background image

10

SK

Oblast’ použitia

Prevádzka je možná s: tlakovými zásobníkmi, tepelne a hydraulicky 
riadenými prietokovými ohrieva

č

mi. Prevádzka s beztlakovými 

zásobníkmi (otvorenými ohrieva

č

mi vody) 

nie je

 možná! 

Technické údaje:

  Prietokový tlak:

min. 0,5 barov - odporú

č

aný 

1 - 5 barov

Prevádzkový tlak 

max. 10 barov

  Skúšobný tlak    

16 barov

Pre dodržanie predpísaných hodnôt hlu

č

nosti je potrebné pri statických 

tlakoch vyšších než 5 barov namontovat’ reduk

č

ný ventil. 

Je potrebné zabránit’ vyšším tlakovým rozdielom medzi prípojkou 
studenej a teplej vody!

Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary: 

cca. 13 l/min

Teplota
Na vstupe teplej vody:             

       

max. 80 

°

C

Odporu

č

aná:

(úspora energie) 60 

°

C

Ochranu proti opareniu je možné zabezpe

č

it’ namontovaním 

obmedzova

č

a teploty (pozri náhradné diely, skladaciu stranu II, 

obj. 

č

.: 46 375)

Prípojka vody 

studená - vpravo

 teplá 

vl’avo

Inštalácia

Potrubia prepláchnut’!
Montáž a pripojenie

, pozri skladaciu stranu III, obr. [1] a [2].

Dodržat’ pritom kótované rozmery na skladacej strane I.
Pri montáži musí byt’ tiahlo (A) nasunuté do telesa batérie.

Montáž súpravy pre vypúšt’anie vody (28 910)

, pozri skladaciu 

stranu II. 
Tvarované kalichové hrdlo utesnit’!

Otvorit’ prívod studenej a teplej vody a skontrolovat’ tesnost’ 
spojov!
Skontrolovat’ funkciu armatúry

, pozri obr. [3].

Obmedzova

č

 prietokového množstva

Táto armatúra je vybavená obmedzova

č

om prietokového množstva. Tým 

je umožnené plynulé obmedzovanie prietokového množstva podl’a 
potreby.
Z výroby je nastavené najvyššie prietokové množstvo vody. 

Obmedzova

č

 prietokového množstva sa neodporú

č

a použit’ v 

spojení s hydraulickými prietokovými ohrieva

č

mi.

Ohl’adne aktivácie pozri ”Výmena kartuše”, bod 1 až 3, obr. [4] a [5].

Údržba

Všetky diely skontrolovat’, o

č

istit’, prípadne vymenit’ a namazat’ 

špeciálnym tukom na armatúry (obj. 

č

. 18 012).

Uzavriet’ prívod studenej a teplej vody!
I. Výmena kartuše

, pozri obr. [4].

1. Zátku (B) vypá

č

it’.

2. Závitový kolík (C) vyskrutkovat’ imbusovým kl’ú

č

om 3mm a stiahnut’ 

páku (D).

3. Stiahnut’ kryt (E).
4. Skrutkové spojenie (F) vyskrutkovat’ kl’ú

č

om 32mm.

5. Kartušu (G) vymenit’ kompletne alebo len tesnenia (G1). 
Montáž nasleduje v opa

č

nom poradí.

Dodržat’ montážnu polohu!

Je potrebné dbat’ na to, aby tesnenia (G1) kartuše a pozi

č

né 

č

apy na 

dne kartuše zapadli do kruhových drážok, resp. do otvorov krytu.

Skrutkové spojenie (F) zaskrutkovat’ a pevne utiahnut’. 

II. 

Č

istenie perlátora (13 929)

, pozri skladaciu stranu II.

Perlátor odskrutkovat’ a vy

č

istit’.

Náhradné diely

, pozri skladaciu stranu II ( * = zvláštne príslušenstvo).

Údržba

Pokyny pre údržbu tejto armatúry sú uvedené v priloženom návode na 
údržbu.

SLO

Podro

č

je uporabe

Delovanje je možno z: tla

č

nimi akumulatorji, termi

č

nimi in hidravli

č

nimi 

preto

č

nimi grelniki. Delovanje 

ni

  mogo

č

e z netla

č

nimi akumulatorji 

(odprti grelniki vode).

Tehni

č

ni podatki:

Delovni tlak

najmanj 0,5 bar - priporo

č

ljivo 1 - 5 bar

Najve

č

ji dovoljeni tlak

10 bar

Preizkusni tlak    

16 bar

Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi reducirni ventil. 
Višje razlike v tlaku med priklju

č

kom hladne in tople vode je treba 

prepre

č

iti!

Pretok pri preto

č

nem tlaku 3 bar: 

cca. 13 l/min

Temperatura
Dotok tople vode:             

       

maks. 80 

°

C

Priporo

č

ljivo: 

(prihranek energije) 60 

°

C

Zaš

č

ito pred oparinami lahko zagotovite tako, da vgradite 

omejevalnik temperature (glej Nadomestni deli, zložljiva stran II, 
št. naro

č

ila: 46 375)

Vodni priklju

č

ek

hladno - desno

 

toplo - levo

Vgradnja

Izperite cevovod!
Vgradnja in priklju

č

itev,

 glej zložljivo stran III, slika [1] in [2].

Glej risbo v merilu na zložljivi strani I.
Potezalo (A) mora biti pri montaži vstavljeno v bateriji.

Vgradite odto

č

ne elemente (28 910)

, glej zložljivo stran II. 

Zatesnite obro

č

 odtoka!

Odprite dotok hladne in tolpe vode ter preverite tesnjenje 
priklju

č

kov!

Preverite delovanje armature,

 glej sliko [3].

Omejevalnik koli

č

ine

Baterija je opremljena z omejevalnikom koli

č

ine. Zato je mogo

č

stopenjska, individualna omejitev koli

č

ine pretoka. 

Tovarniška nastavitev zagotavlja najve

č

ji pretok. 

V povezavi s hidravli

č

nimi preto

č

nimi grelniki se omejevanja 

koli

č

ine pretoka ne priporo

č

a.

Za aktiviranje glej ”Zamenjava doze”, to

č

ka 1 do 3, sliki [4] in [5].

Servisiranje

Vse dele preglejte, o

č

istite, po potrebi zamenjajte in namastite s posebno 

mastjo za armature (št. Artikla 18 012).

Zaprite dotok hladne in tople vode!
I. Menjava doze

, glej sliko [4].

1. Zati

č

 (B) izvlecite.

2. Navojni zati

č

 (C) izvijte s 3mm šesterorobnim stebelnim klju

č

em in 

snemite ro

č

ico (D).

3. Snemite kapico (E).
4. Spojko (F) izvijte z 32mm klju

č

em.

5. Dozo (G) oziroma tesnila (G1) zamenjajte. 
Sestavite v obratnem vrstnem redu.

Pazite na ujem navojev!

Paziti morate, da se tesnila (G1) doze ujemajo z utori in pozicijski 

č

epki 

na dnu doze z odprtinami na ohišju.

Spojko (F) privijte in mo

č

no zategnite. 

II. 

Č

č

enje razpršilca

 

(13 929)

, glej zložljivo stran II.

Razpršilec odvijte in o

č

istite.

Za nadomestne dele

, glej zložljivo stran II (*= posebna oprema).

Vzdrževanje

Navodila za vzdrževanje priložena.

Summary of Contents for 32 389

Page 1: ...11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 94 155 031 M 84 458 08 02 Linie Europlus 32 389 32 390 32 395 32 396 9 6 4 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 1 2 2 3 3 4...

Page 2: ...ss these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 32 389 32 390 32...

Page 3: ...II...

Page 4: ...le siehe Klappseite II Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen GB Application Can be used in conjunction with Pressurised storage...

Page 5: ...ble el funcionamiento con acumuladores de presi n calentadores instant neos con control t rmico e hidr ulico No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi...

Page 6: ...are e pulire il mousseur Componenti di ricambio vedere il risvolto di copertina II accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono rip...

Page 7: ...Sk tseltips f r denna armatur finns i den bifogade sk tselanvisningen DK Anvendelsesomr de Kan anvendes i forbindelse med Trykbeholdere termisk og hydraulisk styrede gennemstr mningsvandvarmere Anvend...

Page 8: ...ytt alue K ytt on mahdollista Painevaraajien termisesti ja hydraulisesti ohjattujen l pivirtauskuumentimien kanssa K ytt paineettomien s ili iden avoimien l mminvesiboilerien kanssa ei ole mahdollist...

Page 9: ...j i gor cej oraz sprawdzi szczelno po cze Sprawdzi dzia anie armatury zobacz rys 3 Ograniczenie przep ywu Armatura wyposa ona jest w ogranicznik przep ywaj cej wody Dzi ki temu mo na bezstopniowo i in...

Page 10: ...avy pro vypou t n vody 28 910 viz skl dac strana II Kal ek ut snit Otev t p vod studen a tepl vody a p ezkou et t snost napojen P ezkou et funkci armatury viz obr 3 Omezova pr tokov ho mno stv Tato ar...

Page 11: ...artoz kok pol s A csaptelep pol s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza P Campo de Utiliza o A sua utiliza o poss vel com termoacumuladores de press o esquentadores com comando...

Page 12: ...ktar s n rlay c ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar n n debi s n rlanmas m mk nd r retici taraf ndan m mk n olan en fazla ak a ayarlanm t r Hidrolik kumandal s t c lar n kulla...

Page 13: ...ciu stranu II Perl tor odskrutkovat a vy istit N hradn diely pozri skladaciu stranu II zvl tne pr slu enstvo dr ba Pokyny pre dr bu tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu SLO Podro je up...

Page 14: ...e funkciju armature pogledajte sl 3 Grani nik koli ine Ova armatura je opremljena grani nikom koli ine Na taj na in je omogu eno individualno ograni avanje koli ine protoka Tvorni ki je namje tena mak...

Page 15: ...II Kruvige v lja ja puhastage aeraator Tagavaraosad vt lk II Eriosad Hooldamine Hooldusjuhised on kirjeldatud segistiga kaasasolevas instruktsioonis LV Pielietojums Var izmantot pievienojot pie hidro...

Page 16: ...uv Atsukite alto ir kar to vandens t k ir patikrinkite ar per sujungimo vietas neteka vanduo Patikrinkite ar veikia armat ra r 3 pav Vandens pratakos ribotuvas Vandens mai ytuve yra montuotas vandens...

Page 17: ......

Page 18: ...III 1 A 19mm 13mm 19mm 3 4 B C D E F G G1 32mm 3mm 2 2 5mm 5 2 5mm...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: