background image

36

6.3 Remplacer le boîtier de raccordement ou le condensateur

Fig. 22

Boîtier de raccordement

Si le boîtier de raccordement est remplacé, assurez-
vous que les données électriques indiquées sur 
le nouveau boîtier correspondent aux données indi-
quées sur l'ancien boîtier, et qu'il est compatible 
avec la pompe et la source d'alimentation électrique.

Pour tous les boîtiers de raccordement, il est très 
important de fixer solidement la vis de mise à la terre 
du châssis via le boîtier de raccordement, de façon à 
obtenir une bonne connexion entre le boîtier de 
raccordement et le moteur.

7. Mise au rebut

Ce produit ou des parties de celui-ci doit être mis au 
rebut tout en préservant l'environnement :

1. Utiliser le service local public ou privé de collecte 

des déchets.

2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à 

Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le 
plus proche.

TM

03 774

2 480

6

Trou de vis de 
mise à la terre 
du châssis

Module 
standard

Commuta-
teur de 
vitesse

Données électriques

Toutes

1.

Avant de remplacer le boîtier de raccordement ou le condensateur, assurez-vous 
que l'alimentation électrique a été COUPÈE.

2.

Retirez le couvercle du boîtier de raccordement en desserrant complètement 
les quatre vis standard torx.

3.

Enlevez le module de commutation des vitesses (en prenant note de sa position) 
en tirant fermement et uniformément sur les deux côtés du module.
(Non applicable pour 460 V/575 V).

Condensateur

a.4.

Remplacement du condensateur, pompes monophasées seulement : 

Déconnectez les deux colliers d'attaches du condensateur et dévissez l'écrou de 
serrage en plastique. Enlevez le fil du condensateur et le collier de serrage.

a.5.

Vissez un nouvel écrou de serrage et connectez de nouveaux colliers d'attache. 
Retirez le câble à gaine du boîtier de raccordement en vous assurant de laisser 
au moins 1/8 po. de gaine à l'intérieur du boîtier de raccordement.

Boîtier de 
raccordement

b.4.

Remplacement du boîtier de raccordement :

 Déconnectez tout le câblage, 

enlevez les trois vis cruciformes qui retiennent le boîtier de raccordement en place 
et enlevez le boîtier de raccordement en tirant fermement et uniformément sur 
les deux côtés.

b.5.

Assurez-vous que le joint en caoutchouc clair est en place autour de la tige 
d'attache du boîtier de raccordement, poussez délicatement le boîtier de 
raccordement dans la douille du stator, remettez en place les trois vis cruciformes 
du boîtier de raccordement et le câblage.

Toutes

6.

Réinstallez le commutateur de vitesse à la bonne place en vous assurant de 
le pousser complètement à l'intérieur. (Non applicable pour 460 V/575 V).

7.

Remettez en place le couvercle du boîtier de raccordement et serrez les quatre vis 
standard torx.

8.

Mettez la pompe sous tension. La pompe est maintenant prête pour l'utilisation.

Nous nous réservons tout droit de modifications.

Summary of Contents for VersaFlo UPS

Page 1: ...VersaFlo UPS GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions ...

Page 2: ... under this warranty the defective product must be returned to the distributor or dealer of Grundfos products from which it was purchased together with proof of purchase and installation date failure date and supporting installation data Unless otherwise provided the distributor or dealer will contact Grundfos or an authorized service station for instructions Any defective product to be returned t...

Page 3: ...3 VersaFlo UPS Installation and operating instructions 4 Notice d installation et d entretien 20 ...

Page 4: ...tallation checklist 2 1 Confirm you have the correct pump Read the pump nameplate to make sure it is the one you ordered Compare the pump s nameplate data and its per formance curve for head GPM etc with the application in which you plan to install it Will the pump do what you expect it to do 2 2 Check the condition of the pump The shipping carton your pump came in is specially designed around you...

Page 5: ... terminal box positions Rotating the terminal box To change the position of the terminal box follow these steps 1 Remove the four allen head screws holding the pump head onto the pump housing 2 Carefully lift the pump head and rotate it so the terminal box is in the desired position DO NOT locate the terminal box beneath the pump Make sure the O ring is properly seated in the pump housing 3 Replac...

Page 6: ...Electrical connection The electrical connection and protection should be carried out in accordance with the latest edition of the National Electrical Code local codes and regula tions by a qualified electrician The operating voltage and frequency are marked on the pump nameplate Make sure that the motor is suitable for the electrical supply it is being installed to The pump should be grounded to p...

Page 7: ...ersaFlo UPS pumps with three phase x 208 230 V come with a standard module and a speed switch as shown in fig 5 All pumps are equipped with an internal thermal overload switch terminals T1 and T2 to be connected to an external contactor to protect the pump at all three speeds Wiring diagrams Figure 6 shows the electrical connections when using an external changeover contact safety circuit for star...

Page 8: ... momentary con tacts for start stop push button station Fig 10 External impulse contacts 4 Starting the pump 4 1 Vent the piping system After the pump has been installed and the electrical connections made the piping system must be vented CAUTION Never operate the pump dry the system must first be filled with liquid and vented NOTE Do not vent the piping system through the pump Instead follow thes...

Page 9: ...ll models except 3 x 460 V and 575 V The speed switch in the terminal box can be turned to three positions The speed in the three positions appears in the table below also see fig 13 Changing to lower speeds offers considerable reduc tion in energy consumption and less noise in the sys tem Fig 13 Pump performance at speed settings Change the pump performance as follows 1 Switch off the electrical ...

Page 10: ...positions The speed in the two posi tions appears in the table below also see fig 13 on page 9 Change the pump performance as follows The speed is changed by the position of the jumpers in the terminals The jumpers are fitted according to figure 15 for speed 1 low speed figure 16 for speed 2 high speed Fig 15 Speed 1 low speed Fig 16 Speed 2 high speed Fig 17 Terminal box Speed step Speed in of ma...

Page 11: ...when it has cooled to normal temperature 2 The pump does not run The green indicator light is on a Rotor blocked but the pump hasn t been cut out by the thermal overload switch Switch off the electrical supply and clean repair the pump b The speed switch module has not been fitted Switch off the electrical supply at the external circuit breaker and fit the speed switch module into position 3 Three...

Page 12: ...heck that the liquid temperature falls within the specified range The pump will restart automati cally when it has cooled to normal temperature NOTE If the thermal overload switch has cut out the pump three times within a short period the pump must be restarted manually by switching off the electrical supply b The speed switch module has not been fitted Switch off the electrical supply by means of...

Page 13: ...efect Check the wind ing and insulation resistance The motor windings may be shorted or grounded The pump may be damaged in some way and may be causing a motor overload A voltage supply or balance problem may exist Fig 19 Current measurement 5 4 Insulation resistance lead to ground To check the insulation resistance lead to ground of the motor and leads a megohmmeter is required To do so follow th...

Page 14: ...er to the appropriate pair of connectors Check all pairs that are present and write down and label RA RS1 RS2 R all readings 5 Compare your readings to the matching model phase and voltage on the chart on pages 16 and 17 Evaluation The resistance values must fall within the tolerances listed on page 16 or 17 If they do not replace the motor Internal wiring UPS Terminal plug in stator Single phase ...

Page 15: ...15 Internal wiring UPS Terminal plug in stator Three phase 460 575 V 1 7 3 9 5 11 13 15 ...

Page 16: ...V 84 5 110 UPS 40 40 4 1 x 115 V 11 4 15 0 2 95 3 85 5 60 7 35 1 x 230 V 50 5 66 5 14 0 18 4 25 5 34 0 3 x 208 230 V 118 154 3 x 460 V 234 310 3 x 575 V 360 475 UPS 40 80 2 1 x 115 V 5 60 7 35 1 84 2 42 4 50 5 90 1 x 230 V 11 0 14 4 3 95 5 20 8 55 11 2 3 x 208 230 V 32 0 42 0 3 x 460 V 64 0 84 0 3 x 575 V 102 132 UPS 40 80 4 1 x 115 V 4 15 5 45 1 94 2 55 3 30 4 35 1 x 230 V 8 10 10 6 3 05 4 00 4 6...

Page 17: ...208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37 5 49 5 UPS 50 240 2 3 x 208 230 V 7 80 10 2 3 x 460 V 15 6 20 6 3 x 575 V 25 0 33 0 UPS 53 55 57 1 x 115 V 4 15 5 45 1 20 1 56 2 65 3 50 1 x 230 V 8 30 10 80 2 20 2 90 5 05 6 65 3 x 208 230 V 26 0 34 0 3 x 460 V 33 5 70 0 3 x 575 V 84 5 110 UPS 75 69 1 x 230 V 6 80 8 95 2 02 2 65 3 70 4 85 3 x 208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37...

Page 18: ...ce the impeller rotor assembly into the pump hous ing The bearing plate should fit snugly into the lowest machined surface in the pump housing 3 Make sure that the impeller rotor assembly can rotate freely 4 Place the O ring over the rotor and locate it into the inner diameter of the pump housing 5 Carefully place the pump head housing over the rotor and rotate it so the terminal box is in the pos...

Page 19: ...ng its position by pulling firmly and evenly on both sides of it Not for 460 575 V Capacitor a 4 Capacitor replacement single phase pumps only Disconnect the two connec tor clips from the capacitor and unscrew the complete plastic strain relief nut Remove capacitor wire and strain relief a 5 Screw in new complete strain relief nut and connect new clip connectors Pull excess sheathed cable out of t...

Page 20: ...ation et l exploi tation Pour obtenir un service selon les termes de cette garantie vous devez retourner le produit défectueux au distributeur ou au fournisseur de produits Grundfos qui vous a vendu le produit incluant la preuve d achat et la date d installation la date de la défaillance et les informations concernant l installation Sauf disposition contraire le distributeur ou le fournisseur cont...

Page 21: ...la pompe pour vérifier qu il s agit bien de celle que vous avez commandée Comparez les données de la plaque signalétique et la courbe de rendement de la pompe débit hauteur d aspiration gal min etc avec les demandes qu elle devra rencontrer Assurez vous que la pompe puisse répondre à vos besoins 2 2 Vérifiez l état de la pompe Le carton dans lequel vous avez reçu votre pompe est spécialement conçu...

Page 22: ...à la figure 1 Les positions s appliquent à la fois pour les tuyaute ries verticales et horizontales Fig 1 Positions possibles du boîtier de raccordement Rotation du boîtier de raccordement Pour changer la position du boîtier de raccordement suivez les étapes suivantes 1 Retirez les 4 quatre vis creuses qui retiennent la tête de pompe au corps de pompe 2 Soulevez prudemment la tête de pompe en la t...

Page 23: ...ues du rendement du système et de la pompe 3 4 Connexions électriques Les connexions et la mise à la terre devraient être effectuées par un électricien qualifié en vertu de la dernière édition du National Electrical Code ou du Code national de l électricité et des règlements fédéraux et locaux La tension et la fréquence d opération figurent sur la plaque signalétique de la pompe Assurez vous que l...

Page 24: ...L et LR 3 4 2 Boîtier de raccordement de la pompe VersaFlo UPS 3 x 208 230 V Fig 5 Boîtier de raccordement VersaFlo UPS 3 x 208 230 V Toutes les pompes VersaFlo UPS dotées de boîtiers de raccordement de trois phases x 208 230 V sont équipées d un module standard et d un commutateur de vitesse tel qu illustré à la figure 5 Toutes les pompes sont équipées d un commutateur intégré de surcharge thermi...

Page 25: ...cts auxiliaires dont la capacité est compatible avec la source d alimentation électrique La figure 10 montre les connexions électriques appli cables lorsqu on utilise des contacts d impulsion extérieurs contacts momentanés au poste de commande à boutons poussoirs d arrêt marche Fig 10 Contacts d impulsion extérieurs 4 Démarrage de la pompe 4 1 Expulser l air du système de tuyauterie Après avoir in...

Page 26: ...on et sens de rotation Fig 12 Retirant le bouchon d aération 4 3 Sélection de la vitesse 4 3 1 Pompes à trois vitesses tous les modèles sauf les modèles 3 x 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans le boîtier de raccordement pour le sélectionner une des 3 trois vitesses La vitesse correspondant à chacune des trois positions est indiquée dans le tableau ci dessous voir aussi la...

Page 27: ...ote NOTA On ne doit jamais utiliser le module de commutation des vitesses comme un commutateur marche arrêt 4 3 2 Pompes à deux vitesses 3 x 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans le boîtier de raccordement pour le placer à deux réglages de vitesse possible tel qu indiqué dans le tableau ci dessous voir aussi figure 13 à la page 26 Modifiez le rendement de la pompe comme sui...

Page 28: ... attendre la tempéra ture normale 2 La pompe ne fonc tionne pas L indicateur lumineux vert est allumé a Le rotor est bloqué mais la pompe n a pas été mise hors circuit par le commuta teur de surcharge thermi que Coupez l alimentation électrique et nettoyez réparez la pompe b Le module de commutation des vitesses n a pas été installé Coupez l alimentation électrique en utilisant le disjoncteur exté...

Page 29: ...t bloqué Assurez vous que la température du liquide est conforme à la plage spécifiée La pompe redé marrera automatiquement lorsqu elle aura refroidi pour atteindre la température normale NOTA Si la pompe a été mise hors circuit par le commutateur de surcharge thermique trois fois pendant une période courte la pompe doit être réenclenchée manuellement en coupant l alimen tation électrique b Le mod...

Page 30: ...es enroulements peuvent être défectueux Véri fiez les enroulements et la résistance d isolement Les enroulements du moteur peuvent être en court circuit ou en circuit ouvert La pompe peut être endommagée ou causer une surcharge du moteur Un problème d alimentation en tension ou d équili bre de la tension peut être présent Fig 19 Vérification du courant 5 4 Résistance d isolement entre le fil et la...

Page 31: ...conducteurs Vérifiez toutes les paires du moteur prenez note des résultats et étiquetez RA RS1 RS2 R toutes les lectures 5 Comparez vos lectures aux données du tableau de ce manuel qui correspondent au modèle à la phase et à la tension voir les pages 33 et 34 Évaluation Les valeurs de résistance doivent être conformes aux tolérances indiquées à la page 33 ou 34 Si ce n est pas le cas remplacez le ...

Page 32: ...32 Câblage interne UPS Fiche de raccordement du stator Triphasé 460 575 V 1 7 3 9 5 11 13 15 ...

Page 33: ... 230 V 50 5 66 5 14 0 18 4 25 5 34 0 3 x 208 230 V 118 154 3 x 460 V 234 310 3 x 575 V 360 475 UPS 40 80 2 1 x 115 V 5 60 7 35 1 84 2 42 4 50 5 90 1 x 230 V 11 0 14 4 3 95 5 20 8 55 11 2 3 x 208 230 V 32 0 42 0 3 x 460 V 64 0 84 0 3 x 575 V 102 132 UPS 40 80 4 1 x 115 V 4 15 5 45 1 94 2 55 3 30 4 35 1 x 230 V 8 10 10 6 3 05 4 00 4 60 6 05 3 x 208 230 V 46 5 61 0 3 x 460 V 90 5 118 3 x 575 V 164 21...

Page 34: ...230 V 7 80 10 2 3 x 460 V 15 6 20 6 3 x 575 V 25 0 33 0 UPS 53 55 57 1 x 115 V 4 15 5 45 1 20 1 56 2 65 3 50 1 x 230 V 8 30 10 80 2 20 2 90 5 05 6 65 3 x 208 230 V 26 0 34 0 3 x 460 V 33 5 70 0 3 x 575 V 84 5 110 UPS 75 69 1 x 230 V 6 80 8 95 2 02 2 65 3 70 4 85 3 x 208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37 5 49 5 UPS 80 40 4 3 x 208 230 V 46 5 61 0 3 x 460 V 90 5 118 3 x 575 V 164 216 ...

Page 35: ...La plaque d appui devrait s insérer parfai tement dans la surface usinée inférieure du corps de pompe 3 Assurez vous que l ensemble turbine rotor peut tourner librement 4 Déposez le joint torique sur le rotor et placez le dans le diamètre intérieur du corps de pompe 5 Placez prudemment le boîtier de la tête de pompe sur le rotor et tournez le pour que le boîtier de raccordement soit dans la positi...

Page 36: ...tion en tirant fermement et uniformément sur les deux côtés du module Non applicable pour 460 V 575 V Condensateur a 4 Remplacement du condensateur pompes monophasées seulement Déconnectez les deux colliers d attaches du condensateur et dévissez l écrou de serrage en plastique Enlevez le fil du condensateur et le collier de serrage a 5 Vissez un nouvel écrou de serrage et connectez de nouveaux col...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...7 3500 Canada GRUNDFOS Canada Inc 2941 Brighton Road Oakville Ontario L6H 6C9 Phone 1 905 829 9533 Telefax 1 905 829 9512 México Bombas GRUNDFOS de México S A de C V Boulevard TLC No 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca N L C P 66600 Phone 52 81 8144 4000 Telefax 52 81 8144 4010 Addresses revised 22 09 2005 ...

Page 40: ...ww grundfos com Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96459998 0207 243 Repl 96459998 0303 L UPS TL 01 DK 96459998 Subject to alterations 02 07 US ...

Reviews: