background image

Español

ARRANCAR/DETENER LA RECORTADORA

 

Para  encender  la  desbrozadora,  agarre  la 

5

6

8

empuñadura  delantera  con  una  mano  mientras 

sujeta  la  empuñadura  trasera  con  la  otra  mano 

asegurándose de pulsar el gatillo de bloqueo mientras 

aprieta el gatillo de velocidad variable

 

Para  detener  la  desbrozadora,  suelte  el  gatillo-

interruptor variable de control.

FUNCIONAMIENTO DE LA DESBROZADORA

Siga estos consejos utilice la recortadora:

 

Agarre  la  desbrozadora  con  la  mano  derecha  en  el 

mango  trasero  y  la  mano  izquierda  en  el  mango 

delantero.

 

Mantenga un agarre firme con ambas manos mientras 

esté en funcionamiento.

 

Deberá  agarrarla  en  una  posición  cómoda  con  el 

mango trasero a la altura de la cadera.

 

Corte las hierbas altas de arriba a abajo. Esto evitará 

que la hierba se enrolle en el alojamiento del eje y en 

el cabezal de hilo, lo que podría causar daños en la 

unidad por sobrecalentamiento.

Si la hierba se envuelve alrededor del cabezal de línea:

 

Retire la batería de la recortadora.

 

Retire la hierba.

 

 ADVERTENCIA

Cualquier  contacto  con  el  cabezal  de  corte  de  la 

recortadora  durante  el  funcionamiento  puede  causar 

lesiones personales graves.

CONSEJOS DE CORTE

Siga estos consejos utilice la recortadora:

 

Mantenga  la  recortadora  inclinada  hacia  la  zona  a 

cortar; esta es la mejor área de corte.

 

La  desbrozadora  cortará  mejor  si  se  mueve  de 

izquierda a derecha en la zona de corte; será menos 

eficaz si se mueve de derecha a izquierda.

 

Utilice la punta del hilo para cortar; no fuerce la cabeza 

para hilo de corte en la hierba no cortada.

 

Las vallas de madera o alambre provocan un desgaste 

excesivo del hilo, incluso rotura. Las paredes de piedra 

y ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar 

rápidamente el hilo.

 

Evite los árboles y arbustos. La corteza de árbol, las 

molduras de madera, los frisos y las estacas de las 

vallas pueden ser dañados fácilmente por el hilo.

HACER AVANZAR EL HILO
NOTA: 

El recortador está equipado con un cabezal con 

auto-alimentación. Colpear el cabezal para tratar de hacer 

avanzar el hilo puede dañar la recortadora y anulará la 

garantía.

 

Con la recortadora en marcha, suelte el gatillo.

 

Espere dos segundos, y pulse el gatillo.

NOTA: 

La  cadena  se  extenderá  aproximadamente  6,35 

mm con cada parada y arranque del gatillo hasta que el 

de hierba.

 

Resumen de recorte.

HACER AVANZAR EL HILO MANUALMENTE

 

Retire la batería.

 

Presione  el  botón  negro  situado  en  el  cabezal  del 

hilo  mientras  tira  del  hilo  para  hacerlo  avanzar 

manualmente.

 

Después  de  extender  un  nuevo  hilo  de  corte, 

asegúrese  siempre  de  que  la  herramienta  está  en 

su  posición  de  funcionamiento  normal  antes  de 

encenderla.

DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE

 

Gire el protector de plantas a su posición de trabajo 

para evitar cortar flores o plantas por error.

 

Extraiga la batería.

 

Fije el ajustador del diámetro de corte en el deflector 

de hierba para ajustar el diámetro de la trayectoria del 

corte.  Existen  2  opciones  de  diámetro:  30  cm,  25 

cm.

 

Nota:  una  trayectoria  de  corte  de  un  diámetro  más 

pequeño  maximizará  el  tiempo  de  ejecución  y  la 

velocidad  de  corte,  mientras  que  una  trayectoria  de 

corte  más  grande  ayudará  a  completar  la  tarea  de 

corte más rápido.

CUCHILLA DE RECORTE DE LA PODADORA

con un cortahilo. Para conseguir el mejor corte, devane 

hilo hasta que sea lo bastante largo para que lo corte el 

cortahilo. Aumente la longitud del hilo en cuanto observe 

que el motor trabajo más rápido de lo normal o cuando 

7

9

10

ES

EN DE

IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

Summary of Contents for 21227

Page 1: ...ER BRUKSANVISNING TR DTRIMMER UDEN LEDNING PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA AKKUMUL TOROS SZEG LYV G KABLOSUZ PL BUDAMA MAK NES AKUTOITEGA J HVTRIMMER 1 6 12 17 23 29 34 39 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 1...

Page 2: ...or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product result in a hazardous condition l...

Page 3: ...clear of the lock out button when carrying or transporting the tool T ATTACHING GRASS DEFLECTOR O INSTALL BATTERY PACK See Figure 3 See Figure 2 Place the battery pack in the trimmer Align raised rib...

Page 4: ...stop and start of the trigger until the cutting line Resume trimming ADVANCING THE CUTTING LINE MANUALLY See Figure 7 Remove the battery pack Push the black button located on the cutting head while p...

Page 5: ...rer s replacement cutting line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool cover Pull spool cover up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure th...

Page 6: ...er in this manual Grass wraps around shaft housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is d...

Page 7: ...hlen warten Sie bitte mit der Verwendung des Ger ts bis die Teile ersetzt sind Die Verwendung dieses Produkts mit besch digten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen f hren WARNUNG Versuc...

Page 8: ...zen oder Zubeh r kann zu schweren K rperverletzungen f hren F r vollst ndige Anweisungen zum Laden lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Akku und Ladeger tmodells BITTE BEACHTEN Entfernen Sie...

Page 9: ...en k nnen leicht durch den Faden besch digt werden VORSCHIEBEN DES FADENS BITTE BEACHTEN Der Trimmer verf gt ber einen Kopf mit automatischem Fadenvorschub Ein Aufschlagen des Kopfes zum Vorschieben d...

Page 10: ...beband ab Versuchen Sie nicht den Akku zu zerst ren oder zu zerlegen oder einzelne Teile zu entfernen Lithium Ionen und Nickel Cadmium Akkus m ssen recycelt bzw ordnungsgem entsorgt werden Ber hren Si...

Page 11: ...eratur von weniger als 27 C Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Ger ts ab oder nehmen Sie den Akku aus dem Ger t bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Ger t aufr umen Dadurc...

Page 12: ...producto de manera satisfactoria ADVERTENCIA No use este producto si falta alguna pieza o si las mismas presentan aver as Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna est da ada podr a provoca...

Page 13: ...dado por el fabricante de este producto El uso de accesorios no recomendados puede ocasionar heridas graves Para completar las instrucciones de carga consulte los manuales del operador para su modelo...

Page 14: ...ra y ladrillo los bordillos y la madera pueden desgastar r pidamente el hilo Evite los rboles y arbustos La corteza de rbol las molduras de madera los frisos y las estacas de las vallas pueden ser da...

Page 15: ...REPARACI N PARA EL RECICLAJE P ngase en contacto con el centro de servicio autorizado para obtener las piezas de repuesto y accesorios m s recientes ADVERTENCIA Una vez extra da cubra los terminales d...

Page 16: ...irritaciones o quemaduras Guarde las bater as con una temperatura inferior a 27 C y lejos de la humedad Desenchufe la m quina o retire la bater a de la m quina antes de efectuar cualquier ajuste camb...

Page 17: ...giate o mancanti non state sostituite Utilizzare questo prodotto con parti danneggiate o mancanti potr risultare in gravi lesioni personali ATTENZIONE accessori non raccomandati per l utilizzo con que...

Page 18: ...utilizzo di componenti o accessori non raccomandati potr causare gravi danni alla persona Per istruzioni riguardanti il caricamento far riferimento al Manuale d istruzioni per il gruppo batterie e i...

Page 19: ...filo e pu addirittura romperlo Muri marciapiedi e legna usurano rapidamente il filo Evitare il contatto con alberi e arboscelli La corteccia degli alberi le modanature in legno le pannellature e i pa...

Page 20: ...re i suoi componenti Le batterie agli ioni di litio e al nichel cadmio devono essere riciclate o smaltite correttamente Non toccare i terminali con oggetti metallici e o con parti del corpo dal moment...

Page 21: ...acit di carica Nel caso in cui il tagliasiepi non venga utilizzato per periodi prolungati procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni 2 mesi Questa operazione ha per effetto di prolunga...

Page 22: ...st endommag e ne l utilisez pas avant de l avoir r par e L utilisation de cet appareil avec des pi ces manquantes ou ab m es peut entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT des accessoires non recomm...

Page 23: ...qui ne soit pas recommand par le fabricant de ce produit Il pourrait en r sulter de graves blessures Reportez vous au Mode d emploi de votre pack batterie et de votre chargeur pour des instructions c...

Page 24: ...les margelles ainsi que le bois peuvent acc l rer l usure du fil Evitez les arbres et les arbustes Les corces les moulures les rev tements et les piquets de cl ture peuvent facilement tre endommag s...

Page 25: ...ect de ces avertissements pourrait entra ner un incendie et ou de graves blessures REMPLACEMENT DE LA BOBINE Cf Figure 12 de diam tre Retirez la batterie Enfoncez les languettes situ es sur les c t s...

Page 26: ...USE POSSIBLE SOLUTION lorsque vous utilisez la t te avance automatique lui m me t te section de ce mode d emploi traitant du sur le bouton de coupe le Reportez vous la section de ce mode coupe L herbe...

Page 27: ...ente o produto e o ter posto a trabalhar AVISO utilize este produto at as pe as serem repostas A falta poderia conduzir a graves les es pessoais AVISO recomendados para o uso com este produto Quaisque...

Page 28: ...ara os seus modelos de bateria e carregador de bateria NOTA Para evitar les es corporais graves retire sempre a bateria e mantenha as m os afastadas do bot o de bloqueio ao carregar ou transportar a f...

Page 29: ...estacas das cercas podem ser danificados facilmente pelo fio de corte AVAN O DO FIO NOTA O aparador est equipado com uma cabe a de alimenta o autom tica Bater na cabe a para tentar a garantia Com o a...

Page 30: ...curto circuito Mantenha afastado das crian as O n o cumprimento destes avisos pode provocar inc ndio e ou les es graves SUBSTITUI O DA BOBINA Observe a Figura 12 di metro de 1 5mm Retire a bateria Emp...

Page 31: ...a temperatura mais rapidamente a bateria perde a capacidade de carga Se n o utilizar o corta sebes durante muito tempo carregue a bateria todos os meses ou de dois em dois meses Isto prolongar o tempo...

Page 32: ...angen Gebruik van dit product met beschadigde of ontbrekende onderdelen kan leiden tot ernstige letsels WAARSCHUWING Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te cre ren waarvan het gebruik...

Page 33: ...den vlegeltoestellen kabel of draad op dit product Gebruik geen hulpstukken of toebehoren die niet door de fabrikant van dit toestel worden aangeraden Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die nie...

Page 34: ...maaien forceerd de lijnkop niet in ongemaaid gras Draad en paalomheiningen veroorzaken bijkomende slijtage van de maailijn en kunnen er zelfs toe leiden dat de lijn breekt Stenen muren stoepranden en...

Page 35: ...voor de meest recente vervangonderdelen en accessoires WAARSCHUWING Wanneer u de accupackterminals verwijdert dekt u ze af met dik plakband Probeer het accupack niet te vernietigen te demonteren of on...

Page 36: ...ling vast de klok zoals afgebeeld door de pijlen op de spoel Plaats de lijn in de geleuf op de bovenste spoelflens en laat ongeveer 15 cm buiten de gleuf uitsteken Overvul niet Nadat u de lijn heeft o...

Page 37: ...en hladina akustick ho tlaku LPA 82 dB A KPA 3 dB A Zm en hladina akustick ho v konu LWA 96 dB A ah 2 0 m s K 1 5 m s 29807 29837 29697 29817 29827 r k 3 1 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS...

Page 38: ...16 15 2 3 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 39: ...4 8 7 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 40: ...9 2 10 29697 29807 24V 43Wh 29837 24V 86Wh 29817 29827 24 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 41: ...12 12 13 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Reviews: