background image

Decl

ara

tio

of confo

rmity

5

Declaration of conformity

GB Declaration of Conformity

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product 
SM 111, to which this declaration relates, is in conformity with these 
Council directives on the approximation of the laws of the EC member 
states:
– Low Voltage Directive (2006/95/EC).

Standard used: EN 61010-1: 2001.

– EMC Directive (2004/108/EC).

Standards used: EN 61000-6-2: 2005 and EN 61000-6-3: 2007.

BG 

Декларация

 

за

 

съответствие

Ние

фирма

 Grundfos, 

заявяваме

 

с

 

пълна

 

отговорност

че

 

продукта

 

SM 111, 

за

 

който

 

се

 

отнася

 

настоящата

 

декларация

отговаря

 

на

 

следните

 

указания

 

на

 

Съвета

 

за

 

уеднаквяване

 

на

 

правните

 

разпоредби

 

на

 

държавите

 

членки

 

на

 

ЕС

:

Директива

 

за

 

нисковолтови

 

системи

 (2006/95/EC).

Приложен

 

стандарт

: EN 61010-1: 2001.

Директива

 

за

 

електромагнитна

 

съвместимост

 (2004/108/EC).

Приложени

 

стандарти

: EN 61000-6-2: 2005 

и

 EN 61000-6-3: 2007.

CZ Prohlášení o shod

ě

My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpov

ě

dnost, že 

výrobek SM 111, na n

ě

jž se toto prohlášení vztahuje, je v souladu 

s ustanoveními sm

ě

rnice Rady pro sblížení právních p

ř

edpis

ů

 

č

lenských stát

ů

 Evropského spole

č

enství v oblastech:

– Sm

ě

rnice pro nízkonap

ě

t’ové aplikace (2006/95/ES).

Použitá norma: EN 61010-1: 2001.

– Sm

ě

rnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) 

(2004/108/ES).
Použité normy: EN 61000-6-2: 2005 a EN 61000-6-3: 2007.

DK Overensstemmelseserklæring

Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet SM 111 som denne 
erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af Rådets 
direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes 
lovgivning:
– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).

Anvendt standard: EN 61010-1: 2001.

– EMC-direktivet (2004/108/EF).

Anvendte standarder: EN 61000-6-2: 2005 og EN 61000-6-3: 2007.

DE Konformitätserklärung

Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 
SM 111, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden 
Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der 
EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt:
– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).

Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1: 2001.

– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).

Normen, die verwendet wurden: EN 61000-6-2: 2005 und 
EN 61000-6-3: 2007.

GR 

Δήλωση

 

Συμμόρφωσης

Εμείς

η

 Grundfos, 

δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστικά

 

δική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

τα προϊόντα

 SM 111, 

στα

 

οποία

 

αναφέρεται

 

η

 

παρούσα

 

δήλωση

συμμορφώνονται

 

με

 

τις

 

εξής

 

Οδηγίες

 

του

 

Συμβουλίου

 

περί

 

προσέγγισης

 

των

 

νομοθεσιών

 

των

 

κρατών

 

μελών

 

της

 

ΕΕ

:

Οδηγία

 

χαμηλής

 

τάσης

 (2006/95/EC).

Πρότυπο

 

που

 

χρησιμοποιήθηκε

: EN 61010-1: 2001.

Οδηγία

 

Ηλεκτρομαγνητικής

 

Συμβατότητας

 (EMC) (2004/108/EC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 61000-6-2: 2005 

και

 

EN 61000-6-3: 2007.

ES Declaración de Conformidad

Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad 
que el producto SM 111, al cual se refiere esta declaración, está 
conforme con las Directivas del Consejo en la aproximación de las leyes 
de los Estados Miembros del EM:
– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).

Norma aplicada: EN 61010-1: 2001.

– Directiva EMC (2004/108/CE).

Normas aplicadas: EN 61000-6-2: 2005 y EN 61000-6-3: 2007.

FR Déclaration de Conformité

Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le 
produit SM 111, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux 
Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des 
Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
– Directive Basse Tension (2006/95/CE).

Norme utilisée : EN 61010-1 : 2001.

– Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2004/108/CE).

Normes utilisées : EN 61000-6-2 : 2005 et EN 61000-6-3 : 2007.

HR Izjava o uskla

đ

enosti

Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je proizvod 

SM 111, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog Vije

ć

o uskla

đ

ivanju zakona država 

č

lanica EU:

– Direktiva za niski napon (2006/95/EZ).

Korištena norma: EN 61010-1: 2001.

– Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2004/108/EZ).

Korištene norme: EN 61000-6-2: 2005 i EN 61000-6-3: 2007.

IT Dichiarazione di Conformità

Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto 
SM 111, al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle 
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle 
legislazioni degli Stati membri CE:
– Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE).

Norma applicata: EN 61010-1: 2001.

– Direttiva EMC (2004/108/CE).

Norme applicate: EN 61000-6-2: 2005 e EN 61000-6-3: 2007.

HU Megfelel

ő

ségi nyilatkozat

Mi, a Grundfos, egyedüli felel

ő

sséggel kijelentjük, hogy a SM 111 

termék, amelyre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelel az Európai Unió 
tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi el

ő

írásainak:

– Kisfeszültség

ű

 Direktíva (2006/95/EK).

Alkalmazott szabvány: EN 61010-1: 2001.

– EMC Direktíva (2004/108/EK).

Alkalmazott szabványok: EN 61000-6-2: 2005 és 
EN 61000-6-3: 2007.

NL Overeenkomstigheidsverklaring

Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid 
dat het product SM 111 waarop deze verklaring betrekking heeft, in 
overeenstemming is met de Richtlijnen van de Raad in zake de 
onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EG lidstaten 
betreffende:
– Laagspannings Richtlijn (2006/95/EC).

Gebruikte norm: EN 61010-1: 2001.

– EMC Richtlijn (2004/108/EC).

Gebruikte normen: EN 61000-6-2: 2005 en EN 61000-6-3: 2007.

PL Deklaracja zgodno

ś

ci

My, Grundfos, o

ś

wiadczamy z pe

ł

n

ą

 odpowiedzialno

ś

ci

ą

ż

e nasze 

wyroby SM 111, których deklaracja niniejsza dotyczy, s

ą

 zgodne z 

nast

ę

puj

ą

cymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych 

krajów cz

ł

onkowskich WE:

– Dyrektywa Niskonapi

ę

ciowa (LVD) (2006/95/WE).

Zastosowana norma: EN 61010-1: 2001.

– Dyrektywa EMC (2004/108/WE).

Zastosowane normy: EN 61000-6-2: 2005 oraz EN 61000-6-3: 2007.

PT Declaração de Conformidade

A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto 
SM 111, ao qual diz respeito esta declaração, está em conformidade 
com as seguintes Directivas do Conselho sobre a aproximação das 
legislações dos Estados Membros da CE:
– Directiva Baixa Tensão (2006/95/CE).

Norma utilizada: EN 61010-1: 2001.

– Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) (2004/108/CE).

Normas utilizadas: EN 61000-6-2: 2005 e EN 61000-6-3: 2007.

Summary of Contents for SM 111

Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS SM 111 Installation and operating instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...n y funcionamiento 25 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 28 Hrvatski HR Monta ne i pogonske upute 31 Italiano IT Istruzioni di installazione e funzionamento 34 Magyar HU Szerel si...

Page 4: ...sko SI Navodila za monta o in obratovanje 58 Srpski RS Uputstvo za instalaciju i rad 61 Suomi FI Asennus ja k ytt ohjeet 64 Svenska SE Monterings och driftsinstruktion 67 T rk e TR Montaj ve kullan m...

Page 5: ...ons des Etats membres CE relatives aux normes nonc es ci dessous Directive Basse Tension 2006 95 CE Norme utilis e EN 61010 1 2001 Directive Compatibilit Electromagn tique CEM 2004 108 CE Normes utili...

Page 6: ...1 na koji se ova izjava odnosi u skladu sa direktivama Saveta za uskla ivanje zakona dr ava lanica EU Direktiva niskog napona 2006 95 EC Kori en standard EN 61010 1 2001 EMC direktiva 2004 108 EC Kori...

Page 7: ...igh frequencies Use cable clamps as shown in fig 2 It is important to ensure a good electric contact from the mounting plate through the mounting screws to the metal cabinet of the frequency converter...

Page 8: ...s are connected correctly First time voltage is applied the SM 111 will read all inputs to detect which sensors are connected If a valid signal is measured the SM 111 will register that a sensor is pr...

Page 9: ...This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way 1 Use the public or private waste collection service 2 If this is not possible contact the nearest Grundfos company or s...

Page 10: ...Appendix 74 Appendix 1 SM 111 mounted in a control panel TM03 8338 1007 M U V W L1 L2 L3 220Vac External safety wiring Internal safety wiring M U V W L1 L2 L3 220Vac 1 2 1 2 3 Optional ON 1 2 B...

Page 11: ...Appendix 75 SM 111 mounted in the pump TM03 8339 1007 M U V W L1 L2 L3 220Vac External safety wiring 1 2 1 2 3 5 4 Optional Internal safety wiring M U V W L1 L2 L3 220Vac ON 1 2 B...

Page 12: ...Appendix 76 SM 111 mounted on a DIN rail TM03 8039 0307 TM03 8040 0307 TM03 8040 0307...

Page 13: ...hone 81 35 448 1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2 5317 600 Telefax 82 2 5633 725 Latvia SIA...

Page 14: ...kes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Denmark All r...

Reviews: