background image

14

La seguente informazione sui pericoli e precauzioni include le situazioni più probabili che possono originarsi durante l’uso 
di questa macchina. Consulti tutta la documentazione, l’imballaggio e le etichette del prodotto prima di utilizzarlo. Se si 
trova in una situazione non descritta in questo manuale, utilizzi il buon senso per utilizzare la macchina nella forma più 
sicura possibile e, se vede pericolo, non utilizzi la macchina. 

UTENTI

• 

Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da utenti maggiorenni che abbiano letto e compreso 
queste istruzioni. Questa macchina non può essere usata da persone (inclusi bambini) con capacitá fisiche, 
psichiche o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza o conoscenza.

• 

Prima di utilizzare questa macchina si familiarizzi con la stessa assicurandosi che conosca perfettamente dove si 
trovano tutti i controlli. i dispositivi di sicurezza e il modo in cui deve essere utilizzata.

SICUREZZA PERSONALE

• 

Prestare attenzione, guardare ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si maneggia questo prodotto. 
Non utilizzarlo mai con protezioni difettose o senza dispositivi di sicurezza.

• 

Non modificare i comandi.

• 

Non utilizzare questo prodotto se uno qualsiasi dei suoi componenti è danneggiato.

• 

Non utilizzare questo prodotto quando si è stanchi o sotto l’influenza di droghe, alcol o farmaci.

• 

Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

SICUREZZA ELETTRICA 

• 

Non modificare mai la spina in alcun modo. L’utilizzo di spine e basi di accoppiamento non modificate riduce il 
rischio di scosse elettriche. Se si riscontrano danni, inviare la macchina al servizio di assistenza tecnica Greencut.

• 

Non aprire o tentare di riparare il prodotto. 

• 

Proteggere il prodotto dall’umidità e tenerlo lontano da fonti di calore e freddo estreme.

• 

Caricare la batteria solo a una temperatura ambiente (aria circostante) compresa tra 0°C e 40°C.

• 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati 
aumentano il rischio di scosse elettriche.

• 

Conservare il prodotto in luogo asciutto a temperatura compresa tra 10 e 30°C quando non viene utilizzato.

• 

Questa batteria è sigillata e non deve mai perdere liquido. Se la guarnizione si danneggia e il liquido tocca 
rapidamente la pelle, lavarla abbondantemente con acqua e sapone, neutralizzarla con un acido debole come 
limone o aceto e recarsi urgentemente al centro medico. Se il liquido della batteria tocca gli occhi, sciacquarli 
abbondantemente con acqua per 10 minuti e consultare immediatamente un medico. 

SICUREZZA NELLA MANUTENZIONE, TRASPORTO E STOCCAGGIO

• 

No fuerce esta máquina. Un uso correcto para el tipo de trabajo a realizar le permitirá trabajar mejor y más seguro.

• 

Le recomendamos que el mantenimiento y reparaciones sean realizados por el Servicio Técnico Oficial.

SERVIZIO

• 

Far controllare regolarmente il prodotto da un tecnico qualificato e utilizzare solo ricambi originali. Per qualsiasi 
domanda rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale.

Summary of Contents for MC56LI-ION

Page 1: ...i FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual EN Instruction manual BATER A DE MOCHILA MC56LI ION...

Page 2: ......

Page 3: ...no se hace responsable de los accidentes y da os causados al usuario a terceras personas y a objetos como resultado de hacer caso omiso del contenido de este manual Este producto no est destinado par...

Page 4: ...nsado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Almacene el producto fuera del alcance de los ni os SEGURIDAD EL CTRICA No modificar nunca la clavija de ninguna manera Las clavijas no modi...

Page 5: ...la basura dom stica Por favor rec clelos en las instalaciones correspondientes Cumple con las directivas CE ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en sta m quin...

Page 6: ...imo de carga 4 5 horas 9 horas NOTA GREENCUT se reserva el derecho de modificar las caracter sticas t cnicas sin previo aviso USO DEL PRODUCTO 1 Conecte el adaptador y la bater a de mochila por el cab...

Page 7: ...r a se rompe o se agrieta ya sea que gotee o no no la recargue y no la utilice Desh gase de ella y reempl cela por una nueva NO INTENTE REPARARLA GARANT A GREENCUT garantiza todos los productos GREENC...

Page 8: ...u nouveau propri taire R GLES ET PR CAUTIONS DE S CURIT Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi que leur signification ont pour but d expliquer les dangers et les informations relatives ce...

Page 9: ...de quelque fa on que ce soit Les broches inchang es et les bases correspondantes r duisent le risque d lectrocution Si vous constatez des dommages envoyez votre machine au service technique de Greenc...

Page 10: ...poubelles domestiques Cet appareil est conforme aux normes CE IC NES D AVERTISSEMENT Les ic nes sur les tiquettes d avertissement qui apparaissent sur cette machine et ou dans le manuel indiquent les...

Page 11: ...aximum 4 5 heures 9 heures NOTE GREENCUT se r serve le droit de modifier les caract ristiques techniques sans pr avis USAGE DU PRODUIT 1 Connectez l adaptateur et la batterie du sac dos l aide du c bl...

Page 12: ...certifi pour l limination Si la batterie se casse ou se fend qu elle fuit ou non ne la rechargez pas et ne l utilisez pas D barrassez vous en et remplacez le par un nouveau N ATTEMPTEZ PAS POUR LE R P...

Page 13: ...PRECAUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli e parole chiave e il loro significato hanno lo scopo di spiegare i pericoli e le informazioni relative a questo prodotto SIMBOLO PAROLA SIGNIFICATO ATTENZI...

Page 14: ...i SICUREZZA ELETTRICA Non modificare mai la spina in alcun modo L utilizzo di spine e basi di accoppiamento non modificate riduce il rischio di scosse elettriche Se si riscontrano danni inviare la mac...

Page 15: ...o Non lo getti nei contenitori della spazzatura domestica Rispetta le norme CE ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e o nel manuale forniscono l...

Page 16: ...di carica 4 5 ore 9 ore NOTA GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche dell apparato senza preavviso USO DEL PRODOTTO 1 Collegare l adattatore e la batteria dello zaino tramite il cav...

Page 17: ...icato per lo smaltimento Se la batteria si rompe o si rompe indipendentemente dalla presenza di perdite non ricaricarla e non utilizzarla Sbarazzarsene e sostituirlo con uno nuovo NON ATTENDERE DI Rip...

Page 18: ...remember to give this manual to the new owner SAFETY RULES AND PRECAUTIONS The following symbols and signal words and their meanings are intended to explain the hazards and information related to this...

Page 19: ...plug in any way Unchanged pins and matching bases will reduce the risk of electric shock If you discover any damage send your machine to Greencut Technical Service Do not open or attempt to repair th...

Page 20: ...ndly way This product should not be disposed of with household waste Complies with the European Union Directive WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and or in the manual indic...

Page 21: ...charging time 4 5 hours 9 hours NOTE GREENCUT reserves the right to modify the technical characteristics without prior notice PRODUCT USE 1 Connect the adapter and the backpack battery by the cable 2...

Page 22: ...d for disposal If the battery breaks or cracks whether or not it is leaking do not recharge it and do not use it Get rid of it and replace it with a new one DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT GUARANTEE GREEN...

Page 23: ......

Page 24: ...www greencut es Manual revisado en julio de 2018...

Reviews: