Grohe RAINSHOWER Manual Download Page 23

20

HR

Sigurnosne napomene

Izbjegavanje opeklina

Azon kivételi helyeken, ahol különleges figyelmet kell 
fordítani az el

ő

remen

ő

 h

ő

mérsékletre (kórházakban, 

iskolákban, szanatóriumokban és id

ő

sek otthonában), olyan 

termosztátok használatát javasoljuk, amelyeken 43 °C-os 
h

ő

mérséklet-korlátozás állítható be. Ezek a termékek 

h

ő

mérsékleti végálláskapcsolóval vannak ellátva. Óvodákban 

és szanatóriumok különleges kezel

ő

pontjain beszerelt 

zuhanyozó berendezések esetében általában azt javasoljuk, 
hogy a h

ő

mérséklet ne lépje túl a 38 °C-ot. Erre a célra a 

Grohtherm Special termosztátok olyan fogantyúval vannak 
ellátva, mely megkönnyíti a termikus fert

ő

tlenítések és 

biztonsági leállások végrehajtását. Az ivóvízre vonatkozó 
összes szabványt (pl. EN 806-2) és m

ű

szaki el

ő

írást be kell 

tartani.

Podru

č

je primjene

Termostatske baterije namijenjene su za opskrbu toplom 
vodom preko tla

č

nog spremnika i tako primijenjene ostvaruju 

najbolju to

č

nost temperature. Uz dovoljnu snagu (od 18 kW 

ili 250 kcal/min), prikladni su i elektri

č

ni ili plinski proto

č

ni 

grija

č

i vode.

Termostati se ne mogu koristiti zajedno s bestla

č

nim 

spremnicima (otvorenim grija

č

ima vode).

Svi termostati tvorni

č

ki su podešeni na obostrani hidrauli

č

ki 

tlak od 3 bar.
Ako zbog posebnih instalacijskih uvjeta do

đ

e do odstupanja 

temperature, onda je termostat potrebno izbaždariti prema 
lokalnim uvjetima (pogledajte „Baždarenje“).

Tehni

č

ki podaci

Minimalni hidrauli

č

ki tlak

 0,5 bar

Maksimalni radni tlak

 10 bar

Preporu

č

eni hidrauli

č

ki tlak

 1 - 5 bar

Ispitni tlak

 16 bar

Protok pri hidrauli

č

kom tlaku od 3 bar

tuš iznad glave

oko 12 l/min

ru

č

ni tuš

oko 11 l/min

bo

č

ni tuš

oko 17 l/min

Maksimalna temperatura vode 
na dovodu tople vode

 70 °C

Preporu

č

ena maksimalna polazna temperatura

(ušteda energije)

 60 °C

Mogu

ć

a termi

č

ka dezinfekcija

Sigurnosni zapor

 38 °C

Temperatura tople vode na opskrbnom priklju

č

ku min. 2 °C 

ve

ć

a od temperature miješane vode

Priklju

č

ak na dovod hladne vode

 desno

Priklju

č

ak na dovod tople vode

 lijevo

Minimalni protok

 = 5 l/min

Ako tlak mirovanja premašuje 5 bar, tada je potrebno ugraditi 
reduktor tlaka.

Ugradnja

Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati 

(uzeti u obzir EN 806)

Potrebne dimenzije

 pogledajte na dimenzijskom crtežu na 

preklopnoj stranici I te na sl. [1] na preklopnoj stranici II.
1. Montirajte S-priklju

č

ke i nataknite 

č

ahuru s pri

č

vrš

ć

enom 

rozetom, pogledajte preklopnu stranicu II, sl. [2].

2. Pri

č

vrstite bateriju i ispitajte jesu li priklju

č

ci 

nepropusni

.

3. Navucite 

č

ahuru s rozetom na preturnu maticu.

4. Rozetu uvrnite prema zidu.

Otvorite dovod hladne i tople vode te ispitajte jesu li 
priklju

č

ci zabrtvljeni!

Obrnuti priklju

č

ak

 (toplo desno - hladno lijevo).

Zamijenite kompaktnu kartušu termostata, pogledajte 
zamjenske dijelove na preklopnoj stranici I, kataloški 
broj: 47 175 (1/2”).
Kod primjene termostatske kompaktne kartuše funkcija 
Cool-Touch više ne

ć

e biti dostupna.

Baždarenje

Podešavanje temperature,

 pogledajte preklopnu stranicu II, 

sl. [3].

Ograni

č

avanje temperature

Sigurnosni zapor ograni

č

ava raspon temperatura na 38 °C. 

Pritiskom tipke može se presko

č

iti grani

č

nik za 38 °C, 

pogledajte sl. [4].

Krajnji grani

č

nik temperature

Ukoliko grani

č

nik krajnje temperature leži kod 43 °C, umetnite 

grani

č

nik temperature u ru

č

icu za odabir temperature, 

pogledajte sl. [4].

Montaža pre

č

ke tuša,

 pogledajte preklopnu stranicu II, 

sl. [5] i [9].
Pri montaži na, primjerice, zid od gipsanog kartona (na zid koji 
nije 

č

vrst), potrebno je osigurati dostatnu 

č

vrsto

ć

postavljanjem odgovaraju

ć

eg oja

č

anja u zid.

Montaža tuš iznad glave,

 pogledajte preklopnu stranicu II, 

sl. [10].

Upravljanje zapornom ru

č

icom i preusmjeravanjem,

 

pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [11].

Spre

č

avanje šteta od smrzavanja

Prilikom pražnjenja ku

ć

nog ure

đ

aja termostati se moraju posebno 

isprazniti, jer se u dovodu hladne i tople vode nalaze 
protupovratni ventili. Zbog toga se termostat treba skinuti sa zida.

Održavanje

Pregledajte sve dijelove, o

č

istite ih, prema potrebi zamijenite i 

namažite posebnom maš

ć

u za armature.

Zatvorite dovod hladne i tople vode.
Protupovratni ventili, 

pogledajte preklopnu stranicu III, 

sl. [12].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Kompaktna kartuša termostata, 

pogledajte preklopnu 

stranicu III, sl. [13].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.
Nakon svakog postupka održavanja na termostatima potrebno 
je obaviti baždarenje (pogledajte „Baždarenje“).

Aquadimer, 

pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [14].

Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Tuš, 

pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [15] i [17].

Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.
Besprijekoran rad mlaznica SpeedClean zajam

č

en je u 

trajanju od pet godina.
Pomo

ć

u SpeedClean-sapnica, koje se moraju redovito 

č

istiti, 

mogu se odstraniti talozi vapnenca na oblikovniku mlaza, tako 
da se jednostavno prebrišu.

Zamjenski dijelovi,

 pogledajte preklopnu stranicu I 

(* = poseban pribor).

Njegovanje

Upute za njegovanje nalaze se u priloženim uputama.

Summary of Contents for RAINSHOWER

Page 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 27 374 RAINSHOWER SYSTEM 99 085 231 M 238714 05 17 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 CN 26 GB 2 S 7 UAE 12 TR...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 1 97 min 1250 4 38 C 43 C 5 1 2 6 6 8 3mm 7 8 0 27 180 9 2 5mm 10 24mm 2 34 42 30mm 19 377 22mm 1 3 4 2 150 3 19 001...

Page 4: ...und H lse mit Rosette zusammen geschraubt aufstecken siehe Klappseite II Abb 2 2 Batterie anschrauben und Anschl sse auf Dichtheit pr fen 3 H lse mit Rosette auf die berwurfmutter schieben 4 Rosette...

Page 5: ...and attach the sleeve together with the escutcheon see fold out page II Fig 2 2 Screw mount the mixer and check connections for leakage 3 Push the sleeve with escutcheon onto the union nut 4 Screw the...

Page 6: ...er la rosace viss e sur la douille voir volet II fig 2 2 Visser la robinetterie et v rifier l tanch it des raccordements 3 Glisser la douille avec la rosace sur l crou raccord 4 Visser la rosace au mu...

Page 7: ...anqueidad de las conexiones 3 Empujar el casquillo con el roset n sobre la tuerca de racor 4 Roscar el roset n contra la pared Abrir las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente y comprobar la...

Page 8: ...pleta di rosetta preavvitata vedere il risvolto di copertina II fig 2 2 Avvitare il miscelatore e verificare che i raccordi siano a tenuta 3 Spingere la ghiera con la rosetta sul dado dei raccordi 4 A...

Page 9: ...s met de rozet vastgeschroefd erop zie uitvouwbaar blad II afb 2 2 Schroef de mengkraan erop en controleer de aansluitingen op lekken 3 Schuif de huls met rozet op de wartelmoer 4 Schroef de rozet teg...

Page 10: ...r t ta 3 Skjut hylsan med t ckbrickan ver kopplingsmuttern 4 Skruva fast t ckbrickan mot v ggen ppna kallvatten och varmvattentillf rseln och kontrollera att anslutningarna r t ta Sidov nd anslutning...

Page 11: ...en p skruet sammen med rosetten se foldeside II ill 2 2 Skru batteriet p og kontroll r at tilslutningerne er t tte 3 Skub b sningen med rosetten p oml berm trikken 4 Skru rosetten ind til v ggen bn fo...

Page 12: ...e 1 p utbrettside II 1 Monter S koblingene og sett p hylsen skrudd sammen med rosetten se utbrettside II bilde 2 2 Skru p batteriet og kontroller at koblingene er tette 3 Skyv hylsen med rosett p kobl...

Page 13: ...ja paina holkki peitelaatan kanssa yhteenruuvattuna paikalleen ks k nt puolen sivu II kuva 2 2 Kierr sekoitin kiinni ja tarkasta liit nt jen tiiviys 3 Ty nn holkki ja peitelaatta liitinmutterin p lle...

Page 14: ...Wmontowa przy cza mimo rodowe i osadzi tulejk po czon z rozetk zob strona rozk adana II rys 2 2 Wkr ci bateri i skontrolowa szczelno po cze 3 Nasun tulejk z rozetk na nakr tk z czkow 4 Wkr ca rozetk t...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...cal min 3 bar 0 5 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 12 l min 11 l min 17 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 1 S II 2 2 3 4 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 38 C 38 C 4 43 C 4 II 5 9 10 III 11 I...

Page 17: ...ac stran II 1 Namontujte S p pojky a nasu te obj mku se roubovanou s r ic viz skl dac strana II obr 2 2 Na roubujte baterii a zkontrolujte t snost spoj 3 Pouzdro s r ic nasu te na p esuvnou matici 4 R...

Page 18: ...fel a rozett val sszecsavarozott h velyt l sd II kihajthat oldal 2 bra 2 Csavarja fel a szerelv nyt s ellen rizze a bek t sek t m tetts g t 3 Tolja fel a h velyt a rozett val egy tt a hollandi any ra...

Page 19: ...vel II fig 2 2 Apertar a misturadora e verificar as liga es quanto veda o 3 Inserir o casquilho com o espelho na porca de capa 4 Apertar o espelho parede Abrir a gua fria e quente e verificar se as l...

Page 20: ...z katlan r sayfa II ekil 2 2 Bataryay vidalay n ve ba lant lar n s zd rmazl n kontrol edin 3 Kovan rozet ile birlikte rakor somunu zerine ge irin 4 Rozeti duvara do ru vidalay n So uk ve s cak su giri...

Page 21: ...a nasu te obj mku zoskrutkovan s rozetou pozri skladaciu stranu II obr 2 2 Naskrutkujte bat riu a skontrolujte tesnost spojov 3 Obj mku s rozetou nasu te na presuvn maticu 4 Rozetu naskrutkujte a ku s...

Page 22: ...1 Namestite priklju ke S in namestite cevko s privito rozeto glej zlo ljivo stran II sliko 2 2 Privijte baterijo in preverite tesnjenje priklju kov 3 Cevko z rozeto potisnite na matico 4 Rozeto privi...

Page 23: ...vr enom rozetom pogledajte preklopnu stranicu II sl 2 2 Pri vrstite bateriju i ispitajte jesu li priklju ci nepropusni 3 Navucite ahuru s rozetom na preturnu maticu 4 Rozetu uvrnite prema zidu Otvori...

Page 24: ...cial EN 806 2 18 W 250 3 0 5 p 10 1 5 16 3 12 11 17 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 II 1 S II 2 2 3 4 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 38 C 38 C 4 43 C 4 II 5 9 II 10 III 11 III 12 III 13 III 14 III 15...

Page 25: ...ge segisti ja kontrollige liideseid lekete suhtes 3 L kake h lss koos rosetiga hendusmutrile 4 Keerake rosett vastu seina Avage k lma ja kuuma vee juurdevool ning kontrollige henduskohtade tihedust K...

Page 26: ...kt savienoto aulu ar rozeti skat II atv ruma 2 att lu 2 Pieskr v t dens mais t ju un p rbaud t piesl gumu bl v jumu 3 aulu ar rozeti novietot uz apmaluzgrie a 4 Rozeti pieskr v t pie sienas Atveriet a...

Page 27: ...u maukite vienas kit suktus mov ir dangtel r II atlenkiam j puslap 2 pav 2 Prisukite mai ytuv ir patikrinkite ar sandarios jungtys 3 Mov su dangteliu u maukite ant gaubiamosios ver l s 4 Dangtel prit...

Page 28: ...se fixeaz prin n urubare man onul cu rozeta a se vedea pagina pliant II fig 2 2 Se monteaz bateria i se verific racordurile la etan eitate 3 Se mping man onul i rozeta pe piuli a olandez 4 Se n urubea...

Page 29: ...Special EN 806 2 18 250 3 0 5 10 1 5 16 3 12 11 17 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I II 1 1 S I 1 2 3 4 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 38 C 38 C 4 43 C 4 II 5 9 II 10 III 11 III 12 III 13 III 14 III 15 17...

Page 30: ...ial EN 806 2 18 250 3 0 5 10 1 5 16 3 12 11 17 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 II 1 S II 2 2 3 4 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 38 C 38 C 4 43 C 4 II 5 9 II 10 III 11 III 12 III 13 III 14 III 15 17...

Page 31: ...III 12 12mm 12mm 19 377 30mm 17 16 1 2 13 34mm 19 332 14 19mm 15 1 32mm 2 11...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: