background image

10

Conexión de las cargas del relé

LiteKeeper® 4

Conexión de las cargas del relé

Notas sobre el relé:

1.  El relé estándar es apto para su uso con una carga de 

un solo polo únicamente. La conexión de circuitos/

cargas de 2 polos al relé anulará la garantía del equipo y 

puede resultar en lesiones graves o la muerte, además 

de dañar el equipo.

2.  Las características nominales del relé son de 120 o  

277 voltios, y 20 amperios como máximo.

3.  Los bloques de terminales del relé tienen un límite 

máximo de cable 10 AWG.

Cableado del relé

ote:

N

Los neutros terminan dentro del panel de iluminación 

contiguo.

El relé estándar tiene un cierre de contacto simple, lo que 

cierra el contacto con los cables de carga y línea de un 

circuito normal.  Para realizar el cableado del relé en el 

circuito de control:
1.  Verifique que todos los fragmentos de cables hayan 

sido extraídos del recinto.

2.  Quite la película protectora termorretráctil de las 

tarjetas del relé LUEGO de haber quitado los 

fragmentos de cables del recinto.

3.  Pruebe los circuitos de rama para corroborar que no se 

produzcan cortocircuitos antes de conectar los cables 

en el relé.

4.  Conecte un cable de 120 o 277 voltios y 20 amperios 

como máximo; desconecte el disyuntor en el bloque de 

terminales del relé.

5.  Conecte los cables de carga en el bloque de terminales 

de salida.

ote:

N

Los bloques de terminales no son sensibles a la 

polaridad, aunque por razones de consistencia se 

recomienda ingresar los cables de línea y carga en 

los bloques de terminales de la misma manera. 

6.  Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de 

torsión recomendada por el fabricante es de 7 lb/pulg. 

(0,59 lb/pie) (0,8 Nm).

7.  Documente la información del relé al circuito para 

tenerla como referencia futura.

Cableado del relé del LiteKeeper 4

Conexión de las entradas de bajo voltaje

La placa lógica del LiteKeeper-4® puede soportar hasta 

4 entradas para el interruptor de cierre de contacto seco.  

Indistintamente del tipo de entrada utilizado, se recomienda 

realizar todo el cableado de entrada con anterioridad al 

encendido del equipo. Se aplicarán las siguientes notas 

cualquiera sea el tipo de entrada utilizado.

1.  Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2.  Todos los cables de voltaje bajo deben ingresar en el 

recinto en la sección de voltaje bajo del recinto. Se 

pueden ingresar los cables de bajo voltaje en el recinto 

desde su lateral izquierdo. De no separar los cables de 

alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en 

la función de la placa lógica.

3.  Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por el 

conducto separado de los cables de voltaje de línea.

4.  Pruebe todos los cables de bajo voltaje para verificar 

que no se produzcan cortocircuitos en la conexión a 

tierra por CA antes de conectarlos al panel del relé.

5.  Cuando conecte dispositivos periféricos, tales como 

sensores de movimiento y fotocélulas desde el panel 

LiteKeeper, puede existir un límite en la cantidad de 

sensores que soporta el equipo. Revise las siguientes 

recomendaciones o contacte al sector Cooper Controls 

para obtener más información.

6.  Se recomienda desconectar la alimentación de la placa 

lógica al realizar el cableado de entrada en el interruptor 

por primera vez.

Contacto de entrada Cableado del interruptor

En esta sección se describe el cableado de los dispositivos 

de cierre por contacto seco. Existen cuatro terminales de 

cables de entrada del interruptor en la parte inferior de la 

Línea

Línea

Carga

Carga

Potencia del relé: Cable de 20 

amperios: 10 AWG máximo.

Summary of Contents for LiteKeeper 4

Page 1: ...o follow this warning and use proper safety procedures could result in severe injury or death and or damage to the equipment 7 Document all wiring that is terminated to the relays so that the lighting...

Page 2: ...branch circuits for short circuits prior to landing wiring on relays 4 Connect a 120 or 277 volt 20 amp max de energized branch circuit breaker to the relay terminal block 5 Connect the load wiring t...

Page 3: ...evices the transformer can support Greengate PIR Sensor Greengate Dual Technology Sensor Greengate Ultrasonic Sensor PPS 4 Indoor Photosensor PPS 5 Outdoor Photosensor 40 16 20 20 4 Please contact tec...

Page 4: ...g the Reset Button Wait for the screen to initialize Hit the key sequence A B C D The display will read Initializing again The unit is now cleared to factory default programming Programming the LiteKe...

Page 5: ...n pour prot ger les composants de court circuit pendant le processus de c blage Montage l int rieur du bo tier 1 Choisissez un emplacement sec qui convient au panneau lectrique 2 Montez le panneau sur...

Page 6: ...ecommand e par le fabricant est de 7lb po 0 59 lb pi 0 8 Nm 7 Documentez les informations concernant le branchement du relais au circuit pour une r f rence ult rieure C blage du relais du LiteKeeper 4...

Page 7: ...r 40 16 20 20 4 Veuillez communiquer avec le soutien technique si vous devez alimenter un plus grand nombre de capteurs qu num r ci dessus Si vous utilisez plusieurs dispositifs veuillez communiquer a...

Page 8: ...lairage si n cessaire Pour effectuer la commande de suppression R initialisez la carte l aide du bouton Reset Attendez la r initialisation de l cran Appuyez sur les touches en s quence A B C D L affic...

Page 9: ...cableado de bajo voltaje sea realizado sin la alimentaci n a la placa l gica para proteger los componentes contra posibles cortocircuitos durante el proceso de cableado Montaje en el recinto 1 Elija...

Page 10: ...e la informaci n del rel al circuito para tenerla como referencia futura Cableado del rel del LiteKeeper 4 Conexi n de las entradas de bajo voltaje La placa l gica del LiteKeeper 4 puede soportar hast...

Page 11: ...es por encima de las cantidades enumeradas anteriormente Si est utilizando un conjunto de dispositivos contacte al soporte t cnico para conocer los l mites precisos sobre la cantidad de dispositivos q...

Page 12: ...ntrol de eliminaci n Reinicie el panel por medio del bot n Reset Reiniciar Espere a que se inicie la pantalla Presione la secuencia de teclas A B C D Nuevamente se leer Initializing Iniciando en la pa...

Reviews: