background image

31 

FR

LABOURAGE

1.  Réglez le levier du régulateur de profondeur à la profondeur de travail souhaitée.
2.  Déplacez la commande des gaz sur “fast-lièvre”.
3.  Appuyez sur le levier “avant” avant, et il démarrera automatiquement en travaillant à la fois la traction et 

les lames de labourage.

LEVIERS D’OPÉRATION DE CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
LEVIER VERS L’AVANT:

Poussez les fraises et les roues vers l’avant.
Pousser le levier de commande de sécurité «vers l’avant» vers le guidon déplace les dents et les roues. Avec le levier 
d’arrêt, les dents et les roues provoquent l’arrêt complet du motoculteur.

LEVIER VERS L’ARRIÈRE:

Engagez les roues et les fraises vers l’arrière.
En actionnant le levier d’inversion “marche arrière”, le fonctionnement du cultivateur est à l’inverse.

AJUSTEMENTS ET CONSEILS

ATTENTION: 

Éteignez le moteur avant d’effectuer les réglages. Prendre des précautions au moment 

de utilisez le levier de recul.

GOUPILLES DE BLOCAGE DE ROUES
POUR BLOQUER LES ROUES:

1.  Retirez la goupille de verrouillage. Alignez le trou dans l’arbre avec le trou dans la jante.
2.  Insérez les goupilles bloquées dans les trous, passez la double bague sur la goupille pour fixer l’arbre.
3.  Verrouillez solidement l’essieu et la roue avant de travailler.
4.  Répétez sur les autres roues.

NOTE

: N’utilisez pas la barre avec une seule roue bloquée.

POUR DÉVERROUILLER LES ROUES ET LES METTRE EN POSITION LIBRE:

1.  Retirez la goupille de verrouillage. Faites glisser la roue dans la machine.
2.  Insérer la goupille seulement sur l’arbre.
3.  La roue doit tourner librement sur l’arbre.

PASADOR DE BLOQUEO Y 

DESBLOQUEO DE LA RUEDA 

(TRACCIÓN MECÁNICA/SIN 

TRACCIÓN MECÁNICA) 

Summary of Contents for GTC220XE

Page 1: ...ES Manual de instrucciones FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual DE Betriebsanleitung MOTOCULTOR GTC220XE...

Page 2: ...usuario y o en el propio producto El fabricante no se hace responsable de los accidentes y da os causados al usuario a terceras personas y a objetos como resultado de hacer caso omiso del contenido d...

Page 3: ...o maneje esta m quina No use esta m quina cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Evite la inhalaci n de los gases de escape Esta m quina produce gases peligrosos como...

Page 4: ...s otros y mantenga una distancia suficiente para garantizar la seguridad Recuerde que el operador de la m quina es responsable de los peligros y accidentes causados a otras personas o cosas El fabrica...

Page 5: ...o almacenamiento de esta m quina Mantenga las empu aduras de esta m quina secas y limpias Si la m quina comienza a vibrar de modo extra o ap guela y exam nela para encontrar la causa Si no detecta la...

Page 6: ...fuego o explosi n No fume o acerque llamas al combustible o a la m quina Compruebe que no existen fugas de combustible No use esta m quina en pendientes con m s de un 15 de desnivel Las personas que n...

Page 7: ...DETALLADA DEL PRODUCTO NOTA Los productos detallados en este manual pueden variar en apariencia inclusiones descripci n y embalaje de los mostrados o aqu descritos 1 Palanca hacia delante 2 Palanca ha...

Page 8: ...8 16 17 20 21 19 18 16 Silenciador 17 Buj a 18 Palanca estrangulador aire 19 Palanca paso gasolina 20 Carburador 21 Correas de transmisi n...

Page 9: ...Peso 86Kg NOTA Greencut se reserva el derecho de modificar las caracter sticas t cnicas sin previo aviso MONTAJE El motocultor viene totalmente montado excepto algunas partes Las siguientes instrucci...

Page 10: ...cada uno para cada lado de los orificios inferiores 3 Ponga las tuercas de 3 8 16 en cada tornillo 4 Inserte un tornillo 3 8 16x1 en cada lado en los orificios superiores del manillar a la altura dese...

Page 11: ...t cnicas para saber la capacidad y el tipo de aceite a utilizar PASO 5 LLENE EL C RTER DE LA TRANSMISI N 1 A ada el aceite por la abertura superior asegur ndose de que la cantidad sea la que se especi...

Page 12: ...el paso del aire en posici n de cerrado o estrangulado 3 Desplace la palanca del acelerador 1 4 de su recorrido 4 Gire la llave de contacto del cl usor en sentido horario hasta que arranque el motor 5...

Page 13: ...tr s reverse el funcionamiento del cultivador es al rev s AJUSTES Y CONSEJOS ATENCI N Apague el motor antes de realizar ajustes Tome precauciones en el momento de utilizar la palanca de retroceso PASA...

Page 14: ...rimera media hora de funcionamiento todos los cables tienen que ser reajustados Despu s de esto la tensi n de la correa deber ser revisada cada 2 horas de funcionamiento Para tensar la correa 1 Afloja...

Page 15: ...vo a trav s de las hierbas y podr dividir el suelo del rea MANTENIMIENTO Un buen mantenimiento alargar la vida til de la m quina El uso prolongado o constante puede requerir un mantenimiento m s inten...

Page 16: ...te de la cuerda del motor para hacer girar la polea 4 Reemplazar el protector de la correa 5 Conecte el cabe de buj a COMPROBAR EL ACEITE DE TRANSMISI N Revisar el nivel de aceite de transmisi n anual...

Page 17: ...impie o cambie el filtro de aire El ajuste del carburador es incorrecto lleve el motor al servicio t cnico Reemplace la buj a y ajuste la distancia Drene y recargue el dep sito y el carburador El moto...

Page 18: ...re 0 y 45 C El equipo no es resistente a la intemperie y no debe almacenarse bajo la luz solar directa a altas temperaturas o en lugares h medos Nunca almacene el equipo en lugares donde haya material...

Page 19: ...gratuita Otras reclamaciones que sobrepasen esta garant a no ser n v lidas DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Nosotros PRAT INTERNATIONAL BRANDS SL propietaria de la marca GREENCUT con sede en Calle Migdi...

Page 20: ...es dommages l utilisateur et ou au produit lui m me Le fabricant n est pas responsable des accidents et des dommages l utilisateur aux tiers et aux objets r sultant de l ignorance du contenu de ce man...

Page 21: ...eillez ce que vous faites lorsque vous utilisez cette machine N utilisez pas cette machine lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments viter d inhaler les gaz d c...

Page 22: ...pour assurer la s curit Rappelez vous que l op rateur de la machine est responsable des dangers et des accidents caus s d autres personnes ou d autres choses Le fabricant n est en aucun cas responsabl...

Page 23: ...rdez les poign es de cette machine s ches et propres Si la machine commence vibrer trangement teignez la et examinez la pour en d terminer la cause Si vous n en voyez pas la raison apportez votre mach...

Page 24: ...isque d incendie ou d explosion Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes pr s du carburant ou de la machine V rifiez s il y a des fuites de carburant N utilisez pas cette machine sur des pentes de pl...

Page 25: ...D TAILL E DU PRODUIT NOTE Les produits d crits dans ce manuel peuvent varier en apparence en inclusions en description et en emballage comme indiqu ou d crit ici 1 Levier avant 2 Levier vers l arri re...

Page 26: ...26 16 17 20 21 19 18 16 Silencieux 17 Bougie 18 Levier d acc l rateur air 19 Levier de d bit d essence 20 Carburateur 21 Courroies de transmission...

Page 27: ...modifier les caract ristiques techniques sans pr avis ASSEMBLAGE Le motoculteur est enti rement assembl l exception de quelques pi ces Les instructions suivantes vous aideront assembler et ajuster le...

Page 28: ...de 3 8 16x1 de chaque c t des trous inf rieurs 3 Placez les crous 3 8 16 sur chaque vis 4 Ins rez une vis de 3 8 16x1 de chaque c t dans les trous sup rieurs du guidon la hauteur d sir e 5 Serrez tou...

Page 29: ...d huile utiliser TAPE 5 REMPLIR LE CARTER DE TRANSMISSION 1 Ajoutez de l huile par l ouverture sup rieure en vous assurant que la quantit d huile est conforme ce qui est sp cifi dans le manuel Utilise...

Page 30: ...osition ferm e ou trangl e 3 D placer le levier d acc l rateur d un quart de sa course 4 Tournez la cl de contact du cl usor dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que le moteur d marre 5 Lo...

Page 31: ...nnement du cultivateur est l inverse AJUSTEMENTS ET CONSEILS ATTENTION teignez le moteur avant d effectuer les r glages Prendre des pr cautions au moment de utilisez le levier de recul GOUPILLES DE BL...

Page 32: ...emie heure de fonctionnement tous les c bles doivent tre r ajust s Apr s cela la tension de la courroie doit tre v rifi e toutes les 2 heures de fonctionnement Pour serrer la sangle 1 Desserrez l crou...

Page 33: ...travers les herbes et sera en mesure de diviser le sol de la zone ENTRETIEN Un bon entretien prolonge la dur e de vie de la machine Une utilisation prolong e ou constante peut n cessiter un entretien...

Page 34: ...courroie dans la rainure de la poulie d entra nement Tirez doucement le d marreur du moteur pour faire tourner la poulie 4 Replacez le protecteur de courroie 5 Connectez le capuchon de la bougie V RIF...

Page 35: ...gulateur de profondeur Enlever et nettoyer le r servoir de carburant Nettoyer ou changer le filtre air Le r glage du carburateur est incorrect amenez le moteur au service technique Remplacer la bougi...

Page 36: ...ment n est pas l preuve des intemp ries et ne doit pas tre entrepos la lumi re directe du soleil des temp ratures lev es ou dans des endroits humides Ne jamais entreposer l quipement dans des endroits...

Page 37: ...e gratuite Toute autre r clamation non consid r e dans la garantie ne sera pas valide D CLARATION DE CONFORMIT CE Nous PRAT INTERNATIONAL BRANDS S L propri taire de la marque GREENCUT situ e Calle Mig...

Page 38: ...are danni all utente e o al prodotto stesso Il produttore non responsabile per incidenti e danni all utente a terzi e a oggetti derivanti dall inosservanza del contenuto del presente manuale Questo pr...

Page 39: ...sti pu causare situazioni di pericolo Prestare attenzione osservare ci che si sta facendo quando si utilizza la macchina Non utilizzare la macchina quando si stanchi o sotto l effetto di droghe alcol...

Page 40: ...llare sempre la posizione delle altre e mantenere una distanza sufficiente per garantire la sicurezza Ricordare che l operatore responsabile dei pericoli e degli incidenti che possono derivare a terzi...

Page 41: ...ione degli accessori manutenzione trasporto o stoccaggio Tenere le maniglie della macchina asciutte e pulite Se la macchina inizia a vibrare stranamente spegnerla ed esaminarne la causa Se non si vede...

Page 42: ...bile Pericolo di incendio o esplosione Non fumare e non lasciare fiamme vicino al carburante o alla macchina Controllare che non vi siano perdite di carburante Non utilizzare la macchina su pendii con...

Page 43: ...RIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO NOTA I prodotti dettagliati in questo manuale possono variare nell aspetto inclusioni descrizione e imballaggio dei prodotti mostrati o qui descritti 1 Leva avanti 2 L...

Page 44: ...44 16 17 20 21 19 18 16 Silenziatore 17 Candela 18 Leva acceleratore aria 19 Leva flusso benzina 20 Carburatore 21 Cinghie di trasmissione...

Page 45: ...TA GREENCUT si riserva il diritto a modificare le caratteristiche tecniche senza nessun preavviso MONTAGGIO Il motocoltivatore montato completamente eccetto per alcune parti Le seguenti istruzioni la...

Page 46: ...isca una vite 3 8 16x1 ognuno per ogni lato dei fori inferiori 3 Inserisca i bulloni 3 8 16 su ogni vite 4 Inserisca una vite 3 8 16x1 su ogni lato dei fori superiori del manubrio all altezza desidera...

Page 47: ...per conoscere la capacit e il tipo d olio da utilizzare PASSO 5 RIEMPIRE L ALLOGGIAMENTO DELLA TRASMISSIONE 1 Aggiungere olio attraverso l apertura superiore accertandosi che la quantit sia quella sp...

Page 48: ...sizionare la leva del flusso d aria in posizione chiusa o strozzata 3 Spostare la leva dell acceleratore di 1 4 della sua corsa 4 Ruotare la chiave di accensione in senso orario fino all avviamento de...

Page 49: ...oner al contrario MODIFICHE E CONSIGLI ATTENZIONE Spenga il motore prima di realizzare modifiche Prenda le giuste precauzioni quando utilizza la leva all indietro PERNI DI BLOCCAGGIO DELLE RUOTE PER B...

Page 50: ...funzionamento Per tendere la cinghia 1 Allentare il bullone superiore Giri il bullone di 1 8 2 Stringa il bullone inferiore 3 Controlli le modifiche Questo procedimento deve essere ripetuto fino a che...

Page 51: ...ltivatore e le aiuter ad ottenere un funzionamento ottimo ATTENZIONE Per evitare un avvio accidentale Il motore deve essere spento e freddo Deve rimuovere il cavo della candela prima di controllare il...

Page 52: ...Collochi la cinghia in avanti nell alloggiamento della cinghia di trasmissione Tiri lentamente la corda del motore per far girare la puleggia 4 Sostituisca la protezione della cinghia 5 Colleghi il ca...

Page 53: ...di profondit Rimuova e pulisca il serbatoio del carburante Pulisca o cambi il filtro dell aria La modifica del carburatore incorretta porti il motore presso il servizio tecnico Sostituisca la candela...

Page 54: ...ra non resistente alle intemperie e non deve essere conservata alla luce diretta del sole a temperature elevate o in luoghi umidi Non conservare mai l apparecchiatura in luoghi in cui siano presenti m...

Page 55: ...ranzia non sono valide DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Noi PRAT INTERNATIONAL BRANDS S L proprietaria della marca GREENCUT con sede presso Calle Migdia S N 43830 Torredembarra SPAIN dichiariamo che i mo...

Page 56: ...warnings may result in damage to the user and or the product itself The manufacturer is not responsible for accidents and damage to the user third parties and objects resulting from ignoring the conte...

Page 57: ...may cause a hazardous situation Be alert watch what you are doing when operating this machine Do not use this machine when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Avoid inh...

Page 58: ...ys check the location of the others and keep a sufficient distance to ensure safety Remember that the machine operator is responsible for hazards and accidents caused to other people or things The man...

Page 59: ...hine Keep the handles of this machine dry and clean If the machine starts to vibrate strangely turn it off and examine it for the cause If you do not see the reason take your machine to the Official T...

Page 60: ...osion Do not smoke or allow flames near the fuel or machine Check for fuel leaks Do not use this machine on slopes with more than a 15 gradient People who are not properly protected should be within s...

Page 61: ...LED DESCRIPTION OF THE PRODUCT NOTE The products detailed in this manual may vary in appearance inclusions description and packaging as shown or described here 1 Lever forward 2 Lever backwards 3 Fuel...

Page 62: ...62 16 17 20 21 19 18 17 Spark plug 18 Air throttle lever 19 Gasoline fuel flow lever 20 Carburetor 21 Transmission belts...

Page 63: ...ron Weight 86Kg NOTE GREENCUT reserves the right to modify technical data without prior notice ASSEMBLY The power tiller comes fully assembled except for a few parts The following instructions will he...

Page 64: ...3 8 16x1 screw each for each side of the bottom holes 3 Put the 3 8 16 nuts on each screw 4 Insert a 3 8 16x1 screw on each side into the upper holes of the handlebar at the desired height 5 Tighten a...

Page 65: ...technical characteristics section for the capacity and type of oil to be used STEP 5 FILL THE TRANSMISSION HOUSING 1 Add oil through the top opening making sure the amount is as specified in the manua...

Page 66: ...ht 2 Place the air flow lever in the closed or throttled position 3 Move the throttle lever 1 4 of its travel 4 Turn the ignition key of the cl usor clockwise until the engine starts 5 When the engine...

Page 67: ...of the cultivator is reversed ADJUSTMENTS AND TIPS ATTENTION Turn off the motor before making adjustments Use caution when using the reverse lever WHEEL LOCKING PINS TO LOCK THE WHEELS 1 Remove the l...

Page 68: ...ed every 2 hours of operation To tighten the strap 1 Loosen the upper nut Turn the nut 1 8 2 Tighten the lower nut 3 Check the settings This procedure has to be repeated until the straps are completel...

Page 69: ...constant use may require more intensive maintenance for the machine to continue to function properly ATTENTION Make sure the engine is completely shut down before performing any maintenance or repair...

Page 70: ...the motor cord to rotate the pulley 4 Replace the belt guard 5 Connect the spark plug nipple CHECK THE TRANSMISSION OIL Check transmission oil level annually To check the level 1 Move the lever to th...

Page 71: ...etting is incorrect have the engine serviced Replace the spark plug and adjust the distance Drain and refill the tank and carburetor The engine does not stop when the control is in the stop position C...

Page 72: ...is not weatherproof and should not be stored in direct sunlight high temperatures or in damp places Never store the equipment in places where flammable materials combustible gases or liquids etc are p...

Page 73: ...harge Other claims beyond this warranty are not valid DECLARATION OF CONFORMITY EC PRAT INTERNATIONAL BRANDS S L owner of the GREENCUT brand located in Calle Migdia S N 43830 Torredembarra SPAIN decla...

Page 74: ...en f r den Benutzer und oder das Produkt selbst f hren Der Hersteller haftet nicht f r Unf lle und Sch den die dem Benutzer Dritten und Gegenst nden durch Nichtbeachtung des Inhalts dieser Anleitung e...

Page 75: ...r auszuf hrenden Arbeiten Die Verwendung dieses Ger ts f r einen anderen als den vorgesehenen Zweck kann zu einer gef hrlichen Situation f hren Seien Sie wachsam beobachten Sie was Sie tun wenn Sie di...

Page 76: ...it von zwei oder mehr Personen gleichzeitig ausgef hrt wird berpr fen Sie immer den Standort der anderen und halten Sie einen ausreichenden Abstand um die Sicherheit zu gew hrleisten Denken Sie daran...

Page 77: ...ffe dieser Maschine trocken und sauber Wenn die Maschine seltsam zu vibrieren beginnt schalten Sie sie aus und untersuchen Sie sie um die Ursache zu finden Wenn Sie den Grund nicht finden bringen Sie...

Page 78: ...f Brand und Explosionsgefahr Rauchen Sie nicht und lassen Sie keine Flammen in der N he des Kraftstoffs oder der Maschine Auf Kraftstoffleckagen pr fen Verwenden Sie diese Maschine nicht an H ngen mit...

Page 79: ...RTE PRODUKTBESCHREIBUNG NOTIZ Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte k nnen in Aussehen Einschl ssen Beschreibung und Verpackung von den hier gezeigten oder beschriebenen Produkten abweichen 1...

Page 80: ...80 16 17 20 21 19 18 16 Schalld mpfer 17 Z ndkerze 18 Luftdrosselklappenhebel 19 Benzin Durchgangshebel 20 Vergaser 21 Antriebsriemen...

Page 81: ...NOTIZ GREENCUT beh lt sich das Recht vor die technischen Daten ohne vorherige Ank ndigung zu ndern MONTIEREN Die Fr se ist bis auf einige Teile komplett montiert Die folgenden Anweisungen helfen Ihnen...

Page 82: ...de Seite der unteren L cher einsetzen 3 Setzen Sie die 3 8 16 Muttern auf jede Schraube 4 Stecken Sie auf jeder Seite eine 3 8 16x1 Schraube in die oberen L cher des Lenkers in der gew nschten H he 5...

Page 83: ...d die Art des zu verwendenden ls entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Technische Eigenschaften SCHRITT 5 F LLEN SIE DAS GETRIEBEGEH USE 1 F llen Sie l durch die obere ffnung und vergewissern Sie sich das...

Page 84: ...ach rechts bewegen 2 Den Luftkanalhebel in die geschlossene oder gedrosselte Position bringen 3 Bewegen Sie den Gashebel um 1 4 seines Hubs 4 Drehen Sie den Cl usor Z ndschl ssel im Uhrzeigersinn bis...

Page 85: ...ANPASSUNGEN UND BERATUNG ACHTUNG Schalten Sie den Motor aus bevor Sie Einstellungen vornehmen Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung des R cksto hebels RADBLOCKIERSTIFTE UM DIE R DER ZU BLOCKIEREN 1...

Page 86: ...en Sie die obere Mutter Mutter um 1 8 drehen 2 Ziehen Sie die untere Mutter an 3 berpr fen Sie die Einstellungen Dieser Vorgang muss wiederholt werden bis die Riemen vollst ndig gespannt sind Wenn die...

Page 87: ...ebrauch kann eine intensivere Wartung erforderlich sein damit die Maschine weiterhin einwandfrei funktioniert ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Motor vollst ndig abgeschaltet ist bevor Sie eine Wart...

Page 88: ...Nut der Antriebsrolle Ziehen Sie vorsichtig am Motorseil um die Riemenscheibe zu drehen 4 Ersetzen Sie den Gurtschutz 5 Den Z ndkerzenstecker anschlie en DAS GETRIEBE L BERPR FEN Getriebe lstand j hr...

Page 89: ...nem Servicetechniker bringen Z ndkerze ersetzen und Abstand einstellen Entleeren und Nachf llen von Tank und Vergaser Der Motor stoppt nicht wenn sich die Steuerung in der Position Stopp befindet berp...

Page 90: ...n zwischen 0 und 45 C Das Ger t ist nicht wetterfest und sollte nicht bei direkter Sonneneinstrahlung hohen Temperaturen oder in feuchten R umen gelagert werden Lagern Sie das Ger t niemals an Orten a...

Page 91: ...ersetzen Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen EG KONFORMIT TSERKL RUNG Wir PRAT INTERNATIONAL BRANDS S L Inhaber der Marke GREENCUT mit Sitz in der Calle Migdia S N 43830 Torredembarra Spanien...

Page 92: ...www greencut tools com Manual revisado en junio de 2021...

Reviews: