GrillPro Deluxe Charcoal Smoker Manual Instructions Download Page 24

16"

41cm

Deluxe

Charcoal Smoker

De Luxe

Fumoir / Barbecue

De Lujo

Ahumador / Asador

For additional information or recipes visit www.grillpro.com!

Pour information et recettes, visiter www.grillpro.com!

¡Para más información o recetas visite www.grillpro.com!

GRILLPRO

®

WATERLOO, ONTARIO CANADA

N2V 1K3

1 800 GRILPRO

Instrucciones
para el
funcionamiento

Instale el ahumador /

asador sobre una

superficie dura,
uniforme y no
inflamable, lejos de
aleros y de cualquier
material inflamable.
Nunca lo utilice sobre
una superficie de
madera o sobre una
superficie inflamable.
Instale el ahumador
lejos de las puertas 
y ventanas abiertas,
para prevenir la
entrada de humo,
dentro del hogar.
Durante los días
ventosos, instale 
el ahumador en 
un lugar exterior,
protegido contra 
el viento.

Lea atentamente todas 

las advertencias e

instrucciones, antes 
de hacer funcionar el
ahumador / asador.

Advertencia:

Antes de cada utilización, verifique las manijas y
los soportes, para asugurarse de que estén bien
fijados en sus lugares.

1. Quite la tapa y la estructura superior de la

estructura inferior.

2. Siempre utilice briquetas de calidad superior.

Coloque cuidadosamente de 4.5 a 7 kg de
briquetas de carbón dentro del recipiente
para briquetas. Proceda con la etapa 5.

3. Si utiliza un encendedor líquido (gasolina

blanca), empape las briquetas con el
encendedor líquido y espere de 2 a 3
minutos, para permitir que el líquido
penetre adecuadamente. Guarde el
encendedor líquido de una manera 
segura, lejos del ahumador.

4. Encienda seguramente las briquetas y

déjelas quemar hasta que estén recubiertas
ligeramente con cenizas, antes de cerrar la
puerta y colocar la tapa sobre el ahumador.
Esta etapa permitirá al encendedor líquido
quemar completamente.

Advertencia:

Al no cumplir con este procedimiento, cuando
abra la puerta o la tapa, puede encerrar los
vapores del encendedor líquido dentro del
ahumador y puede provocar un riesgo de 
incendio instantáneo o una explosión. 

5. Refiérase a la sección «Leña aromática»

que se encuentra en este manual, para
saber la cantidad recomendada de leña
aromática que debe utilizar. Utilice 
pinzas largas de cocimiento, para 
colocar suavemente la leña aromática,
encima de las briquetas calientes.

6. Instale el recipiente vacío para agua, dentro

de la estructura del ahumador sobre los
soportes inferiores. Instale el recipiente
para agua en su lugar, de tal manera que 
el reborde descanse sólidamente sobre la
muesca de los tres soportes.

7. Coloque la estructura superior encima de 

la estructura inferior, asegurándose de que
el recipiente para agua esté siempre bien
colocado en su lugar.

8. Cuidadosamente, llene el recipiente para

agua con agua tibia o adobo, hasta 2,5 cm
del reborde. Un recipiente lleno para agua
contiene de 3.7 a 5.6 litros de agua y
durará de 3 a 4 horas aproximadamente.
Asegúrese de no llenar demasiado el
recipiente para agua o que rebase.

9. Instale una parrilla sobre los soportes

inferiores, directamente encima del
recipiente para agua.

10. Coloque la comida sobre le parrilla en una

sola capa, dejando un espacio entre cada una
de las piezas. Este procedimiento permitirá
qie el humo y el calor húmedo circulen
uniformemente alrededor de la comida.

11. Instale una segunda parrilla sobre los

soportes superiores. Asegúrese de que el
reborde descanse sólidamente sobre la
muesca de los tres soportes. Coloque la
comida sobre la parrilla.

12. Deje cocinar la comida. Después de 3 a 4

horas de cocimiento, verifique el nivel de
agua y refiérase a la sección «Añadir agua
durante el cocimiento» que se encuentra
en este manual.

13. Siempre utilice un termómetro para carne,

para asegurarse de que la comida esté
cocida completamente, antes de quitarla
del ahumador.

14. Después del cocimiento, deje enfriar

completamente el ahumador y después,
siga las instrucciones en las secciones
«Seguridad después del uso – Cuidado 
y mantenimiento apropiados» que se
encuentra en este manual.

Ahumado

Summary of Contents for Deluxe Charcoal Smoker

Page 1: ...eluxe Charcoal Smoker De Luxe Fumoir Barbecue De Lujo Ahumador Asador 16 41cm Manual Instructions Parts List Manuel de directives et liste des pi ces Manual de instrucciones y lista de las piezas 3181...

Page 2: ...is removed from Smoker Water will evaporate and grease in water bowl can catch on fire Do not move Smoker when water bowl contain hot liquids Do not leave Smoker unattended when in use Use extreme ca...

Page 3: ...oper size and type of fire extinguisher Any accessory attachments not included with this unit are not recommended and may lead to personal injury or property damage Never leave coals and ashes in Smok...

Page 4: ...uld trap fumes from charcoal lighting fluid in Smoker and may result in a flash fire or explosion when door is opened or dome lid is removed 5 Refer to Flavoring Wood section of this manual for the re...

Page 5: ...e dome lid should be placed on the lower body when grilling food 8 Always use a meat thermometer to ensure food is fully cooked before removing smoker 9 After cooking allow grill to cool completely th...

Page 6: ...e 2 Wearing oven mitts remove food from cooking grills then upper body from lower body Warning The water in water bowl will be extremely hot When lifting upper body from lower body use extreme caution...

Page 7: ...d water to water bowl If food is on top cooking grill only water may be added to the water bowl by moving food aside on cooking grill and pouring water down through the cooking grill Fill water bowl t...

Page 8: ...cue sauce or marinade may be applied on meat before placing on grill There is very little difference in temperature and cooking time between top and bottom grill levels When cooking different types or...

Page 9: ...rials Cover and store Smoker in a protected area out of reach of children Wash cooking grills water and charcoal pans with hot soapy water rinse well and dry Lightly coat cooking grills with vegetable...

Page 10: ...ILLPRO WATERLOO ONTARIO CANADA N2V 1K3 1 800 GRILPRO Part List Description Quantity A Dome Handle 1 B Dome 1 C Heat Indicator 1 D Cooking Grid 2 E Grid Support 6 F Side Handle 2 G Upper Body 1 H Water...

Page 11: ...bowl K inside lower body I on top of legs 5 Place water bowl H and cooking grid D on grid supports E in lower body I 6 Attach two side handles F on the outside of upper body G using two hex head bolt...

Page 12: ...est en activit Il est important de s assurer de ne pas laisser l eau s vaporer compl tement V rifier le niveau d eau du r cipient pour eau aux deux heures et ajouter un peu d eau si le niveau est bas...

Page 13: ...sions et les blessures au dos En pr sence de grands vents installer le fumoir un endroit ext rieur prot g du vent Ne pas porter de v tements amples et ne pas laisser les cheveux tomber librement lors...

Page 14: ...l allume feu liquide l int rieur du fumoir et pourrait provoquer un risque d incendie instantan ou une explosion l ouverture de la porte ou au retrait du couvercle 5 Veuillez r f rer la section Bois...

Page 15: ...8 Utilisez toujours un thermom tre viande pour vous assurer que les aliments sont compl tement cuits avant de les retirer du fumoir 9 Apr s la cuisson laissez refroidir compl tement le barbecue et pa...

Page 16: ...mement chaude En soulevant la structure sup rieure de la structure inf rieure faites preuve de pr caution et assurez vous que le r cipient pour eau soit solidement plac sur les trois supports inf rie...

Page 17: ...eur seulement vous pouvez ajouter l eau en poussant l g rement de c t les aliments et en versant l eau travers le gril de cuisson Remplissez le r cipient pour eau 2 5 cm 1 po du rebord Versez lentemen...

Page 18: ...t de proc der la cuisson Ayan trait au niveau de la temp rature et du temps de cuisson entre les niveaux de gril sup rieur et de gril inf rieur la diff rence est minime Lorsque vous pr parez simultan...

Page 19: ...ur eau et le r cipient pour briquettes l eau chaude savonneuse rincez bien et ass chez Enduisez l g rement les grils de cuisson d huile v g tale ou d huile cuisson en vaporisateur Nettoyez l int rieur...

Page 20: ...ription Quantit pi ces A Poign e de couvercle 1 B Couvercle 1 C Indicateur de chaleur 1 D Gril de cuisson 2 E Support pour gril de cuisson 6 F Poign e lat rale 2 G Structure sup rieure 1 H R cipient p...

Page 21: ...on D sur le support pour gril de cuisson E l int rieur de la structure inf rieure I 6 Fixez les deux poign es lat rales F l ext rieur de la structure sup rieure G l aide de deux boulons t te hexagonal...

Page 22: ...ra agua cuando el ahumador funciona Aseg rese de no dejar evaporar el agua completamente es muy importante Verifique el nivel del agua del recipiente para agua cada dos horas y a adir un poco de agua...

Page 23: ...tos fuertesa instale el ahumador en un lugar exterior protegido contra el viento No lleve ropa holgada y suj tese el pelo cuando utilice el ahumador Tome precauciones cuando trabaje dentro o debajo de...

Page 24: ...uido dentro del ahumador y puede provocar un riesgo de incendio instant neo o una explosi n 5 Refi rase a la secci n Le a arom tica que se encuentra en este manual para saber la cantidad recomendada d...

Page 25: ...erior al asar la comida 8 Siempre utilice un term metro para carne para asegurarse de que la comida est cocida completamente antes de quitarla del ahumador 9 Despu s del cocimiento deje enfriar comple...

Page 26: ...tura inferior tome precauciones y aseg rese de que el recipiente para agua est colocado s lidamente sobre los tres soportes inferiores Aseg rese de que sus piernas y pies no se encuentren debajo de la...

Page 27: ...de a adir agua moviendo ligeramente la comida a un lado y echar el agua a trav s de la parrilla Llene el recipiente para agua a 2 5 cm del reborde Vierta el agua lentamente para impedir las salpicadur...

Page 28: ...el de la temperatura y del tiempo de cocimiento entre los dos niveles de la parrilla superior y de la parrilla inferior la diferencia es m nima Cuando prepare al mismo tiempo tipos o cortes diferentes...

Page 29: ...l recipiente para agua y el recipiente para briquetas con agua jabonosa enjuage y s quelos adecuadamente Recubra ligeramente las parrillas con aceite vegetal o aceite de cocimiento en espray Limpie el...

Page 30: ...e Descripci n Cantidad las piezas A Manija de tapa 1 B Tapa 1 C Indicador de calor 1 D Parrilla 2 E Soporte para parrilla 6 F Manija lateral 2 G Estructura superior 1 H Recipiente para agua 1 I Estruc...

Page 31: ...ecipiente para briquetas K dentro de la estructura inferior I encima de las patas 5 Coloque el recipiente para agua H y la parrilla D sobre el soporte para parrilla E dentro de la estructura inferior...

Page 32: ...CHO EN CHINA POR GRILLPRO WATERLOO ONTARIO CANADA N2V 1K3 1 800 GRILPRO For additional information or recipes visit www grillpro com Pour information et recettes visiter www grillpro com Para m s info...

Reviews: