background image

It

aliano

 (I

T)

70

Fig. 8

Installazione verticale

Dimensioni delle flange di montaggio:

6.2 Condizioni di aspirazione

La base del filtro pompa deve essere di almeno 
25 mm al di sopra del fondo del serbatoio.
Le pompe sono progettate per prestazioni massime 
fino a un livello di A mm oltre la base del filtro.
Se il livello del liquido è compreso tra A e B mm oltre 
il fondo del serbatoio, l'innesco a vite protegge la 
pompa dall'utilizzo a secco.

Nota:

 le pompe MTR 32, 45 e 64 sono prive di inne-

sco a vite.

Fig. 9

CRK 2, 4 e MTR 1s, 1, 3, 5

Fig. 10

MTR 10, 15, 20

Fig. 11

MTR 32, 45, 64

TM

02

 80

42

 45

03

Mod. 
pompa

D1

D2

D3

L

C

X

CRK 2, 4  140 160 180 100 

Rp 1 1/4

G 1 1/4

7,5

MTR 1s, 1, 
3, 5

140 160 180 100 

Rp 1 1/4

G 1 1/4

9,5

MTR 10, 
15, 20

200 225 250 125 

Rp 2

G 2

9

MTR 32

190 220 250 150

DN 65

12

MTR 45, 
64

240 265 290 165

DN 80

12

Mod. pompa

A [mm] B [mm]

CRK 2, 4 e MTR 1s, 1, 3, 5

41

28

MTR 10, 15, 20 

50

25

MTR 32, 45, 64

70

-

D1

D2
D3

4 x X

C

L

T

M

05

 72

23

 08

13

T

M

05

 72

24

 08

13

TM0

5

 722

0

8

1

3

B

A

25 mm

B

A

25 mm

A

25 mm

Summary of Contents for CRK Series

Page 1: ...CRK MTR Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Deutsch DE Montage und Betriebsanleitung 28 Espa ol ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 40 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 52 Italiano IT Istruzioni di installazion...

Page 4: ...Electrical data 9 5 5 Maximum number of starts 9 6 Installation 9 6 1 Pump location 9 6 2 Suction conditions 10 7 Electrical connection 11 7 1 Frequency converter operation 11 7 2 Other motor makes 11...

Page 5: ...xample of nameplate Warning Do not use the pump for flammable liquids such as diesel oil and petrol TM05 5279 3912 Pos Description 1 Type designation 2 Model 3 Product number 4 Place of production 5 P...

Page 6: ...60 2 x x x xxxx Pump type Pump with integrated frequency control Rated flow rate m3 h Number of chambers x 10 Number of impellers Code for pump version Code for pipework connection Code for materials...

Page 7: ...on B Oversize motor C Suction pipe E Pump with certificate approval F 120 C version H Horizontal version J Pump with different max speed P Undersize motor T Double oversize X Special version Pipe conn...

Page 8: ...he motor must not be loaded more that 78 of rated output If the pump is installed 4750 m above sea level at an ambient temperature of 75 C the motor must not be loaded more than 88 x 78 68 6 of rated...

Page 9: ...ur hexagon head screws through the holes in the mounting flange Fig 6 Vertical and horizontal installation On horizontally installed MTR MTRE pumps with motors from 5 5 kW and up the motors have feet...

Page 10: ...ill protect the pump against dry running Note MTR 32 45 and 64 pumps have no priming screw Fig 9 CRK 2 4 and MTR 1s 1 3 5 Fig 10 MTR 10 15 20 Fig 11 MTR 32 45 64 TM02 8042 4503 Pump type D1 D2 D3 L C...

Page 11: ...ied by Grundfos can be connected to a frequency converter Depending on the frequency converter type this may cause increased acoustic noise from the motor Furthermore it may cause the motor to be expo...

Page 12: ...tor is idle for more than 6 months of the year we recommend to grease the motor when the pump is taken out of operation Depending on the ambient temperature the motor bearings must be replaced or lubr...

Page 13: ...r service Otherwise Grundfos can refuse to accept the pump for service Possible costs of returning the pump are paid by the customer However any application for service no matter to whom it may be mad...

Page 14: ...ontacts c Cable connection is loose or faulty Fasten or replace the cable connection d Motor winding is defective Replace the motor e Pump mechanically blocked Remove the mechanical blocking of the pu...

Page 15: ...roduct or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way 1 Use the public or private waste collection service 2 If this is not possible contact the nearest Grundfos company or service...

Page 16: ...6 Instalace 21 6 1 Um st n erpadla 21 6 2 Podm nky na s n 22 7 Elektrick p ipojen 23 7 1 Provoz s frekven n m m ni em 23 7 2 Ostatn proveden motor 23 8 Uveden do provozu 24 8 1 P ed spu t n m erpadla...

Page 17: ...tku Varov n Nepou vejte erpadlo na ho lav kapaliny jako je nafta nebo benz n TM05 5279 3912 Pol Popis 1 Typov ozna en 2 Model 3 Objednac slo 4 M sto v roby 5 Rok a t den v roby RRTT 6 P2 50 Hz 7 Dopr...

Page 18: ...0 2 x x x xxxx Typ erpadla erpadlo s integrovan m frekven n m m ni em Jmenovit pr tok m3 hod Po et komor x 10 Po et ob n ch kol K d verze erpadla K d potrubn p pojky K d materi lov ho proveden K dov o...

Page 19: ...v konem C Sac potrub E erpadlo s certifikac osv d en m F Verze 120 C H Horizont ln proveden J erpadlo s r znou max rychlost P Motor s men m v konem T Dvojit nadimenzovan X Speci ln verze Potrubn p po...

Page 20: ...5 C mus b t zat en motoru sn eno na 78 jmenovit ho v konu Pokud je erpadlo instalov no 4750 m nad mo em p i okoln teplot 75 C nesm b t motor zat en v ce ne 88 x 78 68 6 jmenovit ho v konu 5 2 Maxim ln...

Page 21: ...ou hlavou v otvorech v mont n p rub Obr 6 Vertik ln a horizont ln instalace U horizont ln instalovan ch erpadel MTR a MTRE s motory s v konem od 5 5 kW a vy m maj motory patu a mus m t oporu Obr 7 Hor...

Page 22: ...spodkem s ta Pozn mka erpadla MTR 32 45 a 64 nemaj dnou zahlcovac spir lu Obr 9 CRK 2 4 a MTR 1s 1 3 5 Obr 10 MTR 10 15 20 Obr 11 MTR 32 45 64 TM02 8042 4503 Typ erpadla D1 D2 D3 L C X CRK 2 4 140 160...

Page 23: ...le nost Grundfos lze p ipojit na frekven n m ni Provoz s frekven n m m ni em m e v z vislosti na druhu m ni e zp sobovat zv enou provozn hlu nost motoru D le m e tento zp sob provozu m t za n sledek e...

Page 24: ...ytu ventil toru motoru V p pad sez nn ho provozu motor nen v provozu d le ne 6 m s c v roce doporu ujeme mazat motor kdy je erpadlo mimo provoz V z vislosti na okoln teplot mus b t lo iska motoru vym...

Page 25: ...s odm tnout p ijmout erpadlo do opravy P padn n klady spojen s p epravou erpadla k proveden servisn pr ce a zp t jdou k t i z kazn ka Obecn mus ka d dost o proveden servisn pr ce bez ohledu na to kdo...

Page 26: ...ojka Dot hn te nebo vym te kabelovou p pojku d Vadn vinut motoru Vym te motor e Mechanicky zablokovan ob n kolo erpadla Odstra te p inu zablokov n erpadla f Nastaven p et en ochrann ho jisti e motoru...

Page 27: ...on en doby jeho ivotnosti ekologicky zlikvidov ny 1 Vyu ijte slu eb m stn ve ejn i soukrom organizace zab vaj c se sb rem a zpracov n m odpad 2 Pokud takov organizace ve va lokalit neexistuje kontaktu...

Page 28: ...Elektrische Daten 33 5 5 Maximale Anzahl an Schaltspielen 33 6 Installation 33 6 1 Aufstellungsort der Pumpe 33 6 2 Saugbedingungen 34 7 Elektrischer Anschluss 35 7 1 Frequenzumrichterbetrieb 35 7 2 A...

Page 29: ...1 4301 oder besser 4 Identifikation 4 1 Typenschild f r CRK und MTR Abb 1 Beispiel f r ein Typenschild Warnung Die Pumpe darf nicht zur F rderung von brennbaren Fl ssigkeiten wie z B Die sel l und Ben...

Page 30: ...Pumpentyp Pumpe mit integriertem Frequenzumrichter Nennf rderstrom m3 h Anzahl der Kammern x 10 Anzahl der Laufr der Code f r die Pumpenausf hrung Code f r den Rohrleitungsanschluss Code f r die Werk...

Page 31: ...pe mit Zertifikat Zulassung F 120 C Ausf hrung H Pumpe in horizontaler Ausf hrung J Pumpe mit erh hter Drehzahl P Motor mit kleinerer Leistung T Pumpe mit um zwei Leistungsstufen gr erem Motor X Sonde...

Page 32: ...r von 75 C darf der Motor nur mit 78 seiner Nennleistung betrieben werden Falls die Umgebungstemperatur 75 C bersteigt und die Pumpe in einer H he oberhalb von 4750 m ber NN aufgestellt wird darf der...

Page 33: ...ben am Montageflansch befestigt der sich am Beh lterdeckel befindet Abb 6 Vertikaler und horizontaler Einbau Bei horizontal eingebauten MTR und MTRE Pum pen ab einer Motorleistung von 5 5 kW sind die...

Page 34: ...tzt die eingebaute Ansaugspirale die Eintauchpumpe vor Trockenlauf Hinweis Die Pumpentypen MTR 32 45 und 64 haben keine Ansaugspirale Abb 9 CRK 2 4 und MTR 1s 1 3 5 Abb 10 MTR 10 15 20 Abb 11 MTR 32...

Page 35: ...otoren k nnen an einen Frequenzumrichter angeschlossen werden Je nach Frequenzumrichtertyp k nnen erh hte Motorger usche auftreten Au erdem kann der Motor bei Einsatz eines externen Frequenzumrich ter...

Page 36: ...Betrieb nur zweitweise wenn der Motor l nger als 6 Monate pro Jahr au er Betrieb ist wird empfohlen die Motorlager bei der Au erbetrieb nahme zu schmieren Je nach Umgebungstemperatur sollten die Motor...

Page 37: ...nahme der Pumpe zu Instandsetzungszwecken verweigern Eventuell anfallende Versandkosten gehen zu Las ten des Absenders Bei jeder Kundendienstanforderung egal von wem die Arbeiten durchgef hrt werden s...

Page 38: ...chen c Die Kabelverbindung ist lose oder besch digt Die Kabelverbindung festziehen oder austauschen d Die Motorwicklung ist defekt Den Motor austauschen e Die Pumpe ist mechanisch blockiert Die mechan...

Page 39: ...eile davon m ssen umwelt gerecht entsorgt werden 1 Nutzen Sie die ffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften 2 Ist das nicht m glich wenden Sie sich bitte an die n chste Grundfos Gesellschaft...

Page 40: ...peratura del l quido para el cierre mec nico 44 5 3 Caudal m nimo 45 5 4 Datos el ctricos 45 5 5 N mero m ximo de arranques 45 6 Instalaci n 45 6 1 Ubicaci n de la bomba 45 6 2 Condiciones de aspiraci...

Page 41: ...n 4 1 Placa de caracter sticas de las bombas CRK y MTR Fig 1 Ejemplo de placa de caracter sticas Aviso No utilice la bomba para l quidos inflama bles como gasoil o gasolina TM05 5279 3912 Pos Descrip...

Page 42: ...xxxx Tipo de bomba Bomba con variador de frecuencia integrado Caudal nominal m3 h N mero de c maras x 10 N mero de impulsores C digo de versi n de la bomba C digo de la conexi n a tuber as C digo de l...

Page 43: ...onado C Tuber a de aspiraci n E Bomba con certificado homologaci n F Versi n de 120 C H Versi n horizontal J Bomba con velocidad m x diferente P Motor infradimensionado T Sobredimensi n doble X Versi...

Page 44: ...tor no deber superar el 78 de la potencia nominal Si la bomba se instala a 4 750 metros sobre el nivel del mar y la temperatura ambiente es de 75 C la carga del motor no deber ser superior al 88 x 78...

Page 45: ...de cabeza hexagonal insertados a trav s de los orificios de la brida de montaje Fig 6 Instalaci n en posiciones vertical y horizontal Las bombas MTR y MTRE con motores de 5 5 kW de potencia m nima y...

Page 46: ...la el tornillo cebador incorporado protege la bomba frente al funciona miento en seco Nota Las bombas MTR 32 45 y 64 no incorporan tornillo cebador Fig 9 CRK 2 4 y MTR 1s 1 3 5 Fig 10 MTR 10 15 20 Fig...

Page 47: ...dos los motores trif sicos suministrados por Grun dfos pueden conectarse a un convertidor de frecuen cia Dependiendo del tipo el convertidor de frecuencia puede incrementar el ruido del motor Adem s e...

Page 48: ...so de funcionamiento estacional si el motor permanece inactivo durante m s de 6 meses al a o se recomienda engrasar el motor al finalizar el periodo de funcionamiento de la bomba Dependiendo de la tem...

Page 49: ...os posibles gastos de devoluci n de la bomba correr n a cargo del cliente No obstante todas las solicitudes de reparaci n independientemente de a qui n vayan dirigidas deber n incluir los detalles ace...

Page 50: ...n del cable d El bobinado del motor est defec tuoso Sustituya el motor e La bomba est bloqueada mec ni camente Elimine el bloqueo mec nico de la bomba f El ajuste de sobrecarga del interrup tor autom...

Page 51: ...es de l debe realizarse de forma respetuosa con el medio ambiente 1 Utilice el servicio local p blico o privado de recogida de residuos 2 Si esto no es posible contacte con la compa a o servicio t cni...

Page 52: ...5 5 Nombre maximal de d marrages 57 6 Installation 57 6 1 Lieu d installation de la pompe 57 6 2 Conditions d aspiration 58 7 Branchement lectrique 59 7 1 Fonctionnement avec convertisseur de fr quenc...

Page 53: ...ignal tique pour CRK et MTR Fig 1 Exemple de plaque signal tique Avertissement Ne pas utiliser la pompe pour manipuler des liquides inflammables diesel et p trole TM05 5279 3912 Pos Description 1 D si...

Page 54: ...2 x x x xxxx Type de pompe Pompe avec convertisseur de fr quence int gr D bit nominal m3 h Nombre de chambres x 10 Nombre de roues Code mod le pompe Code raccordement tuyauterie Code mat riaux Code po...

Page 55: ...Pompe avec certification homologation F Mod le 120 C H Mod le horizontal J Pompe avec une vitesse maximale diff rente P Moteur sous dimensionn T Double surdimensionnement X Mod le sp cifique Raccorde...

Page 56: ...doit tre r duit 78 de la puissance nominale Si la pompe est install e 4 750 m d altitude et une temp rature ambiante de 75 C le moteur ne doit pas tre utilis un r gime sup rieur 88 x 78 68 6 de la pu...

Page 57: ...re vis t te hexagonale dans la bride de mon tage Fig 6 Installation verticale ou horizontale Sur les pompes MTR MTRE horizontales quip es de moteurs d au moins 5 5 kW les moteurs pos s dent des pieds...

Page 58: ...t ge la pompe contre la marche sec Remarque les pompes MTR 32 45 et 64 ne pos s dent pas de vis d amor age Fig 9 CRK 2 4 et MTR 1s 1 3 5 Fig 10 MTR 10 15 20 Fig 11 MTR 32 45 64 TM02 8042 4503 Type de...

Page 59: ...uvent tre connect s un convertisseur de fr quence Certains mod les de convertisseur de fr quence peuvent augmenter le bruit du moteur De plus le moteur peut tre soumis des pics de tension nui sibles I...

Page 60: ...nier moteur l arr t pendant plus de 6 mois il est recommand de graisser le moteur lorsque la pompe ne fonctionne pas Selon la temp rature ambiante les roulements du moteur doivent tre remplac s ou lub...

Page 61: ...quide pomp avant retour de la pompe Faute de quoi Grundfos peut refuser de r parer cette pompe Le co t ventuel de r exp dition de la pompe est la charge du client Toute demande de service apr s vente...

Page 62: ...ble d Les enroulements du moteur sont d fectueux Changer le moteur e La pompe est bloqu e m canique ment Retirer le blocage m canique de la pompe f Le r glage de surcharge du disjonc teur est trop fa...

Page 63: ...oit tre mis au rebut tout en pr servant l environnement 1 Utiliser le service local public ou priv de collecte des d chets 2 Si ce n est pas possible envoyer ce produit Grundfos ou au r parateur agr G...

Page 64: ...allazione 69 6 1 Collocazione della pompa 69 6 2 Condizioni di aspirazione 70 7 Collegamento elettrico 71 7 1 Funzionamento con convertitore di fre quenza 71 7 2 Altre marche di motori 71 8 Avviamento...

Page 65: ...Esempio di targhetta di identificazione Avvertimento Non utilizzare la pompa con liquidi infiam mabili come gasolio o benzina TM05 5279 3912 Pos Descrizione 1 Designazione modello 2 Modello 3 Codice...

Page 66: ...x xxxx Mod pompa Pompa con convertitore di frequenza integrato Portata nominale m3 h Numero di camere x 10 Numero di giranti Codice versione pompa Codice per attacco tubazione Codice materiali Codice...

Page 67: ...i aspirazione E Pompe certificate omologate F Versione 120 C H Versione orizzontale J Pompa con velocit massima diversa P Motore sottodimensionato T Doppio sovradimensionamento X Versione speciale Col...

Page 68: ...na temperatura ambiente di 75 C il motore non deve erogare una potenza superiore al 78 della potenza nominale Se la pompa installata a 4750 m sul livello del mare ad una temperatura ambiente di 75 C i...

Page 69: ...passanti dai fori della flangia di montaggio Fig 6 Installazione verticale ed orizzontale Sulle pompe MTR ed MTRE installate in orizzontale con motori a partire da 5 5 kW i motori sono provvi sti di p...

Page 70: ...vite protegge la pompa dall utilizzo a secco Nota le pompe MTR 32 45 e 64 sono prive di inne sco a vite Fig 9 CRK 2 4 e MTR 1s 1 3 5 Fig 10 MTR 10 15 20 Fig 11 MTR 32 45 64 TM02 8042 4503 Mod pompa D1...

Page 71: ...ossono essere collegati ad un convertitore di frequenza In base al modello il convertitore di frequenza pu causare un aumento della rumorosit del motore Inoltre il motore pu essere soggetto a dannosi...

Page 72: ...tore rimane fermo per oltre 6 mesi all anno si consiglia di lubrifi care il motore quando la pompa non in funzione A seconda della temperatura ambiente i cuscinetti del motore devono essere sostituiti...

Page 73: ...a pompa per assistenza In caso contrario Grundfos pu rifiutarsi di accettare la pompa Le eventuali spese di spedizione della pompa saranno a carico del cliente In ogni caso tutte le richieste di assis...

Page 74: ...re il collegamento dei cavi d Avvolgimento del motore difettoso Sostituire il motore e Blocco meccanico della pompa Eliminare il blocco meccanico della pompa f Impostazione troppo bassa del sovraccari...

Page 75: ...otto o di parte di esso deve essere effettuato in modo consono 1 Usare i sistemi locali pubblici o privati di raccolta dei rifiuti 2 Nel caso in cui non fosse possibile contattare Grundfos o l officin...

Page 76: ...Dane elektryczne 81 5 5 Maksymalna liczba uruchomie 81 6 Monta 81 6 1 Umiejscowienie pompy 81 6 2 Warunki zasysania 82 7 Pod czenia elektryczne 83 7 1 Praca z przetwornic cz stotliwo ci 83 7 2 Inne m...

Page 77: ...k ad tabliczki znamionowej Ostrze enie Nie u ywa pompy do cieczy atwopalnych takich jak olej nap dowy i benzyna TM05 5279 3912 Poz Opis 1 Oznaczenie typu 2 Model 3 Numer katalogowy 4 Miejsce produkcji...

Page 78: ...Przyk ad CRK E 4 160 2 x x x xxxx Typ pompy Pompa ze zintegrowan przetw cz stotliwo ci Wydajno nom m3 h Liczba kom r x 10 Liczba kom r wirnik w Kod wersji pompy Kod przy cza rurowego Kod materia w Ko...

Page 79: ...C Ruroci g ssawny E Pompa z certyfikatem aprobat F Wersja na 120 C H Wersja pozioma J Pompa o r nej maksymalnej pr dko ci obrotowej P Silnik podwymiarowy T Podw jnie przewymiarowany X Wersja specjalna...

Page 80: ...obci enie silnika musi by zmniejszone do 78 mocy znamionowej Je eli pompa jest zamontowana na wysoko ci 4750 m nad poziomem morza w temperaturze otoczenia 75 C obci enie silnika nie mo e by wi ksze ni...

Page 81: ...moc czterech rub z bem sze ciok tnym przechodz cych przez otwory w ko nierzu mocuj cym Rys 6 Monta poziomy i pionowy Montowane poziomo pompy MTR MTRE z silnikami o mocy 5 5 kW i wi kszej posiadaj stop...

Page 82: ...zy pomp przed suchobiegiem Uwaga Pompy MTR 32 45 i 64 nie posiadaj ruby zalewowej Rys 9 CRK 2 4 i MTR 1s 1 3 5 Rys 10 MTR 10 15 20 Rys 11 MTR 32 45 64 TM02 8042 4503 Typ pompy D1 D2 D3 L C X CRK 2 4 1...

Page 83: ...dfos mo na pod czy do przetwornicy cz stotliwo ci Zale nie od typu przetwornica cz stotliwo ci mo e spowodowa zwi kszenie poziomu ha asu silnika Ponadto silnik mo e by nara ony na szkodliwe skoki napi...

Page 84: ...nie pracuje przez okres d u szy ni 6 miesi cy w roku zaleca si przesmarowywa silnik po wy czeniu pompy z ruchu W zale no ci od temperatury otoczenia o yska silnika musz by wymieniane lub smarowane zg...

Page 85: ...ndfos mo e odm wi przyj cia pompy do serwisu Koszty odes ania pompy ponosi klient W ka dym przypadku zlecenie serwisu niezale nie od tego kto serwis przeprowadza pompy kt ra u ywana by a do t oczenia...

Page 86: ...u ne lub uszkodzone Wymieni lub poprawi po czenie d Uszkodzone uzwojenie silnika Wymieni silnik e Pompa jest zablokowana mechanicznie Usun mechaniczn blokady pompy f Ustawienie przeci eniowego wy czni...

Page 87: ...owiska 1 W tym celu nale y skorzysta z us ug przedsi biorstw lokalnych publicznych lub prywatnych zajmuj cych si utylizacj odpad w i surowc w wt rnych 2 W przypadku je eli nie jest to mo liwe nale y s...

Page 88: ...3 89 3 1 89 4 89 4 1 CRK MTR 89 4 2 CRK 90 4 3 MTR MTRE 91 5 92 5 1 92 5 2 92 5 3 93 5 4 93 5 5 93 6 93 6 1 93 6 2 94 7 95 7 1 95 7 2 95 8 96 8 1 96 8 2 96 9 96 9 1 97 9 2 97 10 97 10 1 97 10 2 97 11...

Page 89: ...3 4 5 6 P2 50 Hz 7 8 9 CCW CW 10 11 12 13 14 15 16 technical file KEMA 17 18 ATEX 19 20 Type MTR10 6 3 A W A HUUV Model A 96889995 P1 1019 f 50 Hz 1 1 P2 kW 30 3 m min Hmax 2853 n Q 10 m h H 22 7 m C...

Page 90: ...RU 90 4 2 CRK 2 2 CRK E 4 160 2 x x x xxxx 3 x 10 TM01 4991 1299...

Page 91: ...RU 91 4 3 MTR MTRE MTR E 32 s 2 1 1 A F A H UU V 3 MTR 1s 2 2 A B C E F 120 C H J P T X F DIN G ANSI J JIS M W WB NPT X A I 1 4301 AISI 304 X H Q U B E EPDM F FXM K FFKM V FKM...

Page 92: ...3 0 06 0 18 Siemens 40 1000 1 0 25 0 55 MG 40 1000 1 0 75 MG IE2 60 3500 2 1 1 22 MG IE2 60 3500 2 30 45 Siemens IE2 55 2750 3 TM04 4914 2209 TM02 7854 4303 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 50...

Page 93: ...5 5 6 6 1 MTR H MTRE H 6 MTR MTRE 5 5 7 MTR TM04 5693 3809 kW 0 06 0 18 100 0 25 2 2 250 3 4 100 5 5 11 50 15 22 40 30 45 8 40 50 60 70 80 90 100 110 120 t C 0 10 20 30 Qmin TM01 4990 1399 TM04 5755 3...

Page 94: ...Rp 1 1 4 G 1 1 4 7 5 MTR 1s 1 3 5 140 160 180 100 Rp 1 1 4 G 1 1 4 9 5 MTR 10 15 20 200 225 250 125 Rp 2 G 2 9 MTR 32 190 220 250 150 DN 65 12 MTR 45 64 240 265 290 165 DN 80 12 A mm B mm CRK 2 4 MTR...

Page 95: ...RU 95 7 Grundfos 90 12 1 2 3 4 5 12 7 1 7 1 1 Grundfos Grundfos 850 LC 7 2 Grundfos Grundfos 3 TM00 4257 2294 0 90 180 270 Grundfos Grundfos MG 71 MG 80 MG 90 1 5 2 440 650...

Page 96: ...40 C 40 C TM01 6428 2399 5 kW 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 0 37 0 75 18000 1 1 7 5 20000 15500 12500 10000 7500 kW 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 11 18 5 4500 3400 2500 1700 1100 22 4000 3100 2300 1500 1000 30...

Page 97: ...grundfos com 10 2 CRK MTR 1s 20 100 MTR 32 45 64 101 11 CRK MTR Grundfos kW 50 Hz 60 Hz 0 37 50 55 0 55 50 53 0 75 50 54 1 1 52 57 1 5 54 59 2 2 54 59 3 0 55 60 4 0 62 66 5 5 60 65 7 5 60 65 11 60 65...

Page 98: ...RU 98 12 1 a b c d e f g 2 a b c d e f 3 a b 4 a 1 a b d e f...

Page 99: ...RU 99 13 1 2 14 10 GRUNDFOS Holding A S Poul Due Jensens Vej 7 DK 8850 Bjerringbro 109544 39 7 495 737 30 00 7 495 737 75 36 24 Grundfos 5 a b c 6 a 7 a b c 7 1...

Page 100: ...Appendix 100 Appendix 1 CRK and MTR 1s to 20 TM02 8050 4503 TM02 8051 4503 TM02 8052 4503 TM02 7420 3403 M6 13 Nm M8 31 Nm M10 62 Nm M5 2 5 Nm...

Page 101: ...Appendix 101 MTR 32 45 64 TM01 9785 3100 TM01 9786 3100 TM01 9788 3100 1 7 mm M10 x 2 5 62 Nm MTR32 MTR45 MTR64...

Page 102: ...ique jusqu au 19 avril 2016 inclus L autre groupe entrera en vigueur le 20 avril 2016 IT Dichiarazione di conformit CE UE Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit che i prodotti CRK MTR...

Page 103: ...103...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105...

Page 106: ...Tallinn Tel 372 606 1690 Fax 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI 01360 Vantaa Phone 358 0 207 889 500 Telefax 358 0 207 889 550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d A...

Page 107: ...5020 1426 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA d o o Lesko kova 9e 1122 Ljubljana Phone 386 0 1 568 06 10 Telefax 386 0 1 568 06 19 E mail tehnika si grundfos com South Africa GRUNDFOS PTY LTD...

Page 108: ...6966 0316 ECM 1181099 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright...

Reviews: