GREENBLUE GB580 Manual Download Page 5

Sehr geehrter Verbraucher, bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch, 

um die Funktionen dieses Produkts besser zu verstehen und Schäden durch falschen gebrauch 

zu vermeiden. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn das Gerät an Dritte 

weitergegeben wird, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls übergeben werden.

Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 

• Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch 

sorgfältig durch. • Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

• Stellen Sie sicher, dass die Spannung in der Steckdose mit der Spannung des auf dem Gerät 

übereinstimmt. • Verwenden Sie das Gerät nur in Haushalten oder an ähnlichen Orten wie:

- Personalküchen, Geschäfte, Büros und andere Arbeitsplätze; - in Hotels, Motels und anderen 

Wohnumgebungen; - an Orten, wie: • Landhäuser • Gasthäuser.

Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch angegeben.

• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder 

FR  I  Ventilateur sur pied avec télécommande  GB580

anderen Wasserbehältern. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserquellen.

• Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.

• Wenn das Gerät nass ist, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose aus.

• Informieren Sie potenzielle Benutzer über diese Anweisungen.

• Lassen Sie das Gerät beim Einschalten nicht unbeaufsichtigt.

• Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Der Hersteller haftet nicht für 

Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäßen Betrieb entstehen.

• Kinder und Menschen mit geistigen Behinderungen sind sich der Gefahren bei der Verwendung 

von Geräten nicht immer bewusst.

• Das Gerät darf nur von Kindern über 8 Jahren und Erwachsenen mit eingeschränkter körperli

-

cher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder von Personen ohne Erfahrung und 

Wissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt sind, oder in die sichere Verwendung des 

Geräts eingewiesen wurden und die, damit verbundenen Gefahren verstehen.

• Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

• Wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist, oder nach dem Gebrauch abkühlen 

muss, halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

• Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder oder geistig behinderte Menschen nicht mit 

dem Gerät spielen. • Um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten, halten Sie alle Verpackun

-

gen (Plastiktüten, Schachteln, Styropor usw.) außerhalb ihrer Reichweite.

Achtung ! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen: Erstickungsgefahr!

 • Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, 

wenn das Kabel oder das Gerät Anzeichen von Beschädigungen aufweist.

 • Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.

 • Stellen Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine.  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe 

von heißen Oberflächen.  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker 

beschädigt ist, oder wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt ist.

 • Wenn das Versorgungskabel oder das Gerät beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem 

Servicemitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um alle 

Gefahren zu vermeiden. • Trennen Sie das Stromkabel vor jeder Reinigung, Wartung und 

Installation des Zubehörs. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Stellen Sie das Gerät immer 

an einem trockenen Ort auf.     • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller 

empfohlen wird. Sie können für den Benutzer gefährlich sein und das Gerät beschädigen.

 • Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Stecker.

  Bewegen Sie das Gerät nicht durch ein Ziehen am Kabel. Stellen Sie sicher, dass das Kabel in 

keiner Weise gequetscht ist. • Biegen Sie das Kabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät.

• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen und lagern.

• Die Oberflächentemperatur des Geräts kann während des Betriebs sehr hoch sein. Berühren 

Sie diese Teile des Geräts nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit brennbaren Materialien (wie Vorhängen, Lappen 

usw.) in Berührung kommt und dass das Netzkabel und der Stecker nicht mit Wasser in 

Berührung kommen. • Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung und 

lassen Sie es abkühlen. • Dieses Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten 

Fernbedienung betrieben werden. • Stellen Sie das Gerät auf eine glatte Fläche auf. Achten Sie 

auch darauf, das Gerät nicht abzudecken oder etwas darauf zu legen.

 • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird.

 • Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass alle Kabel von der Spule 

abgewickelt sind. Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit CE-Kennzeichnung. 

Die Eingangsleistung muss mindestens 16A, 250V, 3000W betragen.

• Falscher Betrieb und unsachgemäße Verwendung können das Gerät beschädigen und den 

Benutzer verletzen. •  Verwenden oder stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine flache und 

stabile Oberfläche.  • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an die Haupt

-

stromquelle angeschlossen ist.    • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist 

oder Anzeichen von Beschädigungen aufweist.    • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch 

bestimmt und entspricht den Normen für diesen Produkttyp.

BESONDERE WARNHINWEISE • Bewegen Sie das Gerät nicht am Netzkabel. • Führen Sie keine 

Gegenstände durch das Schutznetz. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezimmer. 

• Verwenden Sie den Lüfter vertikal mit angebrachtem Ständer. Warnung! Nicht ohne Schutznetz 

verwenden. Entfernen Sie nach der Installation die Schutznetze zur Wartung oder Reinigung nicht.

GERÄTEBESCHREIBUNG  

1. Frontschutznetz     2. Mutter und Ring    3. Propeller

4. Mittenmutter zur Befestigung der hinteren Abdeckung    5. Hinteres Schutznetz

6. Bedienfeld     7. Motorgehäuse    8. Oszillationssteuertaste    9. Motorspindel

10. Propellerbefestigungsmutter    11. Rotationsschraube    12. Schraube zur Befestigung der 

Stange    13. Einstellbare Stange    14. Sicherungsring    15. untere Stange

16. Schraubenabdeckung    17. Befestigungsschrauben der Basis    18. Basis   19. Basisabdeckung

    

BEDIENFELD:

    1. Fernbedienungssensor    2. Kontrollleuchte für die Geräteaktivierungsfunktion

3. Geschwindigkeitsleuchte 3    4. Geschwindigkeitsleuchte 2    5. Geschwindigkeitsleuchte 1

6. Kontrollleuchte für den Normalmodus    7. Kontrollleuchte für den natürlichen Modus

Kontrollleuchte für den Standby-Modus    8. Timer-Kontrollleuchte - 4 Stunden

9. Timer-Kontrollleuchte - 2 Stunden    10. Timer-Kontrollleuchte - 1 Stunde

11. Timer-Kontrollleuchte - 30 Minuten    12. Inaktive Taste bei diesem Modell!

A Modustaste: normal oder Standby   B Ein / Aus-Schalter und Geschwindigkeitsschalter

C Timer-Taste (jeder Impuls ändert die programmierte Nutzungszeit)

D Taste zur Ausschaltung des Gerätes. Alle Anzeigelampen sind aus.   

FERNBEDIENUNG: 

AUS-Taste - Schalten Sie den Lüfter aus

GESCHWINDIGKEIT / EIN - Schalten Sie den Lüfter ein und wählen Sie die gewünschte Geschwin-

digkeit. Sie können eine der Ebenen auswählen:                1. Niedrige Geschwindigkeit

                2. Durchschnittliche Geschiwndigkeit                     3. Hohe Geschwindigkeit

TIMER – damit können Sie die Zeit der automatischen Abschaltung des Gerätes einstellen. Die 

ausgewählte Abschaltzeit wird durch das Aufleuchten der Kontrolllampe angezeigt. Die Zeit 

kann zwischen 30 Minuten und 7,5 Stunden eingestellt werden. Diese Zeit wird durch 

Kontrolllampen - wie in der obigen Abbildung- angezeigt (Punkt 8. 9. 10. 11.)

MODE - Sie können den Betriebsmodus auswählen. Der Wirbelmodus wird durch das 

Aufleuchten der Kontrolllampe angezeigt. Es stehen drei Betriebsarten zur Auswahl:

    • NORMAL - Die Schleuderdrehzahl ist konstant   • NATÜRLICH - Stellen Sie die vertikale 

Geschwindigkeit ein, um natürlichen Luftzug zu simulieren

    • SLEEP - Silent Mode - Gebläse mit einer allmählich verlangsamen Geschwindigkeit

MONTAGE: 

• Stecken Sie die Abdeckungen in die Enden der beiden Füße der Basis. Kreuzen Sie 

diese wie auf dem Bild angezeigt:   • Entfernen Sie die vier Schrauben von der Basis und befesti

-

gen Sie die untere Stange an der Basis.     • Schieben Sie die Schraubenabdeckung durch die 

einstellbare Stange auf die untere Basis, bis diese die Schrauben abdeckt.

    • Schrauben Sie den Standsicherungsring ab und schieben Sie die einstellbare Stange heraus.

    • Montieren Sie das Motorgehäuse an der einstellbaren Stange und ziehen Sie es mit der 

Befestigungsschraube fest.

 • Setzen Sie das hintere Schutznetz auf das Motorgehäuse und befestigen Sie es mit der 

mittleren Befestigungsmutter der hinteren Abdeckung, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen.

 • Schieben Sie das Lüfterblatt auf die Motorspindel und achten Sie darauf, dass die Löcher auf 

der Rückseite mit den Keilen auf der Welle übereinstimmen.  • Drehen Sie die Propellerbefesti

-

gungsmutter gegen den Uhrzeigersinn.  • Setzen Sie das vordere Netz auf das Hintere und ziehen 

Sie die Klemmen nach innen fest, bis das vordere Netz am hinteren Netz befestigt ist. Führen Sie 

zum Schluss die Mutter und den Ring durch das, mit einem Pfeil markierte, Loch in der Unter-

kante des vorderen Netzes und ziehen Sie diese fest

WARTUNG DES GERÄTS  

 • Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.   • Überprüfen Sie, ob 

die Spannung in dem Land, in dem Sie sich befinden, mit der auf dem Gerät angegebenen 

Spannung übereinstimmt.  • Um Gefahren zu vermeiden, schließen Sie das Gerät an eine 

geeignete Steckdose an. An die Erdung anschließen, wenn das Gerät der Klasse I entspricht.

 • Trennen Sie vor jeder Reinigung, Wartung und Montage des Zubehörs das Stromkabel.

 • Machen Sie keine Ändernungen  am Gerät.

REINIGUNG UND WARTUNG: 

Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, ziehen Sie den 

Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit 

einem Schwamm oder einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen keine 

Stahlwolle oder Reinigungsmittel mit abrasiven Elementen. Reinigen Sie den fettigen Schmutz 

der Lüfterschutznetze und des Lüfterflügels, damit diese ihre Farbe nicht ändern und nicht 

beschädigt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser.

Wischen Sie das Gerät bei Verfärbungen oder Beschädigungen nicht mit saurem 

Reinigungsmittel, Lampenöl, Alkohol oder einem chemischen Tuch ab.

LAGERUNG - Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig kühl und trocken ist.

- Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät, um es nicht zu beschädigen. - Bewahren Sie 

das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

SPEZIFIKATION:    

Stromversorgung: 220-240 V AC, 50/60 Hz

Leistung: 40 Watt    Elektrische Schutzklasse des Geräts: II

Schallleistungspegel: LWA ~ 53dB    Batterie für die Fernbedienung 3V CR2025 

Cher consommateur, veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation pour mieux 

comprendre les fonctions de ce produit et éviter les dommages dus à une mauvaise utilisation. 

Faites particulièrement attention aux consignes de sécurité.Si l'appareil est transmis à un tiers, 

ce mode d'emploi doit également être remis.Conservez ce manuel pour référence future. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 • Lisez attentivement ces instructions avant utilisa

-

tion • Conservez ce manuel pour référence future.• Assurez-vous que la tension de la prise 

électrique correspond à la tension de l'appareil enregistrée sur l'appareil • N'utilisez l'appareil que 

dans des foyers ou des lieux similaires tels que: - cuisines du personnel, magasins, bureaux et 

autres lieux de travail;- dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - des 

endroits comme:• maisons de campagne • chambres d'hôtes. Utilisez l'appareil uniquement 

comme indiqué dans ce manuel. • N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une 

douche, d'un lavabo ou d'un réservoir d'eau.• N'utilisez pas l'appareil à proximité de sources d'eau. 

• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. • Si l'appareil est mouillé, débranchez immédi

-

atement la fiche de la prise et débranchez-la immédiatement de l'alimentation électrique.

• Informez les utilisateurs potentiels de ces instructions. • Ne laissez pas l'appareil sans surveil

-

lance lorsqu'il est allumé. 

• Utilisez l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu. Le fabricant n'est pas 

responsable des dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise opération.

• Les enfants et les personnes handicapées ne sont pas toujours conscients des dangers liés à 

l'utilisation d'appareils • L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des adultes 

ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou des personnes sans expérience 

et connaissances uniquement s'ils sont supervisés ou ont été formés à l'utilisation en toute 

sécurité de l'appareil et comprennent les dangers associés.• Le nettoyage et l'entretien par 

l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 

• Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation électrique ou s'il est laissé refroidir après 

utilisation, gardez l'appareil et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.  Cet 

appareil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées jouer avec 

l'appareil.• Pour assurer la sécurité des enfants, gardez tous les emballages (sacs en plastique, 

boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur portée. • Attention ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer 

avec le papier d'aluminium: risque d'étouffement!

• Vérifiez régulièrement que le câble n'est pas endommagé. N'utilisez pas l'appareil si le cordon 

ou l'appareil présente des signes de dommages.• N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout 

autre liquide.• Ne mettez pas l'appareil au lave-vaisselle.• N'utilisez pas l'appareil à proximité de 

surfaces chaudes.• N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche sont endommagés ou si l'appareil 

est endommagé de quelque manière que ce soit.• Si le cordon d'alimentation ou l'équipement 

est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne 

de qualification similaire afin d'éviter un danger.• Débranchez le câble d'alimentation avant tout 

nettoyage, entretien et installation d'accessoires.• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Placez 

toujours l'appareil dans un endroit sec.• N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le 

fabricant. Ils peuvent être dangereux pour l'utilisateur et endommager l'appareil • N'utilisez pas 

de connecteur autre que celui fourni. 

• Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Assurez-vous que le cordon n'est en aucun 

cas écrasé • Ne pliez pas le cordon et ne l'enroulez pas autour de l'appareil • Assurez-vous que 

le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des parties chaudes de l'appareil • Assurez

-

vous que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger • La température de surface de 

l'appareil peut être très élevée pendant le fonctionnement. Ne touchez pas ces parties de 

l'appareil pour éviter les brûlures • Assurez-vous que l'appareil n'entre pas en contact avec des 

matériaux inflammables (comme des rideaux, des chiffons, etc.) et que le cordon d'alimentation 

et la fiche n'entrent pas en contact avec de l'eau • Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de 

l'alimentation électrique et laissez-le refroidir • Cet équipement n'est pas conçu pour être utilisé 

avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.• Placez l'appareil sur une 

surface plane. Veillez également à ne pas couvrir l'appareil ou à ne rien mettre dessus • Retirez la 

fiche de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé.• Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez

-

vous que tout le câble est déroulé de la bobine. Utilisez uniquement des rallonges marquées CE. 

La puissance d'entrée doit être d'au moins 16A, 250V, 3000W.

• Un fonctionnement incorrect et une utilisation incorrecte peuvent endommager l'appareil et 

blesser l'utilisateur.• Utilisez ou placez l'appareil sur une table ou une surface plane et stable.

• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est connecté à la source d'alimentation 

principale.• N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il présente des signes de dommages.

• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et est conforme aux normes pour 

ce type de produit.

AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX • Ne transportez pas l'appareil par le cordon d'alimentation.

• N'insérez pas d'objets à travers le filet de protection.• N'utilisez pas l'appareil dans la salle de 

bain. • Utilisez le ventilateur verticalement avec le support fixé.Avertissement! Ne pas utiliser sans 

filets de protection en place. Après l'installation, ne retirez pas les filets de protection pour 

l'entretien ou le nettoyage.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL: 1. Filet de protection avant 2. Écrou et anneau 3. Hélice 4. Écrou 

central fixant le couvercle arrière 5. Filet de protection arrière 6. Panneau de contrôle 7. Carter 

moteur 8. Bouton de commande d'oscillation 9. Broche du moteur10. Écrou de fixation de 

l'hélice 11. Vis rotative 12. Boulon de fixation de la barre 13. Barre ajustable 14. Anneau de 

verrouillage 15. Bras inférieur 16. Couvercle à vis17. Vis de fixation de la base 18. Base 

19. Bouchons de base

PANNEAU DE CONFIGURATION 1. Capteur de télécommande 2. Témoin lumineux de la fonction 

d'activation de l'appareil  3. Témoin lumineux de vitesse 3  4. Témoin de contrôle de vitesse 2

5. Voyant indicateur de vitesse 1  6. Témoin lumineux du mode normal  7. Témoin lumineux du 

mode naturelVoyant du mode veille  8. Témoin lumineux de la minuterie - 4 heures  9. Voyant de 

la minuterie - 2 heures 10. Témoin lumineux de la minuterie - 1 heure 11. Voyant de la minuterie 

- 30 minutes 12. Bouton inactif sur ce modèle! A Bouton mode: normal ou veille B Interrupteur 

marche/arrêt et interrupteur de vitesse C Touche de minuterie (chaque impulsion change la 

durée d'utilisation programmée) D Bouton d'arrêt de la machine. Tous les voyants sont éteints. 

TÉLÉCOMMANDE:  Bouton OFF - éteignez le ventilateur  SPEED/ON - allumez le ventilateur et 

sélectionnez la vitesse souhaitée. Vous pouvez choisir entre trois niveaux:  1. Faible vitesse du 

ventilateur  2. Vitesse moyenne du ventilateur  3. Vitesse élevée du ventilateur

TIMER - avec ce bouton, vous pouvez régler l'heure de l'arrêt automatique du ventilateur. L'heure 

d'extinction sélectionnée est indiquée par l'allumage du témoin lumineux. L'heure d'arrêt peut 

être réglée entre 30 minutes et 7,5 heures. L'heure d'extinction est indiquée par les témoins 

lumineux - comme indiqué sur la figure ci-dessus (point 8. 9. 10. 11.) MODE - vous pouvez 

sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur. Le mode de ventilation est indiqué par 

l'allumage de la lampe témoin. Vous avez le choix entre trois modes de ventilation: • NORMAL 

- la vitesse de ventilation réglée est fixe • NATUREL - la vitesse du ventilateur réglée change pour 

simuler une brise naturelle • SLEEP - mode silencieux - soufflage avec une vitesse variable, 

progressivement décroissante 

ASSEMBLÉE • Insérez les fiches dans les extrémités des deux pieds de la base. Croisez-les 

ensemble comme indiqué: • Retirez les quatre vis de la base et fixez la barre inférieure à la base.

• Faites glisser le couvercle de boulon à travers la barre ajustable sur la base inférieure jusqu'à ce 

qu'il recouvre les boulons. • Dévissez la bague de verrouillage du support et faites glisser la barre 

réglable.• Montez le carter du moteur sur la barre réglable et serrez-le avec la vis de fixation.

• Placez le filet de protection arrière sur le carter du moteur et fixez-le avec l'écrou de fixation du 

protecteur arrière central en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.• Faites glisser la 

pale du ventilateur sur la broche du moteur, en vous assurant que les trous à l'arrière sont alignés 

avec les cannelures de l'arbre. • Tourner l'écrou de fixation de l'hélice dans le sens antihoraire.

• Placez le treillis avant sur le treillis arrière et serrez les pinces vers l'intérieur jusqu'à ce que le 

treillis avant soit attaché au treillis arrière. • Enfin, insérez l'écrou et la bague dans le trou dans le 

bord inférieur du grillage avant, marqué d'une flèche, et serrez. 

MAINTENANCE DE L'APPAREIL • Déroulez complètement le cordon d'alimentation. • Vérifiez que 

la tension du pays dans lequel vous vous trouvez correspond à la tension indiquée sur l'appareil.

• Pour éviter tout danger, connectez l'appareil à une prise appropriée. Connectez-vous à la terre 

si l'appareil est de classe I. • Avant toute opération de nettoyage, de maintenance et 

d'assemblage d'accessoires, débranchez le câble d'alimentation. • Ne modifiez en aucun cas 

d'appareil. 

Ce ventilateur dispose de trois types de régulation de vitesse.Élevé -3 Moyenne - 2 Faible - 1 Vous 

pouvez choisir l'angle d'inclinaison (haut-bas) et contrôler librement la direction du vent.Arrêtez 

l'oscillationAppuyez sur le bouton de réglage de l'oscillation, le ventilateur commence à 

bouger.Tirez sur le bouton, le ventilateur s'arrêtera de bouger.Allongez la barre réglable, insérez 

la bague de verrouillage à travers la barre supérieure et serrez.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN: 

Avant le nettoyage, éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez

-le refroidir.Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec une éponge ou un chiffon légèrement 

humidifié.N'utilisez pas de laine d'acier ou de produits de nettoyage contenant des éléments 

abrasifs pour le nettoyage.Nettoyez la saleté graisseuse des grilles de protection du ventilateur 

et de la pale du ventilateur afin qu'ils ne changent pas de couleur et ne soient pas endommagés.

Ne nettoyez pas l'appareil directement avec de l'eau.N'essuyez pas l'appareil avec un détergent 

acide, de l'huile pour lampe, de l'alcool ou un chiffon chimique en cas de décoloration ou de 

détérioration. 

ESPACE DE RANGEMENT 

- Assurez-vous que l'appareil est complètement frais et sec.

- Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil afin de ne pas l'endommager.

- Gardez l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit frais et sec.

SPÉCIFICATION 

Alimentation: 220-240 V AC, 50/60 Hz      Puissance: 40W 

Classe de protection électrique de l'appareil: II    Niveau de puissance sonore: LWA ~ 53dB   

Pile pour télécommande: 3V CR2025

Summary of Contents for GB580

Page 1: ...ure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach Caution Do not allow small children to play with the foil there is a danger of suffocation Fr...

Page 2: ...ed is constant NATURE the set fan speed varies to simulate a natural air draught SLEEP the set fan mode is silent with reduced and variable fan speed Drogi Konsumencie przed u yciem przeczytaj uwa nie...

Page 3: ...nie od zasilania i pozostaw do ostygni cia To urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi za pomoc zewn trznego timera ani oddziel nego systemu zdalnego sterowania Umieszczaj urz dzenie na p askiej po...

Page 4: ...formieren Sie potenzielle Benutzer ber diese Anweisungen Lassen Sie das Ger t beim Einschalten nicht unbeaufsichtigt Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck Der Hersteller haftet nicht...

Page 5: ...r einstellbaren Stange und ziehen Sie es mit der Befestigungsschraube fest Setzen Sie das hintere Schutznetz auf das Motorgeh use und befestigen Sie es mit der mittleren Befestigungsmutter der hintere...

Page 6: ...un usage domestique uniquement et est conforme aux normes pour ce type de produit AVERTISSEMENTS SP CIAUX Ne transportez pas l appareil par le cordon d alimentation N ins rez pas d objets travers le f...

Page 7: ...truidos sobre el uso seguro del dispositivo y comprendan los peligros involucrados Los ni os no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisi n Cuando el dispositivo est conectado a la f...

Page 8: ...el dispositivo Para evitar peligros conecte el dispositivo a una toma de corriente adecuada Conectar a tierra si el dispositivo corresponde a la clase I Desconecte siempre el cable de alimentaci n ant...

Page 9: ...llo dell oscillazione 9 Elettromandrino 10 Dado di fissaggio dell elica 11 Vite rotante 12 Bullone che fissa la barra 13 Barra regolabile 14 Anello di blocco 15 Avambraccio inferiore 16 Coperchio a vi...

Reviews: