background image

4

Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna 
duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial 
GREENCUT. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden 
originar durante el uso de esta máquina. Consulte toda la documentación, embalaje y las etiquetas del producto antes de 
utilizarlo. Si se encuentra con una situación no descrita en este manual utilice el sentido común para utilizar el producto 
de la forma más segura posible y, si ve peligro, no lo utilice.

USUARIOS

• 

Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada únicamente por usuarios mayores de edad que hayan leído 
y entendido estas instrucciones. Este producto no puede ser usado por personas menores de edad, con falta de 
experiencia o conocimiento, o con las capacidades físicas o psíquicas reducidas.

• 

Antes de usar este producto familiarícese con el mismo. Asegúrese de que conoce los controles y los dispositivos 
de seguridad así como la manera en que se debe utilizar.

SEGURIDAD PERSONAL

• 

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común cuando maneje este producto. Nunca lo utilice con 
las protecciones defectuosas o sin dispositivos de seguridad.

• 

No modifique los controles.

• 

No utilice este producto si alguno de sus componentes está dañado.

• 

No use este producto cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

• 

Almacene el producto fuera del alcance de los niños.

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

• 

No modificar nunca la clavija de ninguna manera. Las clavijas no modificadas y las bases coincidentes reducirán el 
riego de choque eléctrico. Si descubre algún daño envíe su máquina al Servicio Técnico Greencut

• 

No abra ni intente reparar el producto. 

• 

Proteja el producto de la humedad y manténgalo alejado del calor y frío extremos.

• 

Cargue la batería solamente a una temperatura ambiente (aire circundante) entre 0 ºC y 40 ºC.

• 

Mantenga el cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados 
aumentan el riesgo de choque eléctrico.

• 

Guarde el producto en un lugar seco entre 10 ºC y 30 ºC cuando no esté en uso.

• 

Esta batería está sellada y no debe salir nunca líquido de su interior. Si el sellado se estropea y el líquido toca 
su piel rápidamente lávese con abundante agua y jabón, neutralice el líquido con un ácido débil como limón o 
vinagre y vaya a su centro médico con urgencia. Si el líquido de la batería toca sus ojos lávelos abundantemente 
con agua durante 10 minutos y pida inmediatamente asistencia médica. 

SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

• 

No fuerce esta máquina. Un uso correcto para el tipo de trabajo a realizar le permitirá trabajar mejor y más seguro.

• 

Le recomendamos que el mantenimiento y reparaciones sean realizados por el Servicio Técnico Oficial.

SERVICIO

Haga revisar periódicamente su máquina por un técnico cualificado usando solamente piezas de recambio originales.  
Ante cualquier duda póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial.

Summary of Contents for MC56LI-ION

Page 1: ...i FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual EN Instruction manual BATER A DE MOCHILA MC56LI ION...

Page 2: ......

Page 3: ...no se hace responsable de los accidentes y da os causados al usuario a terceras personas y a objetos como resultado de hacer caso omiso del contenido de este manual Este producto no est destinado par...

Page 4: ...nsado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Almacene el producto fuera del alcance de los ni os SEGURIDAD EL CTRICA No modificar nunca la clavija de ninguna manera Las clavijas no modi...

Page 5: ...la basura dom stica Por favor rec clelos en las instalaciones correspondientes Cumple con las directivas CE ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en sta m quin...

Page 6: ...imo de carga 4 5 horas 9 horas NOTA GREENCUT se reserva el derecho de modificar las caracter sticas t cnicas sin previo aviso USO DEL PRODUCTO 1 Conecte el adaptador y la bater a de mochila por el cab...

Page 7: ...r a se rompe o se agrieta ya sea que gotee o no no la recargue y no la utilice Desh gase de ella y reempl cela por una nueva NO INTENTE REPARARLA GARANT A GREENCUT garantiza todos los productos GREENC...

Page 8: ...u nouveau propri taire R GLES ET PR CAUTIONS DE S CURIT Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi que leur signification ont pour but d expliquer les dangers et les informations relatives ce...

Page 9: ...de quelque fa on que ce soit Les broches inchang es et les bases correspondantes r duisent le risque d lectrocution Si vous constatez des dommages envoyez votre machine au service technique de Greenc...

Page 10: ...poubelles domestiques Cet appareil est conforme aux normes CE IC NES D AVERTISSEMENT Les ic nes sur les tiquettes d avertissement qui apparaissent sur cette machine et ou dans le manuel indiquent les...

Page 11: ...aximum 4 5 heures 9 heures NOTE GREENCUT se r serve le droit de modifier les caract ristiques techniques sans pr avis USAGE DU PRODUIT 1 Connectez l adaptateur et la batterie du sac dos l aide du c bl...

Page 12: ...certifi pour l limination Si la batterie se casse ou se fend qu elle fuit ou non ne la rechargez pas et ne l utilisez pas D barrassez vous en et remplacez le par un nouveau N ATTEMPTEZ PAS POUR LE R P...

Page 13: ...PRECAUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli e parole chiave e il loro significato hanno lo scopo di spiegare i pericoli e le informazioni relative a questo prodotto SIMBOLO PAROLA SIGNIFICATO ATTENZI...

Page 14: ...i SICUREZZA ELETTRICA Non modificare mai la spina in alcun modo L utilizzo di spine e basi di accoppiamento non modificate riduce il rischio di scosse elettriche Se si riscontrano danni inviare la mac...

Page 15: ...o Non lo getti nei contenitori della spazzatura domestica Rispetta le norme CE ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e o nel manuale forniscono l...

Page 16: ...di carica 4 5 ore 9 ore NOTA GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche dell apparato senza preavviso USO DEL PRODOTTO 1 Collegare l adattatore e la batteria dello zaino tramite il cav...

Page 17: ...icato per lo smaltimento Se la batteria si rompe o si rompe indipendentemente dalla presenza di perdite non ricaricarla e non utilizzarla Sbarazzarsene e sostituirlo con uno nuovo NON ATTENDERE DI Rip...

Page 18: ...remember to give this manual to the new owner SAFETY RULES AND PRECAUTIONS The following symbols and signal words and their meanings are intended to explain the hazards and information related to this...

Page 19: ...plug in any way Unchanged pins and matching bases will reduce the risk of electric shock If you discover any damage send your machine to Greencut Technical Service Do not open or attempt to repair th...

Page 20: ...ndly way This product should not be disposed of with household waste Complies with the European Union Directive WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and or in the manual indic...

Page 21: ...charging time 4 5 hours 9 hours NOTE GREENCUT reserves the right to modify the technical characteristics without prior notice PRODUCT USE 1 Connect the adapter and the backpack battery by the cable 2...

Page 22: ...d for disposal If the battery breaks or cracks whether or not it is leaking do not recharge it and do not use it Get rid of it and replace it with a new one DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT GUARANTEE GREEN...

Page 23: ......

Page 24: ...www greencut es Manual revisado en julio de 2018...

Reviews: