GreenWorks Tools 21227 User Manual Download Page 9

Deutsch 

 

Lassen  Sie  zum  Ausschalten  des  Trimmers  einfach 

die variable Geschwindigkeitskontrolle los.

BETRIEB DES TRIMMERS

Siehe Abbildung 6.

Befolgen  Sie  bei  der  Benutzung  des  Trimmers  die 

folgenden Hinweise:

 

Halten  Sie  den  Trimmer  mit  der  rechten  Hand  am 

hinteren  Griff  und  mit  der  linken  Hand  am  vorderen 

Griff fest.

 

Halten Sie das Gerät während des Betriebs gut fest.

 

Der  Trimmer  sollte  in  einer  komfortablen  Position 

gehalten  werden,  dabei  sollte  der  hintere  Griff  sich 

etwa in Hüfthöhe befinden.

 

Schneiden  Sie  hohes  Gras  von  oben  nach  unten. 

Dadurch  wird  verhindert,  dass  Gras  sich  um  das 

Schaftgehäuse  und  den  Fadenkopf  wickelt,  was  zu 

einer Beschädigung aufgrund von Überhitzung führen 

könnte.

Falls sich Gras um den Fadenkopf wickelt:

 

Entfernen Sie den Akku aus dem Trimmer.

 

Entfernen Sie das Gras.

 

 WARNUNG

Halten  Sie  den  Trimmer  jederzeit  vom  Körper 

fern  und  auf  Abstand.  Jeder  Kontakt  mit  dem 

Trimmerschneidkopf,  während  dieser  sich  im  Betrieb 

TIPPS ZUM SCHNEIDEN

Siehe Abbildung 8.

Befolgen  Sie  bei  der  Benutzung  des  Trimmers  die 

folgenden Hinweise:

 

Halten  Sie  die  Motorsense  geneigt  auf  den  zu 

schneidenden Bereich zu. So erhalten Sie die besten 

Schnittresultate.

 

Der Trimmer schneidet besser, wenn er von links nach 

rechts  über  den  Schnittbereich  geführt  wird;  er  ist 

weniger effektiv, wenn er von rechts nach links geführt 

wird.

 

Lassen Sie die Fadenspitze schneiden. Zwingen Sie 

den Fadenkopf nicht in ungeschnittenes Gras.

 

Draht-  und  Lattenzäune  verursachen  zusätzlichen 

Fadenverschleiß  und  evtl.  selbst  ein  Brechen  des 

Fadens.  Stein-  und  Ziegelmauern,  Randsteine  und 

Holz können zu einem sehr schnellen Verschleiß des 

Fadens führen.

 

Vermeiden  Sie  Bäume  und  Sträucher.  Baumrinde, 

Holzverzierungen, 

Außenwandverkleidungen 

und  Zaunpfosten  können  leicht  durch  den  Faden 

beschädigt werden.

VORSCHIEBEN DES FADENS
BITTE BEACHTEN: 

Der Trimmer verfügt über einen Kopf 

mit automatischem Fadenvorschub. Ein Aufschlagen des 

Kopfes  zum  Vorschieben  des  Fadens  beschädigt  den 

Trimmer und lässt die Garantie ungültig werden.

 

Lassen Sie bei laufendem Trimmer den Auslöser los.

 

Warten  Sie  zwei  Sekunden  und  drücken  Sie  dann 

wieder den Auslöser.

BITTE BEACHTEN: 

Der Faden wird bei jedem Anhalten 

und  Starten  des  Auslöserschalters  um  etwa  6,35mm 

vorgeschoben,  bis  der  Faden  in  der  Länge  bis  zu  der 

Schnittklinge am Grasabweiser reicht.

 

Arbeiten Sie weiter.

VORSCHIEBEN DES FADENS VON HAND

Siehe Abbildung 7.

 

Entfernen Sie den Akku.

 

Zum Vorschieben des Fadens von h and, drücken Sie 

den  schwarzen  Knopf  am  Fadenkopf,  während  Sie 

gleichzeitig am Faden ziehen.

 

Bringen  Sie  das  Gerät  nach  dem  Herausschieben 

neuen  Fadens  immer  erst  wieder  in  die  normale 

Betriebsposition, bevor Sie es einschalten.

EINSTELLBARER SCHNITTDURCHMESSER

Rand FUNKTION

 

WARNUNG:

Stellen  Sie  immer  sicher,  dass  Sie  den 

Rasentrimmer  anhalten  und  die  Schneidfäden 

sich nicht mehr drehen, bevor Sie zwischen dem 

Rasentrimm-Modus  und  Kantenschneid-Modus 

wechseln.

Dieser Fadentrimmer ermöglicht den mühelosen 

Wechsel zwischen Kantenschneiden und 

Rasentrimmen. 
Zum Wechsel von dem Rasentrimm-Modus (das 

Motorgehäuse ist für horizontales Schneiden 

ausgerichtet) zum Kantenschneiden, müssen Sie 

den Fadentrimmer halten (vom Boden heben) und 

die obere Manschette (3) ziehen und dann den 

unteren Schaft (11) ungefähr 180 Grad (siehe 

Abbildung11) im Uhrzeigersinn drehen.
Zum Wechseln aus dem Kantenschneid-Modus

(das Motorgehäuse ist zum vertikalen Schneiden

ausgerichtet) zum Gras schneiden, müssen Sie den

Trimmer etwas anheben und das Fußpedal betätigen

(Abbildung 3).Der Trimmerkopf wird sich dann um

ungefähr 180 Grad nach links drehen (siehe 

Abbildung 11).

DE

EN

ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

Summary of Contents for 21227

Page 1: ...ER BRUKSANVISNING TR DTRIMMER UDEN LEDNING PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA AKKUMUL TOROS SZEG LYV G KABLOSUZ PL BUDAMA MAK NES AKUTOITEGA J HVTRIMMER 1 6 12 17 23 29 34 39 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 1...

Page 2: ...or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product result in a hazardous condition l...

Page 3: ...clear of the lock out button when carrying or transporting the tool T ATTACHING GRASS DEFLECTOR O INSTALL BATTERY PACK See Figure 3 See Figure 2 Place the battery pack in the trimmer Align raised rib...

Page 4: ...stop and start of the trigger until the cutting line Resume trimming ADVANCING THE CUTTING LINE MANUALLY See Figure 7 Remove the battery pack Push the black button located on the cutting head while p...

Page 5: ...rer s replacement cutting line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool cover Pull spool cover up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure th...

Page 6: ...er in this manual Grass wraps around shaft housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is d...

Page 7: ...hlen warten Sie bitte mit der Verwendung des Ger ts bis die Teile ersetzt sind Die Verwendung dieses Produkts mit besch digten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen f hren WARNUNG Versuc...

Page 8: ...zen oder Zubeh r kann zu schweren K rperverletzungen f hren F r vollst ndige Anweisungen zum Laden lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Akku und Ladeger tmodells BITTE BEACHTEN Entfernen Sie...

Page 9: ...en k nnen leicht durch den Faden besch digt werden VORSCHIEBEN DES FADENS BITTE BEACHTEN Der Trimmer verf gt ber einen Kopf mit automatischem Fadenvorschub Ein Aufschlagen des Kopfes zum Vorschieben d...

Page 10: ...beband ab Versuchen Sie nicht den Akku zu zerst ren oder zu zerlegen oder einzelne Teile zu entfernen Lithium Ionen und Nickel Cadmium Akkus m ssen recycelt bzw ordnungsgem entsorgt werden Ber hren Si...

Page 11: ...eratur von weniger als 27 C Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Ger ts ab oder nehmen Sie den Akku aus dem Ger t bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Ger t aufr umen Dadurc...

Page 12: ...producto de manera satisfactoria ADVERTENCIA No use este producto si falta alguna pieza o si las mismas presentan aver as Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna est da ada podr a provoca...

Page 13: ...dado por el fabricante de este producto El uso de accesorios no recomendados puede ocasionar heridas graves Para completar las instrucciones de carga consulte los manuales del operador para su modelo...

Page 14: ...ra y ladrillo los bordillos y la madera pueden desgastar r pidamente el hilo Evite los rboles y arbustos La corteza de rbol las molduras de madera los frisos y las estacas de las vallas pueden ser da...

Page 15: ...REPARACI N PARA EL RECICLAJE P ngase en contacto con el centro de servicio autorizado para obtener las piezas de repuesto y accesorios m s recientes ADVERTENCIA Una vez extra da cubra los terminales d...

Page 16: ...irritaciones o quemaduras Guarde las bater as con una temperatura inferior a 27 C y lejos de la humedad Desenchufe la m quina o retire la bater a de la m quina antes de efectuar cualquier ajuste camb...

Page 17: ...giate o mancanti non state sostituite Utilizzare questo prodotto con parti danneggiate o mancanti potr risultare in gravi lesioni personali ATTENZIONE accessori non raccomandati per l utilizzo con que...

Page 18: ...utilizzo di componenti o accessori non raccomandati potr causare gravi danni alla persona Per istruzioni riguardanti il caricamento far riferimento al Manuale d istruzioni per il gruppo batterie e i...

Page 19: ...filo e pu addirittura romperlo Muri marciapiedi e legna usurano rapidamente il filo Evitare il contatto con alberi e arboscelli La corteccia degli alberi le modanature in legno le pannellature e i pa...

Page 20: ...re i suoi componenti Le batterie agli ioni di litio e al nichel cadmio devono essere riciclate o smaltite correttamente Non toccare i terminali con oggetti metallici e o con parti del corpo dal moment...

Page 21: ...acit di carica Nel caso in cui il tagliasiepi non venga utilizzato per periodi prolungati procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni 2 mesi Questa operazione ha per effetto di prolunga...

Page 22: ...st endommag e ne l utilisez pas avant de l avoir r par e L utilisation de cet appareil avec des pi ces manquantes ou ab m es peut entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT des accessoires non recomm...

Page 23: ...qui ne soit pas recommand par le fabricant de ce produit Il pourrait en r sulter de graves blessures Reportez vous au Mode d emploi de votre pack batterie et de votre chargeur pour des instructions c...

Page 24: ...les margelles ainsi que le bois peuvent acc l rer l usure du fil Evitez les arbres et les arbustes Les corces les moulures les rev tements et les piquets de cl ture peuvent facilement tre endommag s...

Page 25: ...ect de ces avertissements pourrait entra ner un incendie et ou de graves blessures REMPLACEMENT DE LA BOBINE Cf Figure 12 de diam tre Retirez la batterie Enfoncez les languettes situ es sur les c t s...

Page 26: ...USE POSSIBLE SOLUTION lorsque vous utilisez la t te avance automatique lui m me t te section de ce mode d emploi traitant du sur le bouton de coupe le Reportez vous la section de ce mode coupe L herbe...

Page 27: ...ente o produto e o ter posto a trabalhar AVISO utilize este produto at as pe as serem repostas A falta poderia conduzir a graves les es pessoais AVISO recomendados para o uso com este produto Quaisque...

Page 28: ...ara os seus modelos de bateria e carregador de bateria NOTA Para evitar les es corporais graves retire sempre a bateria e mantenha as m os afastadas do bot o de bloqueio ao carregar ou transportar a f...

Page 29: ...estacas das cercas podem ser danificados facilmente pelo fio de corte AVAN O DO FIO NOTA O aparador est equipado com uma cabe a de alimenta o autom tica Bater na cabe a para tentar a garantia Com o a...

Page 30: ...curto circuito Mantenha afastado das crian as O n o cumprimento destes avisos pode provocar inc ndio e ou les es graves SUBSTITUI O DA BOBINA Observe a Figura 12 di metro de 1 5mm Retire a bateria Emp...

Page 31: ...a temperatura mais rapidamente a bateria perde a capacidade de carga Se n o utilizar o corta sebes durante muito tempo carregue a bateria todos os meses ou de dois em dois meses Isto prolongar o tempo...

Page 32: ...angen Gebruik van dit product met beschadigde of ontbrekende onderdelen kan leiden tot ernstige letsels WAARSCHUWING Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te cre ren waarvan het gebruik...

Page 33: ...den vlegeltoestellen kabel of draad op dit product Gebruik geen hulpstukken of toebehoren die niet door de fabrikant van dit toestel worden aangeraden Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die nie...

Page 34: ...maaien forceerd de lijnkop niet in ongemaaid gras Draad en paalomheiningen veroorzaken bijkomende slijtage van de maailijn en kunnen er zelfs toe leiden dat de lijn breekt Stenen muren stoepranden en...

Page 35: ...voor de meest recente vervangonderdelen en accessoires WAARSCHUWING Wanneer u de accupackterminals verwijdert dekt u ze af met dik plakband Probeer het accupack niet te vernietigen te demonteren of on...

Page 36: ...ling vast de klok zoals afgebeeld door de pijlen op de spoel Plaats de lijn in de geleuf op de bovenste spoelflens en laat ongeveer 15 cm buiten de gleuf uitsteken Overvul niet Nadat u de lijn heeft o...

Page 37: ...en hladina akustick ho tlaku LPA 82 dB A KPA 3 dB A Zm en hladina akustick ho v konu LWA 96 dB A ah 2 0 m s K 1 5 m s 29807 29837 29697 29817 29827 r k 3 1 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS...

Page 38: ...16 15 2 3 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 39: ...4 8 7 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 40: ...9 2 10 29697 29807 24V 43Wh 29837 24V 86Wh 29817 29827 24 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Page 41: ...12 12 13 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Reviews: