background image

42

Warning symbol with information 
on possible injuries and injury 
prevention.

Read the instructions before use

!

A

lways use eye 

p

rotection

!

A

lways use ear 

p

rotection

!

A

lways use 

p

rotective gloves

!

A

lways use a sa

f

ety helmet

!

A

lways use a dust mask

!

A

lways use a

pp

ro

p

riate 

f

ootwear

!

Kee

p

 a fi rm gri

p

 on the 

p

runing 

saw with both hands

.

Do not come into contact with 
the saw chain when it is rotating

.

CORDLESS PRUNING SAW 

Introduction

To get the most out o

f

 your new cordless 

p

runing saw

,

 

p

lease read through these 

instructions be

f

ore use

.

  Please also save the 

instructions in case you need to re

f

er to them 

at a later date

.

Technical data

Battery: 

1

2

 V 

2.

A

h Li-ion

Blade: 

6”

Cutting width: 

max

.

 1

2

0 mm

Chain s

p

eed: 

6

.

7 m/s

Noise:

Sound level  

9

2

 dB(

A

)

Sound 

p

ressure

,

 L

pA

:  78 dB(

A

)

,

 K

pA

: 3

.

0 dB(

A

)

Sound 

p

ressure

,

 Lwa  89 dB(

A

)

,

 K

wa

: 3

.

0 dB(

A

)

Vibration:  

2.

6 m/s

2

,

 K:1

.

5 m/s

2

The table below shows how long you 
may be ex

p

osed to vibration every day

,

 i

f

 

the vibration load o

f

 

2.

5 m/s

2

 is not to be 

exceeded:

Vibration

Max. exposure

2.

5 m/s

2

8 hours

3

.

5 m/s

2

4 hours

5 m/s

2

2

 hours

7 m/s

2

1 hour

10 m/s

2

30 minutes

Safety symbols

Summary of Contents for 18183

Page 1: ...nvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE NL ET FR ES Model 18183 ...

Page 2: ... du tager grensaven i brug Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om grensavens funktioner Tekniske data Batteri 12 V 2 0 Ah Li ion Sværd 6 Skærebredde maks 120 mm Kædehastighed 6 7 m s Støj Lydniveau 92 dB A Lydtryk LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Lydtryk Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibration 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Tabellen nedenfor viser ...

Page 3: ...saven mens du står på en stige sidder på en gren eller lignende Stå aldrig lige under den gren du er ved at save over da den kan falde uden varsel Arbejd aldrig med grensaven i en vinkel på mere end 60 i forhold til jorden Vær opmærksom på nedfaldende grene ved brug af grensaven Hold øje med underlaget når du bruger grensaven Afsavede grene på jorden udgør en sikkerhedsrisiko hvis du snubler over ...

Page 4: ...bevaring af grensaven Sikkerhedsforskrifter for batteri og oplader Forsøg ikke at oplade andre batterier med opladeren uanset om de har samme specifikationer som det medfølgende batteri Forsøg ikke at oplade batteriet med en anden oplader uanset om den har samme specifikationer som den medfølgende oplader Beskyt opladerens og batteriets terminaler når delene ikke er i brug Hvis de kommer i kontakt...

Page 5: ...4 Dæksel 5 Fingerskrue 6 Kædestrammergreb 7 Batteriindikator 8 Sikkerhedsknap 9 Tænd sluk knap 10 Forreste håndtag 11 Bageste håndtag 12 Udløserknap til batteri 13 Batteri 14 Beskyttelseskappe 15 Oplader 16 Strømforsyning 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 6: ...e på opladeren slukkes og den grønne kontrollampe tændes er batteriet fuldt opladet Træk strømforsyningen ud af stikkontakten Tag batteriet ud af opladeren Sæt batteriet i grensaven Kortroller at det låses korrekt fast Du kan se den resterende batterikapacitet på batteriindikatoren 7 på grensaven Rød gul grøn lyser 76 100 Gul grøn lyser 66 76 Grøn lyser 33 66 Grøn blinker 33 Montering af sværd og ...

Page 7: ...g så styretappen c går ind i det aflange spor i sværdet Træk sværdet udad for at stramme savkæden op a b c Sæt dækslet 4 på plads og drej fingerskruen med uret for at fastgøre dækslet Tilpas savkædens stramning ved at dreje kædestrammergrebet 6 mod eller Savkæden skal kunne løftes cirka 1 2 mm fra sværdet på midten af sværdet og den skal trække sig tilbage når den slippes Savkæden må ikke hænge i ...

Page 8: ...knappen hvis savkæden binder eller sidder fast i træet Hvis du slipper tænd sluk knappen standser grensaven bl bm 9 8 Bemærk Når savkæden bliver varm udvider den sig Kontrollér jævnligt om savkæden skal strammes yderligere så den ikke falder af sværdet Hvis savkæden strammes yderligere mens den er varm skal den løsnes når den køler af så den ikke sidder for stramt Savkæden kan strammes og løsnes v...

Page 9: ...n 3 Læg filen an mod en tand og skub filen fremad Træk ikke filen bagud men løft filen op og fil fremad igen Fil hver tand med det samme antal strøg med fien Filens overside skal rage cirka 1 5 op over tanden 4 Fil til sidst rytterne ved hjælp af et ryttermål og en flad fil Rytterne skal alle have samme højde og være cirka 0 65 mm lavere end tænderne Rengøring og vedligehold Grensaven rengøres ved...

Page 10: ...kke bortskaffes korrekt Produkter der er mærket med en overkrydset skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Produceret i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle rettigheder forbeholdes Indho...

Page 11: ...on fra maskiner til udendørs brug Referencer af standarder og eller tekniske specifikationer gældende for denne overensstemmelseserklæring eller dele heraf Harmoniseret standard nr Navn på standard EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 bilag 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Andre standarder og eller tekniske specifikationer Standard eller teknisk specifikation Titel på s...

Page 12: ... du tar grensagen i bruk Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen hvis du skulle få behov for å lese informasjonen om grensagens funksjoner om igjen senere Tekniske spesifikasjoner Batteri 12 V 2 0 Ah Li ion Sverd 6 Skjærebredde maks 120 mm Kjedehastighet 6 7 m s Støy Lydnivå 92 dB A Lydtrykk LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Lydtrykk Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibrasjon 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Tabell...

Page 13: ... stå i en stige eller på en grein e l når du bruker grensagen Du må aldri stå rett under den greinen du holder på å sage av for den kan falle uten forvarsel Bruk aldri grensagen i en vinkel på mer enn 60 i forhold til bakken Vær oppmerksom på fallende greiner når du bruker grensagen Hold øye med underlaget når du bruker grensagen Avsagde greiner på bakken er en sikkerhetsrisiko da du kan snuble ov...

Page 14: ... eller oppbevaring av grensagen Sikkerhetsregler for batteri og lader Ikke prøv å lade opp andre batterier med laderen selv om de har de samme spesifikasjonene som batteriet som følger med Ikke prøv å lade opp batteriet med en annen lader selv om den har de samme spesifikasjonene som laderen som følger med Beskytt klemmene på laderen og batteriet når delene ikke er i bruk Hvis de kommer i kontakt ...

Page 15: ...de 4 Deksel 5 Fingerskrue 6 Kjedestrammerhåndtak 7 Batteriindikator 8 Sikkerhetsbryter 9 Av på bryter 10 Fremre håndtak 11 Bakre håndtak 12 Utløserknapp for batteri 13 Batteri 14 Beskyttelseskappe 15 Lader 16 Strømforsyning 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 16: ...mpen på laderen slukner og den grønne kontrollampen tennes er batteriet fulladet Trekk strømforsyningen ut av stikkontakten Ta batteriet ut av laderen Sett batteriet i grensagen Kontroller at det låses riktig Du kan se den gjenstående batterikapasiteten på batteriindikatoren 7 på grensagen Rød gul grønn lyser 76 100 Gul grønn lyser 66 76 Det lyser grønt 33 66 Grønn blinker 33 Montere sverd og sagk...

Page 17: ... og styretappen c går inn i det avlange sporet i sverdet Trekk sverdet utover for å stramme sagkjedet a b c Sett dekselet 4 på plass og drei fingerskruen mot urviseren for å låse dekselet Tilpass strammingen ved å dreie kjedestrammerhåndtaket 6 mot eller Sagkjedet skal kunne løftes ca 1 2 mm opp fra sverdet på midten av sverdet og det skal trekke seg tilbake når det slippes Sagkjedet må ikke henge...

Page 18: ...et lugger eller kjører seg fast i arbeidsemnet Hvis du slipper av på bryteren stopper grensagen bl bm 9 8 Merk Sagkjedet utvider seg når det blir varmt Derfor må du sjekke regelmessig om sagkjedet må strammes slik at det ikke faller av sverdet Hvis du strammer sagkjedet mens det er varmt må du slakke det igjen når det blir kaldt slik at det ikke er for stramt Sagkjedet kan strammes og løsnes ved å...

Page 19: ...jedet 3 Legg filen an mot en tann og skyv filen fremover Ikke trekk filen bakover men løft filen opp og fil fremover igjen Fil hver tann med det samme antall strøk med filen Filens overside skal rage cirka 1 5 opp over tannen 4 Fil til slutt rytterne ved hjelp av et ryttermål og en flat fil Alle rytterne må ha samme høyde og være cirka 0 65 mm lavere enn tennene Rengjøring og vedlikehold Grensagen...

Page 20: ...riktig Produkter som er merket med en søppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr Søppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet men behandles som spesialavfall Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle rettigheter forbeholdes Innholdet i denne bruksanvisn...

Page 21: ...U RoHS 2000 14 EF Støyutslipp fra maskiner til utendørs bruk Referanser til standarder og eller tekniske spesifikasjoner som gjelder for denne samsvarserklæringen eller deler av den Harmonisert standard nr Navn på standard EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 bilag 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Andre standarder og eller tekniske spesifikasjoner Standard eller teknis...

Page 22: ... denna bruksanvisning innan du börjar använda apparaten Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen Teknisk information Batteri 12 V 2 0 Ah Li jon Svärd 6 Skärbredd max 120 mm Kedjehastighet 6 7 m s Buller Ljudnivå 92 dB A Ljudtryck LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Ljudtryck Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibration 2 6 m s2 K 1 5 m s...

Page 23: ...andra vätskor och fukt Använd inte grensågen när du står på en stege sitter på en gren eller liknande Stå aldrig under den gren som du ska såga av eftersom den kan falla ned utan förvarning Arbeta aldrig med grensågen i en vinkel på mer än 60 i förhållande till marken Var uppmärksam på nedfallande grenar när du använder grensågen Var uppmärksam på underlaget när du använder grensågen Avsågade gren...

Page 24: ...h innan rengöring av grensågen Sätt alltid på skyddsfodralet vid transport eller förvaring av grensågen Säkerhetsföreskrifter för batteri och laddare Försök inte att ladda andra batterier med laddaren oavsett om de har samma specifikationer som det medföljande batteriet Försök inte att ladda batteriet med andra laddare oavsett om de har samma specifikationer som medföljande laddare Skydda laddaren...

Page 25: ...ågkedja 4 Hölje 5 Stjärnvred 6 Kedjesträckarvred 7 Batteriindikator 8 Säkerhetsknapp 9 På av knapp 10 Främre handtag 11 Bakre handtag 12 Utlösningsknapp för batteri 13 Batteri 14 Skydd 15 Laddare 16 Stickkontakt 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 26: ...kontrollampan på laddaren slocknar och den gröna kontrollampan tänds är batteriet fulladdat Dra ut nätdelen ur eluttaget Ta ut batteriet ur laddaren Sätt batteriet i grensågen Kontrollera att det sitter korrekt Du kan se resterande batterikapacitet på batteriindikatorn 7 på grensågen Röd gul grön lyser 76 100 Gul grön lyser 66 76 Grön lyser 33 66 Grön blinkar 33 Montering av svärd och sågkedja Ta ...

Page 27: ...och så att styrstiftet c går in i det avlånga spåret i svärdet Dra svärdet utåt för att sträcka sågkedjan a b c Sätt höljet 4 på plats och vrid fingerskruven medsols för att låsa fast det Anpassa sågkedjans sträckning genom att vrida kedjesträckarvredet 6 mot eller Sågkedjan ska kunna lyftas ca 1 2 mm från svärdet på mitten av svärdet och den ska dras tillbaka när den släpps Sågkedjan får inte hän...

Page 28: ...Om du släpper strömbrytaren stannar grensågen bl bm 9 8 Observera När sågkedjan blir varm utvidgar den sig Kontrollera regelbundet om sågkedjan ska sträckas ytterligare så att den inte åker av svärdet Om sågkedjan sträcks ytterligare medan den är varm måste den göras slakare när den svalnar så att den inte sitter för spänt Sågkedjan kan sträckas och lossas genom att kedjesträckarvredet 6 mot marke...

Page 29: ...inte filen bakåt utan lyft upp filen och fila framåt igen Fila varje tand med samma antal rörelser med filen Filens översida ska skjuta upp ca 1 5 över tanden 4 Fila till sist ryttarna med hjälp av en ryttarmall och en flat fil Samtliga ryttare ska ha samma höjd och vara ca 0 65 mm lägre än tänderna Rengöring och underhåll Rengör grensågen genom att torka av de yttre delarna med en fuktig trasa Se...

Page 30: ... markerade med en överkryssad sophink är elektriska och elektroniska produkter Den överkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska samlas in separat Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Tillverkare Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alla rättigheter förbehålles Innehållet i ...

Page 31: ...000 14 EG Buller från maskiner för utomhusbruk Referenser av standarder och eller tekniska specifikationer som gäller för detta intyg om överensstämmelser eller delar av det Harmoniserad standard nr Namn på standard EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 bilaga 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Andra standarder och eller tekniska specifikationer Standard eller teknisk s...

Page 32: ...yttöohjeen huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä tämä käyttöohje jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi oksasahan toiminnot Tekniset tiedot Akku 12 V 2 0 Ah litiumioni Terä 6 Leikkuuleveys enint 120 mm Ketjun nopeus 6 7 m s Äänenvoimakkuus Äänitaso 92 dB A Äänenpaine LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Äänenpaine Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Tärinä 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Taulukossa alla on esitetty...

Page 33: ...eudelta Älä käytä oksasahaa tikkailla seistessäsi puun oksalla istuessasi tai muussa vastaavassa tilanteessa Älä koskaan seiso suoraan sahattavan oksan alapuolella koska se voi pudota yllättäen Älä koskaan työskentele oksasahan kanssa yli 60 asteen kulmassa maahan nähden Varo putoavia oksia käyttäessäsi oksasahaa Pidä silmällä alustaa käyttäessäsi oksasahaa Maassa makaavat sahatut oksat muodostava...

Page 34: ...nen oksasahan puhdistamista Asenna aina teränsuojus paikalleen oksasahan kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Akun ja laturin turvallisuusohjeet Älä yritä ladata laturilla muita akkuja vaikka niiden tekniset tiedot vastaisivat laitteen mukana toimitetun akun tietoja Älä yritä ladata akkuja muilla latureilla vaikka niiden tekniset tiedot vastaisivat mukana toimitetun laturin tietoja Suojaa laturin ja ...

Page 35: ...a 3 Sahaketju 4 Suojus 5 Siipiruuvi 6 Ketjunkiristinvipu 7 Akun merkkivalo 8 Turvapainike 9 Virtapainike 10 Etukahva 11 Takakahva 12 Akun vapautuspainike 13 Akku 14 Teränsuojus 15 Laturi 16 Virtalähde 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 36: ...rin merkkivalo sammuu ja vihreä syttyy akku on täyteen latautunut Irrota virtalähde pistorasiasta Poista akku laturista Aseta akku oksasahaan Tarkista että se on kunnolla kiinni Akun jäljellä oleva kapasiteetti näkyy oksasahan akun ilmaisimessa 7 Punainen keltainen vihreä valo palaa 76 100 Keltainen vihreä valo palaa 66 76 Vihreä valo 33 66 Vihreä valo vilkkuu 33 Terälevyn ja ketjun asennus Poista...

Page 37: ...terälevyssä olevassa reiässä ja terälevyn sivulla olevassa pitkässä urassa Kiristä sahaketju vetämällä sahaketjua ulospäin a b c Aseta kansi 4 takaisin paikalleen ja kiinnitä kansi kääntämällä sormiruuvia myötäpäivään Säädä sahaketjun kireys kääntämällä ketjun kiristysvipua 6 kohti tai merkkiä Ketjua on voitava nostaa noin 1 2 mm terälevyn keskikohdalta ja vapautettaessa sen tulee vetäytyä takaisi...

Page 38: ...nnistyspainikkeen oksasaha pysähtyy bl bm 9 8 Huomautus Ketju laajenee kuumetessaan Tarkista säännöllisesti onko ketjua kiristettävä jotta se ei irtoa terälevystä Jos ketjua kiristetään sen ollessa lämmin sitä on löysättävä jäähtyessä jottei se jää liian kireäksi Sahaketju voidaan kiristää ja irrottaa kääntämällä ketjun kiristysvipua 6 merkkejä tai kohti Sahaus Sahaa aina terän alapuolella Aseta k...

Page 39: ...nosta se ylös ja työnnä viilaa uudelleen eteenpäin Teroita kaikki hampaat tekemällä viilalla yhtä monta työntöä Viilan yläosasta noin 1 5 on oltava hampaan yläpuolella 4 Teroita lopuksi säätöhampaat säätöhammasmitan ja litteän viilan avulla Säätöhampaiden on oltava saman korkuiset ja noin 0 65 mm hampaita matalammat Puhdistaminen ja huolto Puhdista oksasaha pyyhkimällä sen ulkopuoli kostealla liin...

Page 40: ... sähkö ja elektroniikkaromua WEEE ei hävitetä asianmukaisesti Sähkö ja elektroniikkalaitteet on merkitty jätesäiliöllä jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei sähkö ja elektoniikkaromua saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä erikseen Valmistettu Kiinassa Valmistaja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Kaikki oikeudet pidätetään Tämän käyttöoh...

Page 41: ...i 2014 30 EU EMC direktiivi 2011 65 EU RoHS 2000 14 EU Ulkokäyttöön tarkoitettujen koneiden melupäästöt Tähän vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja tai tekniset tiedot Yhdenmukaistettu standardi Standardin nimi EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 liite 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Muut standardit ja tai tekniset tiedot Standa...

Page 42: ...of your new cordless pruning saw please read through these instructions before use Please also save the instructions in case you need to refer to them at a later date Technical data Battery 12 V 2 0 Ah Li ion Blade 6 Cutting width max 120 mm Chain speed 6 7 m s Noise Sound level 92 dB A Sound pressure LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Sound pressure Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibration 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Th...

Page 43: ...tery against water liquids and moisture Do not use the pruning saw whilst standing on a ladder or sitting on a branch etc Never stand directly under the branch you are cutting as it may fall without warning Never operate the pruning saw at an angle of more than 60 in relation to the ground Beware of falling branches when using the pruning saw Watch your footing when using the pruning saw Sawn bran...

Page 44: ... storing the pruning saw Safety instructions for battery and charger Do not try to charge other batteries using the charger even if they have the same specifications as the battery provided Do not try to charge the battery using a different charger even if it has the same specifications as the charger provided Protect the charger s and the battery s terminals when the parts are not in use If they ...

Page 45: ...ain 4 Cover 5 Finger screw 6 Chain tensioner knob 7 Battery indicator 8 Safety button 9 On off button 10 Front handle 11 Rear handle 12 Release button for battery 13 Battery 14 Protective cover 15 Charger 16 Power supply 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 46: ...rger goes out and the green indicator light comes on the battery is fully charged Unplug the power supply from the wall socket Remove the battery from the charger Insert the battery in the pruning saw Check that it locks securely in place You can see the remaining battery capacity on the battery indicator 7 on the pruning saw Red yellow green lit 76 100 Yellow green lit 66 76 Green lit 33 66 Green...

Page 47: ...d the guide spindle c goes into the oblong grove on the blade Pull the blade outwards to tighten the saw chain a b c Put the cover 4 in place and turn the finger screw clockwise to secure the cover Adjust the tension of the saw chain by turning the chain tensioner knob 6 towards the or symbol It should be possible to lift the saw chain approximately 1 2 mm from the blade at the middle of the blade...

Page 48: ...the saw chain gets stuck in the wood If the on off button is released the pruning saw will stop bl bm 9 8 Note The saw chain may expand when hot Check regularly to see if the saw chain needs tightening to avoid it coming off the blade If the chain is tightened whilst it is hot it must be loosened again when cool so that it does not become too tight The saw chain can be tightened and loosened by tu...

Page 49: ...file against a tooth and push the file forward Do not pull the file back but lift it up and file forward again File each tooth with the same number of strokes of the file The top of the file should protrude approximately 1 5 up above the tooth 4 Finally file any riders using a depth gauge tool and a flat file The riders must all have the same height and be approximately 0 65 mm lower than the teet...

Page 50: ...quipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with a crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with unsorted household waste but must be collected separately Manufactured in P R C Manufacturer Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding All rights reserv...

Page 51: ... 2011 65 EU RoHS 2000 14 EC Noise emission in the environment by equipment for use outdoors References to standards and or technical specifications applicable to this declaration of conformity or parts thereof Harmonised standard no Title of standard EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 annex 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Other standards and or technical specifica...

Page 52: ...gebrauchnahme sorgfältig durchzulesen Ferner wird empfohlen die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren dass Sie sich die Funktionen der Astsäge später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Technische Daten Akku 12 V 2 0 Ah Li Ionen Schwertlänge 6 Schnittbreite max 120 mm Kettengeschwindigkeit 6 7 m s Lautstärke Geräuschpegel 92 dB A Schalldruck LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Schalldruck Lwa 89 dB...

Page 53: ...schützen Verwenden Sie die Astsäge nicht während Sie auf einer Leiter stehen auf einem Ast sitzen und dergleichen Stellen Sie sich niemals direkt unter den Ast den Sie absägen da dieser plötzlich herunterfallen kann Arbeiten Sie mit der Astsäge niemals in einem Winkel von mehr als 60 zum Boden Achten Sie während der Arbeit mit der Astsäge auf herunterfallende Äste Achten Sie während der Arbeit mit...

Page 54: ...agern Sie die Astsäge nur mit aufgesetzter Schutzkappe Sicherheitshinweise für Akku und Ladegerät Versuchen Sie niemals andere Akkus mit dem Ladegerät aufzuladen unabhängig davon ob diese die gleichen Spezifikationen wie der mitgelieferte Akku haben Versuchen Sie niemals die Akkus mit einem anderen Ladegerät aufzuladen unabhängig davon ob es die gleichen Spezifikationen wie das mitgelieferte Ladeg...

Page 55: ...ekette 4 Abdeckung 5 Rändelschraube 6 Kettenspannergriff 7 Akku Anzeige 8 Sicherheitsknopf 9 Ein Aus Knopf 10 Vorderer Handgriff 11 Hinterer Handgriff 12 Entriegelungstaste für Akku 13 Akku 14 Köcher 15 Ladegerät 16 Netzteil 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 56: ...hte aufleuchtet ist der Akku vollständig aufgeladen Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose Nehmen Sie den Akku aus dem Ladeteil Stecken Sie den Akku ins Gerät Vergewissern Sie sich dass er ordnungsgemäß sitzt Die verbleibende Akkuleistung sehen Sie an der Akku Anzeige 7 an der Astsäge Die Anzeige leuchtet rot gelb grün 76 100 Die Anzeige leuchtet gelb grün 66 76 Die Anzeige leuchtet grün 33 66 ...

Page 57: ...zapfen in die längliche Führung an der Seite des Schwerts eingreift Ziehen Sie das Schwert heraus um die Sägekette zu spannen a b c Setzen Sie die Abdeckung 4 wieder auf und drehen Sie die Rändelschraube im Uhrzeigersinn um die Abdeckung zu befestigen Zum Straffen oder Lockern der Sägekette drehen Sie den Kettenspannergriff 6 in Richtung oder Die Sägekette muss an der Mitte des Schwerts ca 1 2 mm ...

Page 58: ...n Sie regelmäßig ob die Sägekette nachgespannt werden muss damit sie nicht vom Schwert springt Wird die Sägekette im noch warmen Zustand nachgespannt muss sie nach dem Abkühlen gelockert werden damit sie nicht zu stramm aufliegt bl bm 9 8 Zum Straffen oder Lockern der Sägekette drehen Sie den Kettenspannergriff 6 in Richtung oder Beschneiden Sägen Sie stets nur mit der Unterseite des Schwerts Setz...

Page 59: ...ht wieder zurück sondern heben Sie sie hoch und feilen Sie wieder im Vorwärtsstrich Feilen Sie jeden Zahn mit derselben Anzahl Feilstriche Die Oberseite der Feile muss ca 1 5 über den Zahn hinausragen 4 Feilen Sie zum Abschluss die Tiefenbegrenzer mit Hilfe einer Feillehre und einer Flachfeile Die Tiefenbegrenzer müssen alle die gleiche Höhe haben und ca 0 65 mm niedriger als die Zähne sein Reinig...

Page 60: ...mal nicht mehr benutzt werden können so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit einer durchkreuzten Abfalltonne gekennzeichnet Hergestellt ...

Page 61: ...5 EU ROHS 2000 14 EG Geräuschemissionen von Geräten und Maschinen im Freien Verweis auf Normen und oder technische Spezifikationen die für diese Konformitätsbescheinigung oderTeile davon gelten Harmonisierte Norm Nr Name der Norm EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 Anhang 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Andere Normen und oder technische Spezifikationen Norm oder te...

Page 62: ...Oma uue juhtmeta oksasae tõhusaimaks kasutamiseks lugege järgnevad juhised enne seadme kasutamist läbi Hoidke juhised hilisemaks kasutamiseks alles Tehnilised andmed Aku 12 V 2 0 Ah Li ioon Tera 6 tolli Lõikelaius max 120 mm Keti kiirus 6 7 m s Müra Müratase 92 dB A Helirõhk LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Helirõhk Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibratsioon 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Tabel näitab kui kaua tohib iga p...

Page 63: ...asutada niiskes keskkonnas Kaitske akut lahtise leegi ja soojusallikate eest Kaitske akut vee vedelike ja niiskuse eest all kuna oks võib ootamatult alla kukkuda Ärge kunagi kasutage oksasaagi maapinna suhtes suurema kui 60 nurga all Hoiduge oksasaagi kasutades kukkuvate okste eest Jälgige oksasae kasutamise ajal oma jalgealust Juba saetud maas lebavad oksad on ohtlikud kuna võite saagimise ajal n...

Page 64: ... hoiulepanekuks pange terale alati kaitsekate peale Akusid ja laadijaid käsitlevad ohutusjuhised Ärge kasutage seda laadijat teiste akude laadimiseks ka juhul kui neil on samasugused näidud nagu komplekti kuuluval akul Ärge laadige akut teise laadijaga ka juhul kui sellel on samasugused näidud nagu komplekti kuuluval laadijal Kaitske aku ja laadija klemme kui need pole kasutuses Kontakti korral ve...

Page 65: ...ra 3 Saekett 4 Kaas 5 Sõrmkruvi 6 Keti pingutusnupp 7 Akunäidik 8 Ohutusnupp 9 Sees väljas nupp 10 Eesmine käepide 11 Tagumine käepide 12 Aku vabastusnupp 13 Aku 14 Kaitsekate 15 Laadija 16 Toiteallikas 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 66: ...tuli kustub ja roheline märgutuli süttib on aku täielikult laetud Eraldage toitejuhe seinakontaktist Eemaldage aku laadijast Sisestage aku oksasaagi Kontrollige kas see lukustub kindlalt oma kohale Aku järelejäänud mahtu näete oksasae akunäidikult 7 Põlevad punane kollane ja roheline 76 100 Põlevad kollane ja roheline 66 76 Põleb roheline 33 66 Roheline vilgub 33 Tera ja saeketi paigaldamine Enne ...

Page 67: ...era avasse ja juhtspindel läheb tera piklikku soonde Saeketi pingutamiseks tõmmake tera väljapoole a b c Pange kate 4 tagasi oma kohale ja keerake sõrmekruvi päripäeva et kate kinnitada Reguleerige saeketi pinget keerates ketipingutusnuppu 6 sümboli või poole Saeketti peab olema võimalik tõsta tera keskpaigas terast 1 2 mm kõrgusele Kett peab selle vabastamisel oma kohale tagasi tõmbuma Saekett ei...

Page 68: ...s väljas nupp vabastatakse siis oksasaag peatub NB Saekett võib kuumenemisel paisuda Vältimaks saeketi teralt maha tulemist kontrollige regulaarselt ega saeketti pole vaja pingutada Kui ketti pingutatakse kuumalt tuleb seda pärast jahtumist uuesti lõdvendada et see ei jääks liiga pingule bl bm 9 8 Saeketti saab pingutada ja lõdvendada keerates keti pingutusnuppu 6 sümboli või suunas Oksade kärpimi...

Page 69: ...agasi vaid tõstke see üles ja viilige jälle edasisuunas Viilige iga lõikehammast viiliga sama palju kordi Viili ülaosa peab ulatuma lõikehambast umbes 1 5 võrra üle 4 Lõpuks viilige kõik eelhambad lõikesügavuse piiraja ja lapikviili abil Kõik eelhambad peavad olema ühekõrgused ja umbes 0 65 mm madalamad kui lõikehambad Puhastamine ja hooldus Pühkige oksasae välispinda niiske lapiga Hoidke ventilat...

Page 70: ...onikaseadmeid WEEE ei utiliseerita ette nähtud moel Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikastiga märgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikast näitab et kasutatud elektri ja elektroonikaseadet ei tohi utiliseerida koos sortimata olmeprügiga vaid tuleb koguda eraldi Toodetud Hiina Rahvavabariigis Tootja Schou Company A S Nordag...

Page 71: ...S 2000 14 EÜ Välitingimustes kasutatavate seadmete müra keskkonnas Viited vastavusdeklaratsiooni puhul kohaldatavatele standarditele ja või tehnilistele spetsifikatsioonidele või nende osadele Ühtlustatud standard nr Standardi nimi EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 1 lisa EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Muud standardid ja või tehnilised kirjeldused Standard või teh...

Page 72: ...yor provecho de su nueva pistola sierra de podar inalámbrica por favor lea estas instrucciones antes de su uso Además guárdelas por si necesita consultarlas más adelante Datos técnicos Batería 12 V 2 0 Ah Li ion Hoja 6 Ancho de corte 120 mm máx Velocidad de la cadena 6 7 m s Ruido Nivel de sonido 92 dB A Presión acústica LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Presión acústica Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Vibración ...

Page 73: ...calor Proteja la batería contra el agua los líquidos y la humedad No la use subido a una escalera ni encaramado a una rama etc No se coloque nunca justo debajo de la rama que esté cortando ya que podría caerse de improviso No opere la sierra de podar a un ángulo de más de 60 respecto del suelo Mientras usa la sierra de podar vaya con cuidado con las ramas que caigan Vigile dónde coloca los pies mi...

Page 74: ...te o guarde la sierra de podar Instrucciones de seguridad para la batería y el cargador No intente cargar otras baterías en este cargador ni siquiera si tienen las mismas especificaciones que la batería incluida No intente cargar la batería usando otro cargador ni siquiera si tiene las mismas especificaciones que el cargador incluido Proteja los terminales de la batería y del cargador cuando no lo...

Page 75: ... 4 Tapa 5 Tornillo manual 6 Tensor de la cadena 7 Indicador de batería 8 Botón de seguridad 9 Botón On Off 10 Asa frontal 11 Asa trasera 12 Botón de descarga de la batería 13 Batería 14 Cubierta protectora 15 Cargador 16 Fuente de alimentación 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 76: ...a está completamente cargada Desenchufe la fuente de alimentación Retire la batería del cargador Vuelva a colocar la batería en la sierra de podar Asegúrese de que queda bloqueado de forma segura en su sitio Puede ver la capacidad restante de la batería en el indicador de batería 7 de la sierra de podar Rojo amarillo verde encendido 76 100 Amarillo verde encendido 66 76 Verde encendido 33 66 Parpa...

Page 77: ...ra para tensar la cadena de la sierra a b c Coloque la cubierta 4 en su sitio y gire el botón manual en el sentido de las agujas del reloj para fijarla Regule la tensión de la cadena de la sierra girando el tensor de la cadena 6 hacia el símbolo o Debería ser posible elevar la cadena de la sierra aproximadamente 1 2 mm en el centro de la hoja Al soltarla debería volver atrás por si sola La cadena ...

Page 78: ...stá caliente deberá soltarla de nuevo cuando se enfríe para que no quede demasiado tensa Regule la tensión de la cadena de la sierra girando el tensor de la cadena 6 hacia el símbolo o bl bm 9 8 Podar Utilice siempre la parte inferior de la hoja para serrar Coloque el soporte para serrar corteza d de la sierra de podar contra la rama que vaya a cortar y sierre la rama inclinando la parte trasera d...

Page 79: ...tre usando un medidor de profundidad y una lima plana Estos dientes de arrastre tienen que tener todos la misma altura y quedar aproximadamente 0 65 mm por debajo de los dientes de corte Limpieza y mantenimiento Limpie las partes exteriores de la sierra de podar frotándolas con un trapo húmedo Cerciórese de que las ranuras de ventilación no tengan polvo ni suciedad No use nunca detergentes corrosi...

Page 80: ...ónicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identificados con un contenedor con ruedas tachado son dispositivos eléctricos y electrónicos El contenedor con ruedas tachado indica que los residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica y que se tienen que recoger por separado Fabricado en People s Republic of China P R C Fabricante Scho...

Page 81: ...Directiva de EMC 2011 65 UE RoHS 2000 14 CE Emisión de ruidos en el entorno por parte de las máquinas de uso al aire libre Referencias de estándares y o especificaciones técnicas aplicadas a esta declaración de conformidad o partes de ella Estándar armonizado nº Título del estándar EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 anexo1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Otras norma...

Page 82: ...aken van uw nieuwe draadloze snoeizaag moet u deze aanwijzingen voor gebruik doorlezen Bewaar deze instructies ook voor het geval u deze op een later moment wilt raadplegen Technische gegevens Batterij 12 V 2 0 Ah Li ion Blad 6 Zaagbreedte max 120 mm Kettingsnelheid 6 7 m s Geluid Geluidsniveau 92 dB A Geluidsdruk LpA 78 dB A KpA 3 0 dB A Geluidsdruk Lwa 89 dB A Kwa 3 0 dB A Trilling 2 6 m s2 K 1 ...

Page 83: ...cu tegen open vuur en warmtebronnen Bescherm de accu tegen water vloeistoffen en vocht Ga nooit onder de tak staan die u zaagt Deze kan plotseling vallen Gebruik de snoeizaag nooit in een hoek van meer dan 60 ten opzichte van de grond Let op vallende takken als u de snoeizaag gebruikt Let op uw evenwicht wanneer u de snoeizaag gebruikt Gezaagde takken op de grond kunnen ervoor zorgen dat u erover ...

Page 84: ...fs als ze dezelfde specificaties hebben als de geleverde accu Laad de accu niet op met een andere lader zelfs als deze dezelfde specificaties heeft als de geleverde lader Dek de polen van de lader en de accu voor af wanneer de onderdelen niet gebruikt worden Als deze in contact komen met vloeistof metalen onderdelen of andere geleidende materialen kan dat leiden tot kortsluiting Gebruik de lader n...

Page 85: ...tting 4 Deksel 5 Handschroef 6 Knop kettingspanner 7 Accu indicator 8 Veiligheidsknop 9 Aan uit knop 10 Voorste handgreep 11 Achterste handgreep 12 Ontgrendelingsknop voor accu 13 Accu 14 Beschermkap 15 Lader 16 Voeding 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 86: ...de lader uit gaat en het groene indicatielampje gaat branden is de accu volledig opgeladen Koppel de voeding los van het stopcontact Haal de accu uit de lader Plaats de accu in de snoeizaag Controleer of deze goed vast zit De resterende acculading wordt weergegeven op de accu indicator 7 op de snoeizaag Rood geel groen lampje 76 100 Geel groen lampje 66 76 Groen lampje 33 66 Groen lampje knippert ...

Page 87: ...n om de zaagketting aan te spannen a b c Plaats de kap 4 terug en draai de handschroef naar rechts om de kap te vergrendelen U kunt de spanning van de zaagketting afstellen door de knop van de kettingspanner 6 naar het of symbool te draaien De zaagketting moet ongeveer 1 2 mm van het blad getild kunnen worden in het midden van het blad De ketting moet terugvallen wanneer deze wordt losgelaten De z...

Page 88: ...s moet de ketting weer losgedraaid worden als hij is afgekoeld zodat hij niet te strak staat De zaagketting kan vast en losgedraaid worden door de knop van de kettingspanner 6 naar het of symbool te draaien bl bm 9 8 Snoeien Gebruik altijd de onderkant van het blad om te zagen Plaats de schorssteun d van de snoeizaag tegen de tak die u wilt snoeien en zaag de tak af door de achterkant van de snoei...

Page 89: ...en slotte de oplegstukken met behulp van een dieptemeter en een platte vijl De oplegstukken moeten allemaal dezelfde hoogte hebben en ongeveer 0 65 mm lager zijn dan de tanden Reiniging en onderhoud Reinig de snoeizaag door de buitenkant schoon te vegen met een vochtige doek Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen stof en vuilvrij zijn Gebruik nooit corrosieve of agressieve reinigingsmiddelen omdat...

Page 90: ...t als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met een doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet met het huisafval weggegooid mag worden maar dat deze afzonderlijk ingezameld moet worden Vervaardigd in P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle recht...

Page 91: ... EU RoHS 2000 14 EG Geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis Referenties aan normen en of technische specificaties die toepasselijk zijn voor deze verklaring van overeenstemming of delen ervan Geharmoniseerde norm nr Titel van de norm EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 annex 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO 12100 2010 Andere normen en of technische...

Page 92: ...sibilités offertes par votre nouvelle scie d élagage sans fil veuillez lire entièrement les instructions avant toute utilisation Veuillez également conserver ces instructions au cas où vous auriez besoin de les consulter ultérieurement Données techniques Batterie 12 V 2 0 Ah Li ion Guide chaine 6 Largeur de coupe 120 mm max Vitesse de chaine 6 7 m s Bruit Niveau sonore 92 dB A Pression acoustique ...

Page 93: ...mber sans prévenir N utilisez jamais la scie d élagage à un angle supérieur à 60 par rapport au sol Faites attention aux branches qui peuvent tomber lorsque vous utilisez la scie d élagage Veillez à toujours être bien en équilibre sur vos pieds lorsque vous utilisez la scie d élagage Les branches coupées tombées au sol présentent un risque pour votre sécurité car elles peuvent vous faire trébuchez...

Page 94: ...caractéristiques que celles de la batterie fournie N essayez pas de charger les batteries avec un chargeur différent même si celui ci présente les mêmes caractéristiques que le chargeur fourni Protégez les bornes du chargeur et de la batterie quand ces éléments ne sont pas utilisés Si elles entrent en contact avec des liquides des pièces métalliques ou d autres matériaux conducteurs le chargeur ou...

Page 95: ...e manuelle 6 Bouton de tension de chaine 7 Indicateur de batterie 8 Bouton de sécurité 9 Bouton Marche Arrêt 10 Poignée avant 11 Poignée arrière 12 Bouton de déblocage de la batterie 13 Batterie 14 Protège lame 15 Chargeur 16 Fiche d alimentation électrique 1 2 3 5 6 4 8 9 bn bo bm bl bp bq br 7 ...

Page 96: ...t et que le témoin lumineux vert s allume Retirez la fiche de la prise murale Retirez la batterie du chargeur Insérez la batterie dans la scie d élagage Assurez vous qu elle s est bien engagée Vous pouvez voir le niveau de batterie restant en regardant l indicateur de batterie 7 sur la scie d élagage Lumières rouge jaune verte allumées 76 100 Lumières jaune verte allumées 66 76 Lumière verte allum...

Page 97: ...e vers l extérieur pour tendre la chaine a b c Replacez le couvercle 4 et tournez la vis de blocage manuelle dans le sens des aiguilles d une montre pour le bloquer Réglez la tension de la chaine en tournant le bouton de tension de chaine 6 vers le symbole ou Vous devez pouvoir lever la chaine à environ 1 2 mm au dessus du guide chaine au niveau du milieu de ce dernier Elle doit revenir en place l...

Page 98: ...e Si la chaine est tendue alors qu elle est chaude il faudra la détendre lorsqu elle sera froide pour éviter qu elle ne soit trop tendue La chaine peut être serrée et desserrée en tournant le bouton de tension de chaine 6 vers le symbole ou bl bm 9 8 Sciage Sciez toujours avec le côté inférieur du guide chaine Positionnez la griffe d de la scie d élagage contre la branche à couper et sciez cette d...

Page 99: ...r limez les limiteurs de profondeur en utilisant un gabarit et une lime plate Les limiteurs doivent tous avoir la même hauteur et être environ 0 65 mm plus bas que les dents Nettoyage et entretien Nettoyez la scie d élagage en essuyant l extérieur à l aide d un chiffon humide Veillez à ce que les fentes de ventilation ne soient pas obstruées par la poussière ou la saleté N utilisez jamais d agents...

Page 100: ...es DEEE ne sont pas éliminés correctement Les produits marqués du pictogramme de la poubelle sur roues barrée d une croix sont des équipements électriques et électroniques Ce pictogramme indique que les déchets des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées et qu ils doivent être ramassés séparément Fabriqué en R P C Fabricant Schou ...

Page 101: ... 2011 65 UE RoHS 2000 14 CE Émissions sonores dans l environnement des matériels destinés à être utilisés à l extérieur des bâtiments Références aux normes et ou aux spécifications techniques applicables à cette déclaration de conformité ou des parties d entre elles Norme harmonisée nº Nom de la norme EN 3744 2010 EN ISO 22858 2011 EN 62841 4 1 2015 annexe 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN ISO ...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...103 NO SE FI GB DE DK ET ES NL FR ...

Reviews: