background image

Drogi Konsumencie, przed użyciem przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję, aby lepiej zrozumieć 

funkcje tego produktu i uniknąć uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem. 

Zwróć szczególną uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku przekazania 

urządzenia osobie trzeciej należy również przekazać niniejszą instrukcję obsługi.

Zachowaj instrukcję na przyszłość.

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: 

• Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Zachowaj niniejszą instrukcję na 

przyszłość. • Upewnij się, że napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada napięciu urządzenia, 

którego zapis znajduję się na urządzeniu. 

• Używaj urządzenia wyłącznie w gospodarstwach domowych lub podobnych miejscach, takich 

jak: - kuchnie dla personelu, sklepy, biura i inne miejsca pracy;

- w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych;

- Miejscach, takich jak: • Domy wiejskie • Pensjonaty.

Używaj urządzenia wyłącznie w sposób wskazany w niniejszej instrukcji.

• Nie używaj urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub pojemników z wodą.

• Nie używaj urządzenia w pobliżu źródeł wody, oraz mokrymi rękami.

• Jeśli urządzenie jest mokre, natychmiast wyciągnij wtyczkę z gniazdka i niezwłocznie odłącz je 

od prądu. • Poinformuj potencjalnych użytkowników o niniejszych instrukcjach.

• Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.

• Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikające z nieprawidłowego użytkowania lub 

niewłaściwej obsługi. 

• Dzieci i osoby niepełnosprawne nie zawsze zdają sobie sprawę z niebezpieczeństwa 

związanego z używaniem urządzeń.

• Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat oraz osoby dorosłe o ograniczonej 

zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby bez doświadczenia i wiedzy tylko jeśli 

pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie korzystania z urządzenia

 w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.

• Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. 

• Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania lub gdy jest pozostawione do schłodzenia po 

zakończonej pracy, przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat.

• To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom ani osobom niepełnosprawnym bawić 

się urządzeniem. 

• Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieciom, wszystkie opakowania (plastikowe torby, pudełka, 

styropian itp.) należy trzymać poza ich zasięgiem.

• Uwaga ! Nie pozwalaj małym dzieciom bawić się folią: istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!

    • Co jakiś czas sprawdzaj przewód pod kątem uszkodzeń. Nie używaj urządzenia jeśli przewód 

lub urządzenie wykazują jakiekolwiek oznaki uszkodzenia.

    • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie. • Nie używaj urządzenia w pobliżu 

gorących powierzchni.  • Nie używaj urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli 

urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.

    • Jeśli przewód zasilający lub urządzenie są uszkodzone, w celu uniknięcia zagrożenia, muszą 

zostać wymienione przez producenta, przedstawiciela serwisowego lub podobnie 

wykwalifikowaną osobę.

• Odłącz kabel źródła zasilania przed jakąkolwiek operacją czyszczenia, konserwacji i montażu 

akcesoriów.   • Nie używaj urządzenia na zewnątrz. Zawsze umieszczaj urządzenie w suchym 

miejscu.  • Nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta. 

Mogą one stanowić zagrożenie dla użytkownika i ryzyko uszkodzenia urządzenia.

• Nie używaj innego złącza niż dostarczone. • Nie przesuwaj urządzenia, ciągnąc za przewód. 

Upewnij się, że przewód nie jest w żaden sposób zgnieciony.

    • Nie zginaj przewodu, ani nie owijaj go wokół urządzenia.

• Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z gorącymi częściami urządzenia.

    • Przed czyszczeniem i przechowywaniem upewnij się, że urządzenie zostało schłodzone.

    • Temperatura powierzchni urządzenia może być bardzo wysoka podczas pracy. Nie dotykaj 

tych części urządzenia, aby uniknąć poparzenia.

    • Upewnij się, że urządzenie nie styka się z łatwopalnymi materiałami (takimi jak zasłony, 

szmatki itp.), a przewód zasilający i wtyczka nie mają kontaktu z wodą.

    • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania i pozostaw do ostygnięcia.

    • To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego timera ani oddziel

-

nego systemu zdalnego sterowania.

    • Umieszczaj urządzenie na płaskiej powierzchni. Uważaj również, aby nie przykrywać 

urządzenia i niczego na nim nie kłaść.

    • Wyjmuj wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane.

• Korzystając z przedłużacza, upewnij się, że cały kabel jest rozwinięty ze szpuli. Używaj wyłącznie 

przedłużaczy z oznaczeniem CE. Moc wejściowa musi wynosić co najmniej 16 A, 250 V, 3000 W.

• Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować uszkodzenie urządzenia 

i obrażenia użytkownika. • Używaj lub stawiaj urządzenia na stole lub płaskiej i stabilnej powier

-

zchni.  • Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do głównego źródła 

zasilania • Nie używaj urządzenia jeśli upadło lub jeśli są widoczne ślady uszkodzenia.

• To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i  jest zgodne z normami 

dotyczącymi tego typu produktów. 

SPECJALNE OSTRZEŻENIA: 

• Nie przenoś urządzenia trzymając za przewód zasilający.

• Nie wkładaj przedmiotów przez siatkę ochronną. • Nie używaj urządzenia w łazience.

• Używaj wentylatora pionowo z dołączoną podstawą. Ostrzeżenie! Nie używaj bez założonych 

siatek ochronnych. Po montażu nie należy zdejmować siatek ochronnych w celu konserwacji lub 

czyszczenia.

OPIS URZĄDZENIA:

1. Przednia siatka ochronna     2. Nakrętka i pierścień    3. Śmigło    4. Środkowa nakrętka 

mocująca osłonę tylną    5. Tylna siatka ochronna    6. Panel sterowania    7. Obudowa silnika

8. Przycisk kontroli oscylacji    9. Wrzeciono silnika     10. Nakrętka mocująca śmigło

11. Śruba obrotowa    12. Śruba mocująca drążek    13. Regulowany drążek

14. Pierścień blokujący    15. Dolny drążek    16. Osłona śruby    17. Śruby mocujące podstawę

18. Podstawa19. Zaślepki podstawy

PANEL STEROWANIA

    1. Czujnik do pilota    2. Lampka kontrolna funkcji włączenia urządzenia

3. Lampka kontrolna prędkości 3    4. Lampka kontrolna prędkości 2

5. Lampka kontrolna prędkości 1    6. Lampka kontrolna trybu normalnego

7. Lampka kontrolna trybu naturalnego   Lampka kontrolna trybu uśpienia

8. Lampka kontrolna timera - 4 godziny   9. Lampka kontrolna timera - 2 godziny

10. Lampka kontrolna timera - 1 godzina  11. Lampka kontrolna timera – 30 minut

12. Nieaktywny przycisk w tym modelu.

A. Przycisk trybu: normalnego lub czuwania   B. Włącznik i przełącznik prędkości

C. Przycisk timera (każdy impuls zmienia zaprogramowany czas użycia)

D. Przycisk zatrzymania urządzenia. Wszystkie lampki kontrolne są wyłączone.

PILOT:  

Przycisk OFF 

- wyłącz wentylator

SPEED/ON

 - włącz wentylator i wybierz pożądaną prędkość. Możesz wybrać jeden z trzech 

poziomów: 1. Niska prędkość wentylatora  2. Średnia prędkość 3. Wysoka prędkość wentylatora

TIMER

 - tym przyciskiem można ustawić czas automatycznego wyłączenia wentylatora. Wybrany 

czas wyłączenia jest sygnalizowany zapaleniem się lampki kontrolnej. Czas wyłączenia można 

ustawić w zakresie od 30 minut do 7,5 godziny. Czas wyłączenia sygnalizują lampki kontrolne - 

jak widać na powyższym rysunku (punkt 8. 9. 10. 11.)

TRYB

 - możesz wybrać tryb pracy wentylatora. Tryb wentylatora jest sygnalizowany zapaleniem 

się lampki kontrolnej. Do wyboru są trzy tryby pracy wentylatora: NORMALNY - ustawiona 

prędkość wentylatora jest stała • NATURALNY - ustawiona prędkość wentylatora zmienia się, 

symulując naturalne powiewy powietrza • SLEEP - tryb cichy – nadmuch ze zmienną, stopniowo 

zmniejszającą się prędkością 

MONTAŻ: 

 Wsuń zaślepki w końce dwóch nóżek podstawy. Skrzyżuj je razem jak na rysunku:

• Odkręć cztery śruby z podstawy i przymocuj dolny drążek do podstawy.

• Wsuń osłonę śruby przez regulowany drążek na dolną podstawę, aż zakryje śruby.  

• Odkręć pierścień blokujący stojak i wysuń regulowany drążek.

• Zamocuj obudowę silnika na regulowanym drążku i dokręć ją śrubą mocującą.

• Umieść tylną siatkę ochronną na obudowie silnika i przymocuj ją za pomocą środkowej nakrętki 

mocującej osłonę tylną, przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

• Wsuń śmigło wentylatora na wrzeciono silnika, upewniając się, że dziurki z tyłu są wyrównane 

z wypustami na wale. • Nakręć nakrętkę mocującą śmigło w kierunku przeciwnym do ruchu 

wskazówek zegara. • Umieść przednią siatkę ochronną na tylnej siatce ochronnej i zaciśnij zaciski 

do wewnątrz, aż przednia siatka zostanie przymocowana do tylnej siatki. • Na koniec nałóż 

nakrętkę i pierścień przez otwór w dolnej krawędzi przedniej siatki, oznaczonej strzałką, dokręć.

OBSŁUGA URZĄDZENIA 

• Całkowicie rozwiń przewód zasilający.

• Sprawdź, czy napięcie obowiązujące w kraju, w którym przebywasz, odpowiada napięciu 

wskazanemu na urządzeniu. • Aby uniknąć niebezpieczeństwa, podłącz urządzenie do odpow

-

iedniego gniazdka. • Przed jakąkolwiek operacją czyszczenia, konserwacji i montażu akcesoriów, 

odłącz kabel źródła zasilania.  • Nie modyfikuj urządzenia w żaden sposób.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 

Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie, odłącz od prądu 

i pozwól mu ostygnąć. Oczyścić urządzenie z zewnątrz za pomocą gąbki lub lekko zwilżonej 

szmatki. Do czyszczenia nie używaj druciaka i środków czystości zawierających elementy ścierne.

Oczyść tłuste zabrudzenia siatek ochronnych wentylatora i śmigła wentylatora, aby nie zmieniły 

koloru i nie uległy uszkodzeniu. Nie czyść urządzenia bezpośrednio wodą.

Nie przecieraj urządzenia detergentem o odczynie kwaśnym, olejem do lamp, alkoholem 

ani szmatką chemiczną na wypadek zmiany koloru lub zepsucia.

PRZECHOWYWANIE:

 Upewnij się, że urządzenie jest całkowicie chłodne i suche.

-Nie owijaj przewodu wokół urządzenia, aby nie spowodować uszkodzenia.

-Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci, w chłodnym, suchym miejscu.

SPECYFIKACJA:   

Zasilanie: 220-240 V/AC, 50/60 Hz    Moc: 40 W.

Elektryczna klasa ochronności urządzenia:  II     Poziom mocy akustycznej: LWA ~ 53dB

Bateria do pilota zdalnego sterowania: 3V CR2025

Summary of Contents for GB580

Page 1: ...ure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach Caution Do not allow small children to play with the foil there is a danger of suffocation Fr...

Page 2: ...ed is constant NATURE the set fan speed varies to simulate a natural air draught SLEEP the set fan mode is silent with reduced and variable fan speed Drogi Konsumencie przed u yciem przeczytaj uwa nie...

Page 3: ...nie od zasilania i pozostaw do ostygni cia To urz dzenie nie jest przeznaczone do obs ugi za pomoc zewn trznego timera ani oddziel nego systemu zdalnego sterowania Umieszczaj urz dzenie na p askiej po...

Page 4: ...formieren Sie potenzielle Benutzer ber diese Anweisungen Lassen Sie das Ger t beim Einschalten nicht unbeaufsichtigt Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck Der Hersteller haftet nicht...

Page 5: ...r einstellbaren Stange und ziehen Sie es mit der Befestigungsschraube fest Setzen Sie das hintere Schutznetz auf das Motorgeh use und befestigen Sie es mit der mittleren Befestigungsmutter der hintere...

Page 6: ...un usage domestique uniquement et est conforme aux normes pour ce type de produit AVERTISSEMENTS SP CIAUX Ne transportez pas l appareil par le cordon d alimentation N ins rez pas d objets travers le f...

Page 7: ...truidos sobre el uso seguro del dispositivo y comprendan los peligros involucrados Los ni os no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisi n Cuando el dispositivo est conectado a la f...

Page 8: ...el dispositivo Para evitar peligros conecte el dispositivo a una toma de corriente adecuada Conectar a tierra si el dispositivo corresponde a la clase I Desconecte siempre el cable de alimentaci n ant...

Page 9: ...llo dell oscillazione 9 Elettromandrino 10 Dado di fissaggio dell elica 11 Vite rotante 12 Bullone che fissa la barra 13 Barra regolabile 14 Anello di blocco 15 Avambraccio inferiore 16 Coperchio a vi...

Reviews: