background image

25

RUS

Область

 

применения

C

месители

-

термостаты

 

сконструированы

 

для

 

обеспечения

 

потребителя

 

горячей

 

водой

 

с

 

помощью

 

накопителей

 

и

 

обеспечивают

 

самую

 

высокую

 

точность

 

температуры

 

смешиваемой

 

воды

При

 

достаточной

 

мощности

 (

начиная

 

с

 18 

кВт

 

или

 250 

ккал

/

мин

.) 

можно

 

использовать

 

также

 

электрические

 

или

 

газовые

 

прямоточные

 

водонагреватели

.

Эксплуатация

 

термостатов

 

совместно

 

с

 

безнапорными

 

накопителями

 (

с

 

открытыми

 

водонагревателями

не

 

предусмотрена

.

Все

 

термостаты

 

отрегулированы

 

на

 

заводе

 

на

 

давление

 

воды

 3 

бара

 

с

 

обеих

 

сторон

.

Если

 

вследствие

 

особых

 

условий

 

монтажа

 

возникают

 

отклонения

 

температуры

то

 

термостат

 

необходимо

 

отрегулировать

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

 

условиями

 (

см

раздел

 

Регулировка

).

Технические

 

данные

Минимальное

 

давление

 

воды

 

без

 

подключенных

 

сопротивлений

 0,5 

бар

Минимальное

 

давление

 

воды

 

с

 

подключенными

 

сопротивлениями

 1 

ба

p

Максимальное

 

рабочее

 

давление

 10 

бар

Рекомендуемое

 

давление

 

воды

 

1 - 5 

бар

Испытательное

 

давление

 16 

бар

Расход

 

воды

 

при

 

давлении

 3 

бар

 

прибл

. 20 

л

/

мин

Максимальная

 

температура

 

горячей

 

воды

 

на

 

входе

 80 

°

С

Рекомендуемая

 

максимальная

 

температура

 

в

 

подающем

 

трубопроводе

 (

экономия

 

энергии

) 60 

°C

Стопор

 38 

°

C

Температура

 

горячей

 

воды

 

в

 

подсоединении

 

распределительного

 

водопровода

 

минимум

 

на

 2 

°

С

 

выше

 

температуры

 

смешанной

 

воды

.

Подключение

 

холодной

 

воды

справа

Подключение

 

горячей

 

воды

слева

Минимальный

 

расход

 = 

л

/

мин

При

 

полном

 

давлении

 

потока

 

свыше

 5 

бар

 

необходимо

 

установить

 

редуктор

 

давления

.

Установка

Тщательно

 

промыть

 

трубопроводы

.

Установить

 S-

образные

 

эксцентрики

необходимые

 

размеры

 - 

см

складной

 

лист

 I, 

рис

. [1].

Привинтить

 

смеситель

смотри

 

рис

. [1] 

и

 [2].

1.

Повернуть

 

предварительно

 

установленное

 

резьбовое

 

кольцо

 (A) 

на

 30°. 

Переместить

 

резьбовое

 

кольцо

 (A) 

с

 

поверхности

 

гайки

 

на

 

насадку

 

соединительного

 

патрубка

 (B) 

в

 

стене

см

рис

. [1] 

и

 [2].

2.

Завинтить

 

соединительный

 

патрубок

 (B) 

в

 

стене

 

до

 

ощутимого

 

сопротивления

 

на

 S-

образный

 

эксцентрик

 

гаечным

 

ключом

 

на

 32

мм

Не

 

затягивать

 

до

 

отказа

чтобы

 

избежать

 

деформирования

 

соединительного

 

патрубка

 (B) 

в

 

стене

см

рис

. [2]!

3.

Надеть

 

резьбовое

 

кольцо

 (A) 

на

 

поверхность

 

гайки

 

соединительного

 

патрубка

 (B) 

в

 

стене

Повернуть

 

резьбое

 

кольцо

 (A) 

на

 30° 

таким

 

образом

чтобы

 

оно

 

зафиксировалось

.

4.

Ввинтить

 

розетку

 (C), 

установленную

 

на

 

резьбовое

 

кольцо

 (A), 

в

 

стену

.

Учитывать

 

данные

 

на

 

чертеже

 

с

 

размерами

 

на

 

складном

 

листе

 I.

Открыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

проверить

 

соединения

 

на

 

герметичность

!

Регулировка

Установка

 

температуры

,

 

см

рис

. [3] 

и

 [4].

Перед

 

пуском

 

в

 

эксплуатацию

если

 

температура

 

смешанной

 

воды

замеренная

 

в

 

месте

 

отбора

отличается

 

от

 

заданной

 

температуры

установленной

 

на

 

термостате

.

После

 

каждого

 

выполнения

 

работ

 

по

 

техобслуживанию

 

термоэлемента

.

1.

Открыть

 

запорный

 

вентиль

 

и

 

замерить

 

термометром

 

температуру

 

вытекающей

 

воды

см

рис

. [3].

2.

Снять

 

ручку

 

выбора

 

температуры

 (D).

3.

Поворачивать

 

регулировочную

 

гайку

 (E) 

до

 

тех

 

пор

пока

 

температура

 

вытекающей

 

воды

 

не

 

достигнет

 38 

°

C, 

см

рис

. [4].

4.

Надеть

 

ручку

 

выбора

 

температуры

 (D) 

таким

 

образом

чтобы

 

маркировка

 38° 

указывала

 

вперед

см

рис

. [3].

Ограничение

 

температуры

Диапазон

 

температуры

 

ограничивается

 

с

 

помощью

 

стопора

 

до

 38 

°

C.

Если

 

требуется

 

более

 

высокая

 

температура

то

 

можно

вытянув

 

кнопку

 (D1), 

превысить

 

температуру

 38 

°

C.

Обслуживание

 

запорной

 

ручки

 (F), 

см

складной

 

лист

 III 

рис

. [5].

Ванна

поворот

 

запорной

 

ручки

Душ

нажатие

 

клавиши

 (F1) 

и

 

поворот

 

запорной

 

ручки

Внимание

 

при

 

опасности

 

замерзания

При

 

выпуске

 

воды

 

из

 

водопроводной

 

сети

 

зданий

 

термостаты

 

следует

 

опорожнять

 

отдельно

так

 

как

 

в

 

подсоединениях

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

предусмотрены

 

обратные

 

клапаны

При

 

этом

 

термостат

 

следует

 

снять

 

со

 

стены

.

Техническое

 

обслуживание

Техническое

 

обслуживание

,

 

см

складной

 

лист

 II 

и

 

рис

. [1], [2], [5], [6]

и

 [7].

Все

 

детали

 

проверить

очистить

при

 

необходимости

 

заменить

 

и

 

смазать

 

специальной

 

смазкой

 

для

 

арматуры

 (

артикул

 18 012).

Перекрыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

.

I. 

Обратный

 

клапан

см

складной

 

лист

 II.

1.

Произвести

 

демонтаж

 

смесителя

 

в

 

обратной

 

последовательности

см

складной

 

лист

 II, 

рис

. [1], [2] 

и

 

текст

 

раздела

 

Установка

.

2.

Снять

 

уплотнение

 (G1) 

и

 

грязеулавливающий

 

фильтр

 (G2).

3.

Отвинтить

 

соединительный

 

ниппель

 (H) 

при

 

помощи

 

шестигранного

 

ключа

 

на

 12

мм

вращая

 

его

 

вправо

 (

левая

 

резьба

).

4.

Снять

 

обратный

 

клапан

 (J).

5.

Отвинтить

 

гибкий

 

шланг

 

душа

 

и

 

снять

 

обратный

 

клапан

 (K).

Монтаж

 

производится

 

в

 

обратной

 

последовательности

.

II. 

Термоэлемент

,

 

см

складной

 

лист

 II.

1.

Снять

 

ручку

 

выбора

 

температуры

 (D).

2.

Вытянуть

 

зажим

 (M).

3.

Снять

 

стопорное

 

кольцо

 (N).

4.

Снять

 

регулировочную

 

гайку

 (O) 

с

 

предохранительной

 

втулкой

 (P).

5.

Вывинтить

 

термоэлемент

 (R) 

гаечным

 

ключом

 

на

 22

мм

.

Монтаж

 

производится

 

в

 

обратной

 

последовательности

.

Необходимо

 

следить

,

чтобы

 

предохранительная

 

втулка

 (P) 

как

 

можно

 

дальше

 

ввинчивалась

 

в

 

регулировочную

 

гайку

 (O) 

(

левая

 

резьба

).

Соблюдать

 

монтажное

 

положение

 

стопорного

 

кольца

 (N).

После

 

каждого

 

выполнения

 

работ

 

по

 

техобслуживанию

 

термоэлемента

 

необходим

произвести

 

регулировку

 

(

см

раздел

 

Регулировка

).

III. 

Аквадиммер

 (

регулятор

 

воды

)

см

рис

. [5].

1.

Снять

 

запорную

 

ручку

 (F). 

2.

Вывинтить

 

винт

 (S) 

и

 

снять

 

фиксатор

 (

Т

).

3.

Снять

 

стопор

 (U).

4.

Вывинтить

 

аквадиммер

 (V) 

гаечным

 

ключом

 

на

 19

мм

.

Монтаж

 

производится

 

в

 

обратной

 

последовательности

.

Соблюдать

 

монтажное

 

положение

,

 

см

рис

. [5], [6] 

и

 [7].

1.

При

 

этом

 

отличающиеся

 

цапфы

 (W) 

и

 (W1) 

должны

 

войти

 

в

 

соответствующие

 

отверстия

 

направляющей

 

для

 

воды

см

рис

. [6].

2.

Надеть

 

стопор

 (U) 

таким

 

образом

чтобы

 

маркировка

 (U1) 

совпадала

 

с

 

маркировкой

 (X) 

на

 

корпусе

см

рис

. [5].

3.

Установить

 

фиксатор

 (T). 

Возможно

 

только

 

одно

 

положение

в

 

котором

 

поверхности

 (Y) 

совпадают

см

рис

. [7].

4.

Повернуть

 

стопор

 (

Т

таким

 

образом

чтобы

 

стрелка

 (

Т

1) 

совпадала

 

с

 

маркировкой

 (X) 

на

 

корпусе

см

рис

. [5].

5.

Ввинтить

 

винт

 (S) 

и

 

надеть

 

запорную

 

ручку

 (F).

IV. 

Аэратор

 (13 906) 

см

складной

 

лист

 II.

Отвинтить

 

аэратор

 

и

 

прочистить

 

его

.

Монтаж

 

производится

 

в

 

обратной

 

последовательности

.

Запасные

 

части

,

 

см

складной

 

лист

 II 

( * = 

специальные

 

принадлежности

).

Уход

Указания

 

по

 

уходу

 

за

 

настоящим

 

смесителем

 

приведены

 

в

 

прилагаемом

 

руководстве

 

по

 

уходу

.

Summary of Contents for Tenso

Page 1: ...EST 8 RUS 9 F 1 S 3 PL 4 H 5 SLO 7 LV 8 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Tenso Tenso 95 851 131 M 30 284 01 05 34 026 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RUS 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS F 3 S 7...

Page 2: ...mm B C 2 A 38 C 4 E Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur...

Page 3: ...II...

Page 4: ...en da die 38 Markierung nach vorne zeigt siehe Abb 3 Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheitssperre auf 38 C begrenzt Wird eine h here Temperatur gew nscht so kann durch Z...

Page 5: ...the water temperature reaches 38 C see fig 4 4 Install temperature control handle D in such a way that the 38 mark is at front Temperature limitation The safety stop limits the temperature range to 3...

Page 6: ...rature D de telle mani re que le rep re 38 C soit orient vers l avant voir fig 3 Limitation de la temp rature La marge de temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curit Il est possible d...

Page 7: ...e forma que la marca 38 mire hacia adelante v ase la fig 3 Limitaci n de la temperatura La gama de temperaturas es limitada a 38 C mediante el tope de seguridad Si se desea una mayor temperatura se pu...

Page 8: ...emperatura L intervallo di temperatura limitato a 38 C mediante il blocco di sicurezza Se si desidera una temperatura pi alta premere il tasto D1 per superare il limite dei 38 C Funzionamento della ma...

Page 9: ...emperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd Is een hogere temperatuur wenselijk dan kan de 38 C grens door uittrekken van de knop D1 worden overschreden Bediening van de afsl...

Page 10: ...gen pekar fram t se fig 3 Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av s kerhetssp rren vid 38 C Om en h gre temperatur nskas kan 38 C sp rren verskridas genom att man drar i knappen D1 Betj ning a...

Page 11: ...es at 38 markeringen peger fremad se ill 3 Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nses til 38 C af skoldningssp rren nskes der en h jere temperatur kan 38 C sp rren overskrides ved at tr kke i t...

Page 12: ...at markeringen viser forover se bilde 3 Temperaturbegrensning Temperaturomr det begrenses av sikkerhetssperren til 38 C Dersom det nskes en h yere temperatur kan 38 C sperren overskrides ved at man tr...

Page 13: ...uva 3 L mp tilan rajoittaminen Turvarajoitin rajoittaa l mp tilan 38 C tasolle Mik li haluat korottaa l mp tilaa voit ylitt 38 C rajoituksen vet m ll painikkeesta D1 Sulkukahvan F k ytt ks k nt puolen...

Page 14: ...rmostatu D w taki spos b aby oznaczenie 38 skierowane by o w g r zobacz rys 3 Ograniczenie temperatury Zakres temperatury wody jest ograniczony przez blokad bezpiecze stwa do 38 C W przypadku potrzeby...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...bar S I 1 1 2 1 A 30 A B 1 2 2 B 32mm S B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 o E 38 C 4 4 D 38 3 38 C 38 C D1 F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 H Allen 12mm 4 J 5 K II 1 D 2 M 3 4...

Page 17: ...ploty D nasunout tak aby ozna en pro 38 teplotu na ovlada i ukazovalo sm rem dop edu viz zobr 3 Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Pokud si p ejete vy teplotu vody lze z...

Page 18: ...a 3 as br t H m rs klet behat rol s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s 38 C ra hat rolja be Ha enn l magasabb h m rs kletre van ig ny akkor a billenty kih z s val a D1 38 C os lez r s tl...

Page 19: ...mbito de temperatura limitado para 38 C pelo bloqueio de seguran a Se se pretender uma temperatura mais elevada pode se ultrapassar o bloqueio de 38 C deslizando o bot o D1 Manuseamento do man pulo d...

Page 20: ...bkz ekil 4 4 Skala bilezi ini D 38 i areti yukar ya bakacak ekilde tak n bak n ekil 3 S cakl n s n rlanmas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Daha y ksek bir s cak l k...

Page 21: ...ozna enie pre teplotu 38 ukazovalo dopredu pozri obr 3 Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou bezpe nostnej z vory na teplotu 38 C V pr pade e je potrebn nastavit vy iu teplotu vody p...

Page 22: ...amestite tako da ka e oznaka 38 navzgor glej sliko 3 Omejevanje temperature Temperaturno obmo je se omeji z varnostno zaporo na 38 C e elite vi jo temperaturo lahko omejitev temperature na 38 C prekor...

Page 23: ...e D natakni tako da 38 oznaka pokazuje naprijed pogledaj sl 3 Ograni avanje temperature Opseg temperature je pomo u sigurnosnog zapora na 38 C ograni en Ako je po eljena jedna vi a temperatura onda se...

Page 24: ...30 A B 1 2 2 B 32 S B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 E 38 C 4 4 D 38 3 38 C D1 38 C F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 I II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 12 4 J 5 II II 1 D 2 3 N 4 5 R 22 N III 5 1 F 2 S 3 U 4...

Page 25: ...Turvanupp seab vee temperatuuriks 38 C Kui soovitakse k rgemat temperatuuri siis saab nupust D1 t mmates 38 C piiri letada Voolum ra piiraja kasutamine F vt lk III joonis 5 Vann p rake voolum ra piira...

Page 26: ...si l dz izteko ais dens sasniedz 38 C skat att 4 4 Temperat ras regulatora rokturi D uzlikt t lai 38 r d jums b tu priek pus skat att 3 Temperat ras ierobe o ana Temperat ras diapazons nedr kst p rsni...

Page 27: ...l E sukite tol kol i tekan io vandens temperat ra pasieks 38 C r 4 pav 4 Temperat ros pasirinkimo ranken l D u maukite taip kad enklas 38 b t priekyje r 3 pav Temperat ros apribojimas Apsauginio tempe...

Page 28: ...B 1 2 2 B S 32 B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 E 38 C 4 4 D 38 3 38 C D1 38 C F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 I II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 H 12 4 J 5 K II II 1 D 2 M 3 N 4 O P 5 R 22 P O N o III 5 1 F...

Page 29: ......

Page 30: ...III U1 U V S T T1 F F1 5 19mm X W W1 W W1 6 T Y 7...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: