GÜDE 40532 Translation Of Original Operating Instructions Download Page 13

10. Embase 
11.  Capot des balais 
12. Moteur 
13.  Armoire du moteur 
14.  Bouton de déblocage 
 

Garantie 

 
La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une 
utilisation  industrielle et de 24 mois pour le consommateur 
final. La période de garantie commence à courir à compter 
de la date d’achat de l’appareil. 
 
La garantie s’applique exclusivement sur les défauts de 
matériel ou des défauts de fabrication. En cas de 
réclamation pendant la durée de la garantie, veuillez joindre 
l’original du justificatif d’achat comportant la date d’achat.  
 
La garantie ne couvre pas une utilisation incompétente, telle 
que surcharge de l’appareil, utilisation de force, 
endommagement par une personne étrangère ou un objet 
étranger, non-respect du mode d’emploi et du mode de 
montage et usure normale. 
 

 Consignes générales de sécurité 

 
Avant de commencer à travailler avec l’appareil, lisez 
attentivement les consignes de sécurité indiquées ci-
dessous et le mode d’emploi. Si vous passez l’appareil à 
d’autres personnes, veuillez lui transmettre également le 
mode d’emploi. Conservez bien le mode d’emploi ! 

 
Emballage : 

L’appareil est emballé pour le protéger des 

dommages lors du transport. Les emballages sont des 
matières premières pouvant être recyclées, vous pouvez 
donc les déposer dans un centre de ramassage.  
 
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respectez 
toutes les consignes y indiquées. Utilisez le mode d’emploi 
pour vous familiariser avec son utilisation correcte et les 
consignes de sécurité. Conservez le mode d’emploi pour 
une utilisation ultérieure. 

 

 

Effectuer un contrôle visuel avant chaque mise en 
marche de l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil si 
ses dispositifs de sécurité sont abîmés ou usés. Ne 
jamais désactiver les dispositifs de sécurité. 

 

Usage de l’appareil conforme aux inscriptions du 
guide d’utilisation obligatoire. 

 Soyez 

attentifs. 

Surveillez votre travail. Procédez 

avec prudence. N’utilisez pas le Circular metal saw  si 
vous n’êtes pas concentré.  

 

Vous êtes responsable de la sécurité sur toute la  
zone d’opération. 

 

Ne jamais laisser l’appareil hors surveillance. 

 

Conserver l’appareil à un endroit sûr en cas 
d’interruption de l’opération. 

 

N’utilisez pas des outils électriques à proximité des 
liquides ou gaz inflammables. 

 

Ne jamais mettre en marche un appareil renversé ou 
hors position d’opération. 

 

Eloigner l’appareil des autres personnes, surtout des 
enfants et leurs animaux domestiques. 

 

Conserver l’appareil dans un endroit sec et 
inaccessible aux enfants. 

 

Réparation par un technicien professionnel 
obligatoire. 

 

Contrôler les signes d’endommagement ou d’usure 
avant toute utilisation de l’appareil ou après tout choc, 
et engager des réparations si nécessaire. 

 

Aucune pièce ni aucun accessoire de rechange non 
recommandé par le fabricant ne doit être utilisé.  

 

Utiliser l’appareil uniquement en plein jour ou sous 
éclairage suffisant. 

 

Pendant toute la durée de réalisation des travaux, 
portez une tenue de protection adéquate pour 
l’environnement en question et adoptez des mesures 
de prévention des accidents convenant à cet 
environnement. 

 

 

N’utilisez pas le câble dans un autre but. Ne portez 
pas l’appareil par le câble et n’utilisez pas le câble 
pour retirer la fiche de la prise. Protégez le câble des 
températures excessives et des bords tranchants.  

 

 

Prenez soin de votre appareil. Maintenez le propre 
pour une utilisation correcte et sûre. Contrôlez 
régulièrement la fiche et le câble et en cas 
d’endommagement, faites réparer le câble par un 
spécialiste agréé. Contrôlez régulièrement les 
rallonges et faites remplacez les câbles endommagés 
par un spécialiste.

 

 

Rallonges pour l’utilisation extérieure. Utilisez à 
l’extérieur seulement des rallonges prévues à cet effet 
et marquées de façon adéquate (jusqu‘à 20 m 

1,5 

mm², 20-50 m 

 2,5 mm²)

 

 

Débranchez l’appareil du secteur 

-  Avant tout nettoyage 
-  Après chaque utilisation 

 

L’utilisation de l’appareil est interdite aux 
personnes avec capacités sensorielles ou mentales 
réduites ou aux personnes ignorant le 
fonctionnement de l’appareil. 

 

Si l’appareil ou le câble d’alimentation présente des 
dommages visibles, il est interdit de le mettre en 
marche. 

 

En cas d’endommagement du câble d’alimentation 
de cet appareil, il est nécessaire de le faire 
remplacer immédiatement par le fabricant ou un 
électricien qualifié. 

 

Les réparations de cet appareil doivent être 
confiées uniquement à un électricien qualifié. Une 
réparation non compétente peut engendrer des 
dommages conséquents.

 

 

Ces consignes sont valables également pour les 
accessoires

 
Güde GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en 
cas de dommages provoqués par : 

 

Endommagement de l’appareil suite aux influences 
mécaniques et surcharge.   

 

Modifications de l’appareil  

 

Utilisation dans un autre but que celui décrit dans 
le mode d’emploi. 

 

Pour éviter les blessures et dommages, respectez 
toutes les consignes de sécurité. 

 

 Consignes de sécurité importantes de produit-

spécifique 

 

Attention: Avant d’utilisez l’appareil, lisez attentivement 
les consignes de sécurité indiquées ci-dessous et 
respectez-les, vous éviterez ainsi l’apparition des 
blessures ou d’incendie. 

 

 

Lors de la coupe, ne touchez jamais la lame de scie. 

 

Évitez le contact du corps avec les pièces mises à la 
terre, par exemple, tuyaux, corps de chauffage, 
cuisinières et réfrigérateurs. 

 

Utilisez toujours des lunettes de protection. Les 
lunettes normales ne remplacent pas les lunettes de 
protection. Si vous travaillez dans un endroit 
poussiéreux, portez un masque respiratoire. Lors 
d’une utilisation prolongée, portez une protection de 
l’ouïe (bouchons ou casque). 

 

Ne surchargez pas l’appareil. 

 

Keine zu schwachen Werkzeuge für schwere Arbeiten 
verwenden 

 

Ne portez ni vêtements larges ni bijoux. 

 

Protégez le câble d’amenée des températures 
excessives et bords tranchants, faites le remplacer par 
un spécialiste. 

 

Fixez la scie d’une façon sûre sur la table de travail. 

 

Remplacez sans délai les lames de scie émoussées. 

 

L’appareil doit être alimenté par un courant de défaut 
d’une valeur maximale de 30 mA à travers le dispositif 
de protection contre le courant de défaut (FI). 

 

La machine répond aux exigences de EN 61000-3-11 et 
est soumis aux conditions particulières de branchement.  

13

Summary of Contents for 40532

Page 1: ...ng METAALAFKORTZAAG Italiano I 28 Traduzione del Manuale d Uso originale SEGA PER I METALLI Magyar H 32 Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa F M F R SZEK Hrvatski HR 36 Prijevod originalnih uputa...

Page 2: ...1 7 4 5 6 2 3...

Page 3: ...8 9 10 I 11...

Page 4: ...ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbotszeichen allgemein Nicht in das S geblatt greifen Ger t nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen verboten Verbot von weiter Kleidung und Schmuck Warnung War...

Page 5: ...on einem Elektrofachmann durchgef hrt werden Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall pr fen Sie sie auf Anzeichen von Verschlei oder Besch digung und lassen Sie notwendige Repa...

Page 6: ...esen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger t darf nur von...

Page 7: ...hverbindung zum Sicherheitsschalter Anschlussart M siehe Ersatzteilliste Nr 222 Wenn Sie das Netzkabel Ihrer Maschine auswechseln m ssen d rfen Sie auf keinen Fall das Erdungsleiterkabel als Stromleit...

Page 8: ...ol to dry cut any tubes sections and solids of steel not high grade steel aluminium copper and PVC at an angle of 45 90 Appliance description pic 1 1 Control handle 2 Safety switch 3 safety screen 4 D...

Page 9: ...the cable against excessive temperatures oil and sharp edges Be very careful of your appliance Keep it clean so that working with it is fine and safe Regularly check the plug and cable and have them r...

Page 10: ...System Setting The bevel angle may be set from 0 to 45 Please observe Fig 3 Clamping the piece and setting the bevel angle is done in two steps Pic 3 A Lock screw B grade on the scale Loosen the lock...

Page 11: ...ifications with the motor running It is necessary to make sure after any use whether or not the machine is still in full working condition To check the carbon brushes the brushes lid needs to be remov...

Page 12: ...tiliser l appareil sous la pluie Interdiction de tirer sur le c ble Interdiction de v tements et de bijoux en outre Avertissement Avertissement attention Attention tension lectrique dangereuse Respect...

Page 13: ...et adoptez des mesures de pr vention des accidents convenant cet environnement N utilisez pas le c ble dans un autre but Ne portez pas l appareil par le c ble et n utilisez pas le c ble pour retirer l...

Page 14: ...sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Caract ristiques techniques Diam tre de la lame de scie 355 mm Nombre de dents 72 Blade al sage 25 4 mm tau pivotan...

Page 15: ...roid en guise de c ble du conducteur lectrique Si vous ne comprenez pas les instructions pour le raccord de la mise la terre ou si vous avez un doute concernant la mise la terre correcte de votre appa...

Page 16: ...nou vzd lenost P kazy P e t te si n vod k obsluze Noste pom cky na ochranu slu chu a zraku Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu p...

Page 17: ...abely nechte vym nit odborn kem Prodlu ovac kabely pro venkovn pou it Venku pou vejte jen pro tento el schv len a odpov daj c m zp sobem ozna en prodlu ovac kabely do 20 m 1 5 mm 20 50 m 2 5 mm P stro...

Page 18: ...Areta n knofl k pro v m nu kotou e C Odji ovac knofl k D Rameno Zm kn te odji ovac knofl k C a knofl k p stroje na rameni D dejte opatrn a tlakem dol Pojistn sp na A je ochrann za zen Sp na ON OFF A...

Page 19: ...br 7 8 Po pou it Povolte roub a vyt hn te n dobu na pony Vysypte ji vsu te ji op t do dan ho otvoru a roub op t ut hn te obr 9 Maz n p stroje olejem Jednou m s n mus b t p stroj namaz n olejem na n e...

Page 20: ...az ahania za k bel Z kaz al ieho oble enia a perkov V straha V straha pozor V straha pred nebezpe n m elektrick m nap t m Dodr iava bezpe n vzdialenos Pr kazy Pre tajte si n vod na obsluhu Noste pom c...

Page 21: ...enia na prevenciu neh d K bel nepou vajte na in ne predp san el Pr stroj nenoste za k bel a k bel nepou vajte ani na to aby ste vytiahli z str ku zo z suvky K bel chr te pred nadmern mi teplotami olej...

Page 22: ...to aby bol pr stroj ulo en na suchom mieste nepr stupnom pre deti a nepovolan osoby Ak pr stroj nebudete dlhodobo pou va d kladne ho vy istite In tal cia obr 2 3 Kapovacia p la na kov m r chloup nac s...

Page 23: ...a by bezodkladne opraven i vymenen dr ba a starostlivos Pred v menou p lov ho kot a i kefiek mazan m pr stroja olejom i in mi pr pravami na dr bu vytiahnite v dy z str ku zo z suvky Nastavenie uhla sk...

Page 24: ...tot gebruik van het apparaat bij regen Aan de kabel trekken verboden Verbod op verdere kleding en sieraden Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Veilige...

Page 25: ...de machine alleen onder daglicht of met voldoende kunstmatige verlichting Gebruik tijdens de gehele tijd van het uitvoeren van alle werkzaamheden geschikte kleding en neem in de omgeving passende voo...

Page 26: ...holing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Technische gegevens Diameter zaa...

Page 27: ...van uw machine moet vervangen mag u in geen geval de kabel van de aardgeleider als stroomkabel gebruiken Indien iets van de aanwijzingen betreffende de aansluiting onduidelijk zou zijn of u bent niet...

Page 28: ...Divieto di abbigliamento e altri gioielli Avviso Avviso attenzione Avviso alla tensione elettrica pericolosa Mantenere la distanza sicura Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Usare i mezz...

Page 29: ...ione personale ed adottare le misure adatte alla prevenzione dell infortunio Utilizzare il cavo solo allo scopo prescritto Non trasferire l apparecchio reggendone sul cavo e non utilizzare il cavo per...

Page 30: ...ggio Attendersi a che l apparecchio sia conservato nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini e persone non adatte Nel caso che l apparecchio non dovrebbe essere utilizzato per tempo pi lungo pulirlo...

Page 31: ...cavi difettosi e o usurati devono essere riparati sostituiti immediatamente Manutenzione e cura Sconnettere sempre la spina dalla presa prima di sostituire il disco da taglio oppure le spazzole prima...

Page 32: ...s ben tilos a k sz l k haszn lata Tilos a k beln l fogva h zni Tilalma a tov bbi ruh k s kszerek Intelmek Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s magas fesz lts gre Tartsa be a biztons gos t vols got Ut...

Page 33: ...m rs klet olajok s les t rgyakt l Gondosan t r dj n a k sz l kr l Tartsa tiszt ban hogy biztons gosan s j l tudjon vele dolgozni Rendszeresen ellen rizze a dugaszaljat s a k belt s r l s eset n a k b...

Page 34: ...k el Amennyiben a k sz l ket hosszabb ideig nem fogja haszn lni alaposan tiszt tsa ki Szerel s 1 bra s 2 F m v g s ra rendeltetett g rv g f r sz gyorsszor t rendszerrel rendelkezik A v gand anyag satu...

Page 35: ...t azonnal jav ttassa meg vagy cser ltesse ki Karbantart s s pol s A f r szt rcsa vagy kef k cser je vagy a g p ken se esetleg m s karbantart sa el tt felt tlen l kapcsolja ki g p t az ramk rb l a duvi...

Page 36: ...el stroja Zabranjeno je nositi iroku odje u i nakite Upozorenje Upozorenje Pa nja Upozorenje na opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Neophodno je po tivati propisanu udaljenost od stroja Naredbe...

Page 37: ...nje i prevenciju ozljeda na radu Kabel se smije koristiti isklju ivo u utvr ene svrhe Alate ne prenosite za kabel niti ne vucite kabel ako elite izvaditi utika priklju nog kabla iz uti nice uvajte kab...

Page 38: ...mm 180 x 80 mm Maks snaga sje enja 45 okrug materijal etverokut materijal pljosnati materijal 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm Transport i skladi tenje Ure aj uvijek sa uvajte na suhom mjestu i van dohvat...

Page 39: ...eni mre ni kablovi moraju biti odmah popravljeni ili zamijenjeni novim Odr avanje i njega Prije zamjene grezne plo e ili etki od uglji nog elika prije podmazivanja stroja uljem odnosno prije bilo kakv...

Page 40: ...jajte pre iroke obleke in nakita Opozorilo Opozorilo previdno Opozorilo pred nevarnostjo elektri nega udara Upo tevajte varnostno razdaljo Ukazi Preberite navodilo za uporabo Uporabljajte za itne slu...

Page 41: ...vti a ne vlecite iz vti nice za kabel Kable zavarujte pred prekomernim pregrevanjem oljem ali ostrimi robovi Natan no skrbite za svojo napravo Naprava mora biti vedno ista da bo varno in pravilno del...

Page 42: ...o pritrditev Za pritrditev obdelovanca v prime zadostuje samo e pritisnete na loputo nosilca slika 2 Sedaj lahko navojno vreteno prednastavite na zahtevano velikost obdelovanca Za prednastavitev se lo...

Page 43: ...e vti iz vti nice na zidu Kot nagiba ali drugih posegov ne opravljajte e imate vklju en motor Po vsaki uporabi preverite e naprava e vedno brezhibno deluje Za preverjanje ogljikovih etk morate z izvij...

Page 44: ...Kennzeichnung GMK 350 T 45 90 1 1 2 3 4 5 6 7 8 BG www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com A V 2 e 44...

Page 45: ...9 10 11 12 13 14 12 24 10 ON OFF 45...

Page 46: ...max 0 233 45 72 20 mm 18 355 mm 72 25 4 mm Vise 0 45 2300 W 230 V 1300 o 90 120 mm 120 x 120 mm 180 x 80 mm 45 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm 1 3 2 0 o 45 3 3 A B A 0 45 B 4 5 6 4 A ON OFF B A C D C D A...

Page 47: ...6 T M 222 6mm 7 8 9 10 11 A B C D E F H I K 11 B 4 A 11 D H G C G F E a D A B a 10 11 47...

Page 48: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Page 49: ...9 EN 61000 3 11 2000 Garantierter Schallleistungspegel Guaranteed sound power level Niveau de puissance acoustique garanti zaru en hladina akustick ho v konu Garantovan hladina akustick ho v konu Gega...

Page 50: ...vate om energie aby v bod pripojenia na ktorom chcete pr stroj prev dzkova sp al vy ie uveden po iadavku NL Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000 3 11 en is aan bijzondere aansluitingsvoo...

Page 51: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Page 52: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: