background image

11

PL

Instalacja

Usun

ąć

 szablon monta

ż

owy.

Przep

ł

uka

ć

 instalacj

ę

 wodn

ą

.

Wskazówka:

W przypadku monta

ż

u elementu 19 026 nale

ż

najpierw zamontowa

ć

 zespó

ł

 prze

łą

czaj

ą

cy (A), 

zobacz strona rozk

ł

adana I, rys. [1].

1. Wykr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 za

ś

lepiaj

ą

c

ą

 (B).

2. Wkr

ę

ci

ć

 (A) przy pomocy klucza nasadowego 17mm 

i doci

ą

gn

ąć

.

Ochrona przed oparzeniem mo

ż

liwa jest poprzez 

zamontowanie 

ogranicznika temperatury

 (zobacz 

strona rozk

ł

adana II, nr zam.: 46 308).

Ogranicznik ilo

ś

ci wody

Armatura wyposa

ż

ona jest w ogranicznik przep

ł

y-

waj

ą

cej wody. Dzi

ę

ki temu mo

ż

na bezstopniowo i 

indywidualnie ustawi

ć

 nat

ęż

enie przep

ł

ywu wody.

Przep

ł

yw nastawiono fabrycznie na warto

ść

 

maksymaln

ą

.

W

łą

czenie ogranicznika przep

ł

ywu wody w 

po

łą

czeniu z przep

ł

ywowymi podgrzewaczami 

wody w

łą

czanymi ci

ś

nieniowo nie jest zalecane.

W

łą

czanie, zobacz rys. [2].

Monta

ż

 rozety i d

ź

wigni, 

zobacz rys. [3] oraz [4].

Wkr

ę

ci

ć

 kapturek (C), zobacz rys. [3].

Nasmarowa

ć

 uszczelki (D1) i (D2).

Nasun

ąć

 no

ś

nik rozety (D) i przymocowa

ć

 

wkr

ę

tami (E).

Osadzi

ć

 rozet

ę

 (G)

 

i zablokowa

ć

 w no

ś

niku rozety (D).

Nasadzi

ć

 wk

ł

ad izoluj

ą

cy (H)

 

na d

ź

wigni

ę

 nastawcz

ą

 

g

ł

owicy i wkr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t (J), zobacz rys. [4].

Doln

ą

 cz

ęść

 d

ź

wigni (A) poci

ą

gn

ąć

 ku do

ł

owi i 

za

ł

o

ż

y

ć

 d

ź

wigni

ę

 (L).

D

ź

wigni

ę

 (L) przymocowa

ć

 przy pomocy lekko 

wkr

ę

conych wkr

ę

tów bez 

ł

ba (M) przy pomocy klucza 

do 

ś

rub z 

ł

bem o gnie

ź

dzie sze

ś

ciok

ą

tnym 3mm i 

unie

ść

 doln

ą

 cz

ęść

 d

ź

wigni (K).

W przypadku, je

ś

li rozety nie mo

ż

na

 

nasun

ąć

 

dostatecznie daleko na ko

ł

pak, konieczne jest 

wmontowanie dodatkowego elementu 
przed

ł

u

ż

aj

ą

cego (46 191 = 25mm / 46 343 = 50mm), 

zobacz cz

ęś

ci zamienne, strona rozk

ł

adana II.

W przypadku szczególnie szorstkich powierzchni 
(g

łę

bokie spoiny pomi

ę

dzy kafelkami, kafelki o silnie 

pofa

ł

dowanej powierzchni) nale

ż

y dodatkowo 

uszczelni

ć

 silikonem górne partie rozety.

Skontrolowa

ć

 prawid

ł

owo

ść

 dzia

ł

ania baterii

poci

ą

gni

ę

cie d

ź

wigni

= otwarcie (przep

ł

yw wody)

naci

ś

ni

ę

cie d

ź

wigni

= zamkni

ę

cie

Obrót d

ź

wigni w prawo

= woda zimna

Obrót d

ź

wigni w lewo

= woda gor

ą

ca

Sprawdzenie dzia

ł

ania prze

łą

cznika auto-

matycznego (A), 

zobacz strona rozk

ł

adana III, rys. [5].

Poprzez poci

ą

gni

ę

cie d

ź

wigni otwarty zostaje dop

ł

yw 

wody.
W przypadku baterii wannowej woda wyp

ł

ywa najpierw 

z odga

łę

zienia dolnego (np. z wylewki wannowej).

Przez naci

ś

ni

ę

cie prze

łą

cznika automatycznego (A) 

przep

ł

yw wody do wanny zostaje odci

ę

ty, a woda 

wyp

ł

ywa z g

ł

owicy prysznicowej.

Z chwil

ą

 zamkni

ę

cia baterii prze

łą

cznik automatyczny 

wraca w po

ł

o

ż

enie spoczynkowe, tak 

ż

e po ponownym 

otwarciu baterii woda wyp

ł

ywa zawsze najpierw z 

dolnego odga

łę

zienia (np. z wylewki wannowej).

Konserwacja

Sprawdzi

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

 i ewent. 

wymieni

ć

, przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do 

armatur (nr kat. 18 012).

Odci

ąć

 dop

ł

yw wody zimnej i gor

ą

cej!

I. G

ł

owica,

 zobacz rys. [6] do [8].

1. Poci

ą

gn

ąć

 doln

ą

 cz

ęść

 d

ź

wigni (K) ku do

ł

owi, 

zobacz rys. [6].

2. Odkr

ę

ci

ć

 trzpie

ń

 gwintowany (M) przy pomocy 

klucza sze

ś

ciok

ą

tnego 3mm i zdj

ąć

 d

ź

wigni

ę

 (L), 

zobacz rys. [7].

3. Zdj

ąć

 rozet

ę

 (G) zgodnie z rys. [8].

4. Wykr

ę

ci

ć

 

ś

ruby (E) i zsun

ąć

 no

ś

nik rozety (D), 

zobacz rys. [7].

5. Odkr

ę

ci

ć

 ko

ł

pak (C).

6. Odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby (N) i zdj

ąć

 g

ł

owic

ę

 (P).

7. Wymieni

ć

 kompl. g

ł

owic

ę

 (P).

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Nale

ż

y przestrzega

ć

 po

ł

o

ż

enia monta

ż

owego!

Nale

ż

y zwróci

ć

 uwag

ę

 na to, aby uszczelki g

ł

owicy 

zosta

ł

y osadzone w wytoczeniach korpusu. Wkr

ę

ci

ć

 

wkr

ę

ty (N) i 

na przemian równomiernie

 doci

ą

gn

ąć

.

II. Zespó

ł

 prze

łą

czaj

ą

cy, 

zobacz rys. [7] oraz [9].

1. Nale

ż

y post

ę

powa

ć

 tak, jak przy konserwacji 

g

ł

owicy punkt 1 - 6.

2. Wykr

ę

ci

ć

 prze

łą

cznik automatyczny (A), zobacz 

rys. [7].

3. Przytrzyma

ć

 przycisk (R) przy pomocy szczypiec z 

nak

ł

adkami gumowymi, wyj

ąć

 t

ł

oczek prze

łą

cza-

j

ą

cy (S) i wykr

ę

ci

ć

 trzpie

ń

 prze

łą

czaj

ą

cy (T) przy 

pomocy klucza p

ł

askiego 4mm z obudowy zespo

ł

prze

łą

czaj

ą

cego (U), zobacz rys. [9].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Cz

ęś

ci zamienne

, zob. rozk

ł

adana strona II 

( * = wyposa

ż

enie specjalne).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji tej armatury 

zamieszczono w do

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

Summary of Contents for 19 000

Page 1: ...7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 97 902 131 M 30 251 05 03 Linie Europlus Eurosolid 19 026 19 000 Eur...

Page 2: ...D D1 D2 4 H J K L M 3 m m Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der...

Page 3: ...II 46 048 19 026 19 000...

Page 4: ...sserflu Hebel herunterdr cken geschlossen Hebel rechts schwenken Kaltwasser Hebel links schwenken Warmwasser Funktion der automatischen Umstellung A pr fen siehe Klappseite III Abb 5 Durch Ziehen des...

Page 5: ...n Pull lever open water flow Press lever down closed Turn lever right cold water Turn lever left hot water Check operation of automatic diverter A see fold out page III Fig 5 Pulling the lever will re...

Page 6: ...levier vers la gauche eau chaude V rifier le fonctionnement de l inverseur automatique A voir volet III fig 5 L coulement de l eau est obtenu en soulevant le levier Sur la robinetterie de baignoire l...

Page 7: ...ca hacia la izquierda agua caliente Comprobar el funcionamiento del inversor autom tico A v ase la p gina desplegable III fig 5 Levantar la palanca para dar salida al agua En el monomando de ba era y...

Page 8: ...la leva verso sinistra acqua calda Controllare il funzionamento del deviatore automatico A vedere il risvolto di copertina III fig 5 Tirando la leva si apre l erogazione dell acqua Sui rubinetti per...

Page 9: ...el naar rechts draaien koud water Hendel naar links draaien warm water Controleer de werking van de automatische omstelling A zie uitvouwbaar blad III afb 5 Door de hendel naar voren te trekken wordt...

Page 10: ...enfl de Tryck ned spaken st ngt Sv ng spaken t h ger kallt vatten Sv ng spaken t v nster varmt vatten Kontrollera den automatiska omkastarens A funktion se utvikningssida III fig 5 Om du drar i spaken...

Page 11: ...Drej grebet til h jre koldt vand Drej grebet til venstre varmt vand Kontroll r at den automatiske omstilling A fungerer se foldeside III ill 5 Ved at tr kke i grebet bnes der for vandtilf rslen P karb...

Page 12: ...rykk h ndgrepet ned stengt Sving h ndgrepet mot h yre kaldt vann Sving h ndgrepet mot venstre varmt vann Kontroller funksjonene til den automatiske omkoblingen A se utbrettside III bilde 5 Ved trekke...

Page 13: ...nan toiminnan tarkastus ved vivusta auki veden virtaus paina vipu alas kiinni k nn vipua oikealle kylm vesi k nn vipua vasemmalle l mmin vesi Automaattisen vaihtimen A toimintatarkastus ks k nt puolen...

Page 14: ...i ni cie d wigni zamkni cie Obr t d wigni w prawo woda zimna Obr t d wigni w lewo woda gor ca Sprawdzenie dzia ania prze cznika auto matycznego A zobacz strona rozk adana III rys 5 Poprzez poci gni ci...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...9 026 A I 1 1 2 17mm 46 308 2 3 4 C 3 D1 D2 D E G D H J 4 K L L M 3mm K 46 191 25mm 46 343 50mm II A III 5 A 18 012 I 6 8 1 K 6 2 M 3mm L 7 3 G 8 4 E D 7 5 C 6 N P 7 P N 7 9 1 i i 1 6 2 A 7 3 R S T 4m...

Page 17: ...erie P ku zat hnout otev eno tok vody P ku stla it dol zav eno P ku oto it doprava studen voda P ku oto it doleva tepl voda Zkontrolovat funkci automatick ho p ep n n A viz skl dac strana III obr 5 Na...

Page 18: ...ford tva hidegv z a kart balra ford tva melegv z Ellen rizz k az automatikus t ll t A m k d s t l sd a III kihajthat oldalon az 5 s br t A kar felh z sa szabadd teszi a kifoly v z tj t K d csaptelep...

Page 19: ...do Rodar o man pulo para a direita gua fria Rodar o man pulo para a esquerda gua quente Verificar a fun o da comuta o autom tica A ver p gina desdobr vel III fig 5 Ao levantar o man pulo abre se a gua...

Page 20: ...t r n kapal Kolu sa tarafa evirin So uk su Kolu sol tarafa evirin S cak su Otomatik divert r n A fonksiyonunu kontrol edin bak n z katlan r sayfa III ekil 5 A ma kapama kolunun kald r lmas su giri ini...

Page 21: ...18 RUS 19 026 A I 1 1 2 17 II 46 308 2 3 4 C 3 D1 D2 D E G D H J 4 L L M 3 K 46 191 25 46 343 50 II III 5 18 012 I 6 8 1 K 6 2 M 3 L 7 3 G 8 4 D 7 5 C 6 N P 7 P N x II 7 9 1 1 6 2 7 3 R S T U 4 9 II...

Page 22: ...P ku nadvihn t otvoren prietok vody P ku stla it dole zatvoren P ku oto it doprava studen voda P ku oto it dol ava tepl voda Skontrolovat funkciu automatick ho prep nania A pozri skladaciu stranu III...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...III A 5 K M 6 8 G R U T S 9 4mm 7 A K L M G E D C N 3mm P...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: