background image

6

PL

Zakres stosowania

Mo

ż

liwe jest u

ż

ytkowanie z: ci

ś

nieniowymi podgrzewaczami 

pojemno

ś

ciowymi, przep

ł

ywowymi podgrzewaczami wody w

łą

czanymi 

termicznie i ci

ś

nieniowo. U

ż

ytkowanie z bezci

ś

nieniowymi podgrze-

waczami wody (pracuj

ą

cymi w systemie otwartym) 

nie

 jest mo

ż

liwe!

Dane techniczne:

 Ci

ś

nienie robocze:

min. 0,5 bar - zalecane 

1 - 5 bar

Ci

ś

nienie robocze 

maks. 10 bar

 Ci

ś

nienie kontrolne    

16 bar

Aby spe

ł

ni

ć

 wymagania normy g

ł

o

ś

no

ś

ci, przy ci

ś

nieniu statycznym 

powy

ż

ej 5 bar nale

ż

y wmontowa

ć

 reduktor ci

ś

nienia. 

Nale

ż

y unika

ć

 wi

ę

kszych ró

ż

nic ci

ś

nienia pomi

ę

dzy wod

ą

 zimn

ą

 i ciep

łą

!

Nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy ci

ś

nieniu przep

ł

ywu 3 bar: 

ok. 13 l/min

Temperatura
na doprowadzeniu wody gor

ą

cej:                     

maks. 80 

°

C

Zalecana:

 (energooszcz

ę

dna) 60 

°

C

Ochrona przed oparzeniem mo

ż

liwa jest poprzez zamontowanie 

ogranicznika temperatury (zobacz strona rozk

ł

adana II, 

nr zam.: 46 375)

Pod

łą

czenie wody  

zimna - str. prawa

 gor

ą

ca - str. lewa

Instalacja

Przep

ł

uka

ć

 instalacj

ę

 wodn

ą

!

Monta

ż

 i pod

łą

czenie

, zob. rozk

ł

adana strona III, rys. [1] i [2].

Przestrzega

ć

 rysunku wymiarowego na stronie rozk

ł

adanej I.

Dr

ąż

ek (A) musi by

ć

 w

ł

o

ż

ony do korpusu baterii podczas monta

ż

u.

Zamontowa

ć

 zestaw odp

ł

ywowy (28 910)

, patrz rozk

ł

adana strona II. 

Uszczelni

ć

 kielich!

Odkr

ę

ci

ć

 zawory doprowadzenia wody zimnej i gor

ą

cej oraz 

sprawdzi

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

!

Sprawdzi

ć

 dzia

ł

anie armatury

, zobacz rys. [3].

Ograniczenie przep

ł

ywu

Armatura wyposa

ż

ona jest w ogranicznik przep

ł

ywaj

ą

cej wody. Dzi

ę

ki 

temu mo

ż

na bezstopniowo i indywidualnie ustawi

ć

 nat

ęż

enie przep

ł

ywu 

wody. 
Przep

ł

yw nastawiono fabrycznie na warto

ść

 maksymaln

ą

W

łą

czenie ogranicznika przep

ł

ywu wody w po

łą

czeniu z prze-

p

ł

ywowymi podgrzewaczami wody w

łą

czanymi ci

ś

nieniowo nie 

jest zalecane.

W celu w

łą

czenia, zobacz ”Wymiana g

ł

owicy” punkt 1 do 3, rys. [4] 

oraz [5].

Konserwacja

Sprawdzi

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

 i ewentualnie wymieni

ć

przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do armatur (nr zam. 18 012).

Odci

ąć

 dop

ł

yw wody zimnej i gor

ą

cej!

I. Wymiana g

ł

owicy

, zobacz rys. [4].

1. Podwa

ż

y

ć

 zatyczk

ę

 (B).

2. Trzpie

ń

 gwintowany (C) rozlu

ź

ni

ć

 przy pomocy klucza 

sze

ś

ciok

ą

tnego 3mm, zdj

ąć

 d

ź

wigni

ę

 (D).

3. Zdj

ąć

 ko

ł

pak (E).

4. Odkr

ę

ci

ć

 z

łą

czk

ę

 gwintow

ą

 (F) przy u

ż

yciu klucza 32mm.

5. Wymieni

ć

 kompl. g

ł

owic

ę

 (G) lub uszczelki (G1). 

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Nale

ż

y przestrzega

ć

 po

ł

o

ż

enia monta

ż

owego!

Nale

ż

y zwróci

ć

 uwag

ę

 na to, aby uszczelki (G1) g

ł

owicy i czopy 

ustalaj

ą

ce na spodzie g

ł

owicy znalaz

ł

y si

ę

 dok

ł

adnie w wytoczeniach 

wzgl. otworach korpusu.
Na

ł

o

ż

y

ć

 z

łą

czk

ę

 gwintow

ą

 (F) i dokr

ę

ci

ć

II. Czyszczenie perlatora

 

(13 929)

, zob. strona rozk

ł

adana II.

Odkr

ę

ci

ć

 i wyczy

ś

ci

ć

 perlator.

Cz

ęś

ci zamienne

, zob. rozk

ł

adana strona II ( * = wyposa

ż

enie 

specjalne).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji tej armatury zamieszczono 

w do

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

UAE

28 910

Summary of Contents for 32 389

Page 1: ...11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 94 155 031 M 84 458 08 02 Linie Europlus 32 389 32 390 32 395 32 396 9 6 4 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 1 2 2 3 3 4...

Page 2: ...ss these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 32 389 32 390 32...

Page 3: ...II...

Page 4: ...le siehe Klappseite II Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen GB Application Can be used in conjunction with Pressurised storage...

Page 5: ...ble el funcionamiento con acumuladores de presi n calentadores instant neos con control t rmico e hidr ulico No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi...

Page 6: ...are e pulire il mousseur Componenti di ricambio vedere il risvolto di copertina II accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono rip...

Page 7: ...Sk tseltips f r denna armatur finns i den bifogade sk tselanvisningen DK Anvendelsesomr de Kan anvendes i forbindelse med Trykbeholdere termisk og hydraulisk styrede gennemstr mningsvandvarmere Anvend...

Page 8: ...ytt alue K ytt on mahdollista Painevaraajien termisesti ja hydraulisesti ohjattujen l pivirtauskuumentimien kanssa K ytt paineettomien s ili iden avoimien l mminvesiboilerien kanssa ei ole mahdollist...

Page 9: ...j i gor cej oraz sprawdzi szczelno po cze Sprawdzi dzia anie armatury zobacz rys 3 Ograniczenie przep ywu Armatura wyposa ona jest w ogranicznik przep ywaj cej wody Dzi ki temu mo na bezstopniowo i in...

Page 10: ...avy pro vypou t n vody 28 910 viz skl dac strana II Kal ek ut snit Otev t p vod studen a tepl vody a p ezkou et t snost napojen P ezkou et funkci armatury viz obr 3 Omezova pr tokov ho mno stv Tato ar...

Page 11: ...artoz kok pol s A csaptelep pol s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza P Campo de Utiliza o A sua utiliza o poss vel com termoacumuladores de press o esquentadores com comando...

Page 12: ...ktar s n rlay c ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar n n debi s n rlanmas m mk nd r retici taraf ndan m mk n olan en fazla ak a ayarlanm t r Hidrolik kumandal s t c lar n kulla...

Page 13: ...ciu stranu II Perl tor odskrutkovat a vy istit N hradn diely pozri skladaciu stranu II zvl tne pr slu enstvo dr ba Pokyny pre dr bu tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu SLO Podro je up...

Page 14: ...e funkciju armature pogledajte sl 3 Grani nik koli ine Ova armatura je opremljena grani nikom koli ine Na taj na in je omogu eno individualno ograni avanje koli ine protoka Tvorni ki je namje tena mak...

Page 15: ...II Kruvige v lja ja puhastage aeraator Tagavaraosad vt lk II Eriosad Hooldamine Hooldusjuhised on kirjeldatud segistiga kaasasolevas instruktsioonis LV Pielietojums Var izmantot pievienojot pie hidro...

Page 16: ...uv Atsukite alto ir kar to vandens t k ir patikrinkite ar per sujungimo vietas neteka vanduo Patikrinkite ar veikia armat ra r 3 pav Vandens pratakos ribotuvas Vandens mai ytuve yra montuotas vandens...

Page 17: ......

Page 18: ...III 1 A 19mm 13mm 19mm 3 4 B C D E F G G1 32mm 3mm 2 2 5mm 5 2 5mm...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: