background image

8

DK

Anvendelsesområde

Termostatbatterier er konstruerede til varmtvandsforsyning via 
trykbeholdere; hvis de anvendes sådan, yder de den størst 
mulige temperaturnøjagtighed.

Termostater kan ikke anvendes i forbindelse med trykløse 
beholdere (vandvarmere).

Alle termostater justeres på fabrikken ved et tilgangstryk 
på 3 bar fra begge sider.
Mellem blandingsvandafgangen fra indbygningstermostaten 
uden afspærring og udløbet skal der altid monteres en 
afspærringsventil (A), se ill. [1].
Vedrørende bestillingsfortegnelse til indbygningsventilsystemet 
fra installationselementerne, se ill. [2].

a = tilslutningsmål
b = artikel
c = artikelnummer

Ved montering som centraltermostat kan der installeres 
blandingsbatterier ved tapstederne. I så fald leverer 
termostatbatteriet tempereret vand, og der kan tilsættes koldt 
vand.

Tekniske data

Min. tilgangstryk uden efterkoblede modstande

0,5 bar

Min. tilgangstryk med efterkoblede modstande

1 bar

Maks. driftstryk

10 bar

Anbefalet tilgangstryk

1 - 5 bar

Kontroltryk

16 bar

Gennemløb ved 3 bar tilgangstryk

ca. 60 l/min.

Maks. vandtemperatur ved 
varmtvandsindgangen

80 

°

C

Anbefalet maks. fremløbstemperatur 
(energibesparelse)

60 

°

C

Sikkerhedsspærre

38 

°

C

Varmtvandstemperatur ved forsyningstilslutningen 
min. 2

°

C højere end blandingsvandtemperaturen

Varmtvandstilslutning - W - (- H -) 

til venstre

Koldtvandstilslutning - K - (- C -)

til højre

Mindste gennemstrømning

5 l/min.

Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.

Bemærk ved fare for frost

Når husets anlæg tømmes, skal termostaterne tømmes 
separat, da der sidder kontraventiler i koldt- og 
varmtvandstilslutningen. De komplette termostatindsatser og 
kontraventilerne i termostaterne skal skrues ud.

Råinstallation

- Gør indbygningsvæggen klar

Lav huller til termostatbatteriet samt slidser til rørledningerne.

- Monteringsdybden skal være i overensstemmelse med 

henvisningen på monteringsskabelonen, se ill. [3]

x = fliseoverkant
y = monteringsskabelonens forside
z = det punkt, hvor vaterpasset skal lægges på

- Juster termostaten vandret, lodret og parallelt med væggen, 

se ill. [4] (læg vaterpasset på noten/forsiden af 
monteringsskabelonen).

- Monter indbygningstermostatelementerne i væggen, og 

forbind dem med rørledningerne, se ill. [5].
Der er fastgørelseshuller (B) på huset til enkel fastgørelse af 
armaturet på væggen, se ill. [4].

-

Der må ikke foretages nogen loddesamling mellem 
rørledningerne

 

og huset

,

 

da de indbyggede kontraventiler 

kan blive beskadiget.

- Tætn det frie udløb med en gevindprop.

Vigtigt!

-

Det varme vand skal tilsluttes til højre 

(markering W (H) 

på huset) 

og det

 

kolde vand til højre 

(markering K (C) på 

huset).

Kontrollér, om termostatelementets rørledninger og 
tilslutninger er tætte.

Skyl rørledningerne igennem.

1. Løsn skruerne (C), og fjern monteringsskabelonen (D), 

se ill. [6].

2. Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
3. Skru låseskruen (E) ud.
4. Tag kontraventilen (F) og sien (G) ud.
5. Skru skyllepropperne (H) i kontraventilens frie sæde, 

se ill. [7].

6. Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen, og skyl 

rørledningerne godt igennem.

7. Luk for koldt- og varmtvandstilførslen, og fjern 

skyllepropperne (H).

8. Monter sien (G) og kontraventilen (F), se ill. [6].
9. Skru låseskruen (E) i.

10. Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen.

11. Monter monteringsskabelonen (D) igen. 

Puds væggen færdig, og sæt fliser op til monteringsskabelonen. 
Tætn vægåbningerne mod vandstænk.

• Fliser, der lægges i mørtel, fuges skråt udad.
• Præfabrikerede vægge tætnes med elastiske midler.

Monteringsskabelonen må 

ikke 

afmonteres inden 

færdiginstallationen.

Summary of Contents for 34 214

Page 1: ...D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 94 757 131 M 205984 05 06 34 214...

Page 2: ...ase pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben Prod Nr Pr...

Page 3: ...II 1 A 2 a b c 3 4 29 802 18 mm 29 803 22 mm 29 804 3 4 29 813 3 x y z 4 B 5 6 G E D F 8mm C 7 27mm H...

Page 4: ...tigen L cher f r die Thermostatbatterie sowie Schlitze f r die Rohrleitungen erstellen siehe DIN 1053 Einbautiefe entsprechend dem Hinweis auf der Einbauschablone beachten siehe auch Abb 3 x Fliesenob...

Page 5: ...emoved New installations Prepare the wall for the installation Drill holes for thermostat mixer and slots for the pipes Observe the installation depth in accordance with the instructions given on the...

Page 6: ...s Installation provisoire Pr parer le mur d encastrement Pr parer des r servations pour les robinetteries thermostatiques et des saign es pour la tuyauterie Tenir compte de la profondeur d encastremen...

Page 7: ...taladros para la bater a termost tica as como las rozas para las tuber as Respetar la profundidad de montaje de acuerdo con la indicaci n en la plantilla de montaje v ase tambi n la fig 3 x superfici...

Page 8: ...azione preliminare Preparare l incasso nella parete Creare i fori per il miscelatore termostatico e le scanalature per le tubazioni Fare attenzione alla profondit di montaggio secondo quanto indicato...

Page 9: ...eppen worden verwijderd Ruwe installatie Voorbereiding inbouwwand Breng de gaten voor de thermostaatmengkraan en de sleuven voor de leidingen aan Neem de juiste inbouwdiepte volgens de inbouwsjabloon...

Page 10: ...a termostatinsatserna och backfl dessp rrarna skruvas ut F rinstallation F rbered v ggen G r h l f r armaturen och slitsar f r r rledningarna Beakta inf llningsdjupet enligt anvisningen p monteringsma...

Page 11: ...r og kontraventilerne i termostaterne skal skrues ud R installation G r indbygningsv ggen klar Lav huller til termostatbatteriet samt slidser til r rledningerne Monteringsdybden skal v re i overensste...

Page 12: ...g tilbakeslagsventilene skrus ut Grovinstallering Monteringsveggen klargj res p forh nd Lag hull for armaturen og slisser for r rledningene Ta hensyn til innbygningsdybden som er oppgitt p innbygnings...

Page 13: ...uventtiilit Alkutoimet Valmistele asennussein Tee rei t termostaattisekoitinta ja urat putkia varten Noudata asennuslevyn mukaista asennussyvyytt ks kuva 3 x laatan yl reuna y asennuslevyn etupuoli z...

Page 14: ...ne wody Instalacja wst pna Przygotowa cian do zabudowy Przygotowa otwory dla baterii termostatowej oraz szczeliny dla przewod w rurowych Nale y przestrzega g boko ci monta u zgodnie ze wskaz wk na do...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...13 GR 3 bar 1 2 a b c 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 60 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 3 x y z 4 5 4 W H K C 1 C D 6 2 3 E 4 F G 5 7 6 7 8 G F 6 9 10 11 D...

Page 17: ...e nutn vy roubovat kompletn vlo ky termostat a zp tn klapky Hrub instalace P prava mont n st ny Zhotovte otvory pro termostatovou baterii jako i dr ky pro potrub Dodr te p edepsanou mont n hloubku pod...

Page 18: ...zafoly sg tl t Nyers szerel s K sz tse el a falat K sz tse el a furatokat a termoszt tos csaptelep sz m ra valamint a r seket a cs vezet kek sz m ra gyeljen a beszerel si m lys gre a be p t sablonon l...

Page 19: ...s anti retorno Instala o b sica Preparar a parede onde ser efectuada a montagem Fazer os furos para a misturadora termost tica bem como os rasgos para os canos Prestar aten o quanto profundidade indic...

Page 20: ...aj Montaj duvar n n haz rlanmas Termostat bataryas i in delikler ayn ekilde borular i in entikler a n Montaj ablonundaki montaj derinli i bilgisine dikkat edin bkz ekil 3 x Fayans st kenar y Montaj ab...

Page 21: ...ov je treba vyskrutkovat kompletn vlo ky termostatov a sp tn klapky Hrub in tal cia Pr prava mont nej steny Zhotovte otvory pre termostatov bat riu ako i dr ky pre potrubia Dodr te mont nu h bku pod a...

Page 22: ...Pri termostatu morate odviti vse njegove vstavke in protipovratne ventile Groba vgradnja Priprava mesta stene vgraditve Izvrtajte luknje za baterijo termostata ter odprtine za cevovode Glede globine v...

Page 23: ...ne ventile Gruba ugradnja Najprije izradite ugradni zid Izradite otvore za termostatsku bateriju kao i proreze za cjevovode Dubinu ugradnje izradite prema uputi na abloni za ugra ivanje pogledajte sl...

Page 24: ...21 BG 3 A 1 2 a b c 0 5 1 10 1 5 16 3 60 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 5 3 x y z 4 5 B 4 W H K C 1 C D 6 2 3 E 4 F G 5 H 7 6 7 H 8 G F 6 9 E 10 11 D...

Page 25: ...tagasivooluklapid Esmane paigaldamine Valmistage sein segisti paigaldamiseks ette Puurige augud termostaatsegistile ja tehke avad veetorudele J rgige segisti paigalduss gavust vastavalt paigaldus abl...

Page 26: ...paka pl smas aizturi Pamatuzst d anas darbi Sagatavojiet ieb v anas sienu Sagatavojiet atveres termostata baterijai k ar gropes cauru vadiem Iev rojiet ieb ves dzi umu atbilsto i nor d jumiem uz ieb v...

Page 27: ...termostat i sukite visus termoelement blokus ir atgalinius vo tuvus Paruo iamieji darbai Paruo kite montavimui sien I gr kite skyles termostatinio mai ytuvo tvirtinimui bei paruo kite angas vamzd iam...

Page 28: ...rii Preg ti i peretele n care se monteaz bateria Se dau g urile pentru bateria cu termostat i se realizeaz canalele pentru conducte Pentru profunzimea de montaj se va avea n vedere indica ia de pe ab...

Page 29: ...26 RUS 3 1 2 a b 0 5 1 10 1 5 16 3 60 80 C 60 C 38 C 2 C W H 5 5 3 y z 4 5 4 W H K C 1 C D 6 2 3 E 4 F G 5 H 7 6 7 H 8 G F 6 9 E 10 11 D...

Page 30: ......

Reviews: