background image

8 - Español

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto lo vuelva 

descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 

es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección  

lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 

junto con protección auditiva. Si no cumple esta advertencia, 

los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones 

serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

El uso de este equipo puede producir chispas propensas a 

iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que 

se necesite un parachispas. El operador debe ponerse en 

contacto con las agencias contra incendios locales para 

conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los 
requisitos de prevención de incendios.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerados 

abajo:

 

Recoger hojas y otros desechos del jardín

 

Recoger hojas y otros desechos en terrazas y caminos de 

entrada

 

Hojas que limpian con la aspiradora de su césped

ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO 
DE COMBUSTIBLE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE
Este producto está accionado por un motor de 2 tiempos y 

requiere el premezclado de gasolina y lubricante para motor 

de dos tiempos. Mezcle previamente gasolina sin plomo y 

lubricante para motores de 2 tiempos en un recipiente y de 

uso aprobado para gasolina. NO mezcle más producto del que 

pueda utilizar en un período de 30 días.
Combustible recomendado: El motor está certificado para 

funcionar con gasolina sin plomo destinada para uso automotor.
NOTA:

 

Le recomendamos que utilice el lubricante de primera 

calidad para motores de 2 tiempos, el lubricante PowerCare 

para motores de 2 tiempos (189 ml o 472.5 ml [6.4 oz. o 16 

oz.]), o cualquier lubricante sintético de alta calidad para mo-

tores de 2 tiempos en este producto. Mezcle a razón de 76 ml 

(2.6 oz.) por galón (EE. UU.).
No use lubricante de uso automotor ni lubricante para motores 

fuera de borda de 2 tiempos.

 

LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA 

MOTOR DE DOS TIEMPOS

 GASOLINA 

LUBRICANTE 

 

3,8 litro [1,0 

galón

 (US)] 

  76 ml (2,6 

onzas

)

 

9,5 litro [2,5 

galón

 (US)] 

189 ml (6,4 

onzas

)

LLENADO DEL TANQUE

 

Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del 

combustible para evitar la contaminación del mismo.

 

Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible 

girándola hacia la izquierda.

 

Vierta la mezcla de combustible en el tanque.

 

Antes de volver a colocar la tapa del tanque de  combustible, 

limpie e inspeccione la junta de dicha tapa.

 

Vuelva a colocar la tapa del tanque de la gasolina y apriétela 

firmemente girándola hacia la derecha.

 

Limpie todo el combustible que se haya derramado 

del producto.

 

Aléjese por lo menos 9 metros (30 pies) del sitio de 

reabastecimiento de combustible antes de encender 

la unidad.

NOTA: Es normal que salga humo de un motor nuevo al usarlo 

por primera vez.

ADVERTENCIA:

Siempre apague el motor antes de llenar el depósito de 

combustible. Nunca agregue combustible a una máquina 

con el motor caliente o en funcionamiento. Aléjese al menos 

9 metros (30 pies) del sitio de carga de combustible antes de 

poner en marcha el motor. No fume y permanezca alejado 

de las llamas expuestas y las chispas. La manipulación 

insegura del combustible puede producir lesiones graves.

COMBUSTIBLES OXIGENADOS

AVISO:

 NO UTILICE COMBUSTIBLES E15 O E85 (NI 

COMBUSTIBLES  QUE  CONTENGAN  MÁS  DE  10  %  DE 

ETANOL) CON ESTE PRODUCTO. ESTO CONSTITUYE UNA 

VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL, DAÑARÁ LA UNIDAD Y 

ANULARÁ LA GARANTÍA.

NOTA: No están cubiertos en la garantía los problemas de 

desempeño o daños al sistema de combustible producidos 

por el uso de un combustible oxigenado con un contenido 

superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de éter 

señalados abajo.
Etanol. Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por 

volumen (comunmente conocida como E10) es aceptable.

 Las 

gasolinas E15 y E85 no lo son.

ARRANQUE Y APAGADO

Vea la figura 9.

Para el arranque debe colocarse la sopladora en una superficie 

plana y despejada.

  Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

 NOTA: Luego de la 10ª vez que oprima, se debe ver el  

combustible en la bomba de cebado. Si esto no sucede, 

continúe presionando el cebador hasta que vea combustible 

en la bomba.

  Coloque la palanca del anegador en la posición 

FULL 

CHOKE (anegación máxima).  

  Bloquee la palanca de control de crucero / seguro del 

acelerador.

  Tire enérgicamente del mango del arrancador y cuerda 

hasta que el motor intente arrancar. No tire de la mango del 

arrancador y cuerda más de cuatro (4) veces.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for GM09000

Page 1: ...enmachinetools com Your blower vacuum has been engineered and manufactured to high standards for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of r...

Page 2: ...del arrancador y cuerda L Primer bulb poire d amor age bomba de cebado M Choke lever levier de volet de d part palanca del anegador N Upper handle poign e sup rieure mango superior O Vacuum bag adapto...

Page 3: ...e du lanceur et corde mango del arrancador y cuerda PROPER BLOWER OPERATING POSITION POSITION D UTILISATION AD QUATE DE LA SOUFFLANTE POSICI N DE FUNCIONAMIENTO CORRECTA DE LA SOPLADORA A Sweeper noz...

Page 4: ...radable y placentero su uso En el dise o de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introdu...

Page 5: ...nce or exposure to hot surfaces Never operate the unit without a spark arrestor screen this screen is located inside the muffler Product users on United States Forest Service land and in some states m...

Page 6: ...nit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are installed This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users for such general applica ti...

Page 7: ...is unsecured Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Blower Tubes Do not run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasoline and...

Page 8: ...s for more area to be covered during blower operation THROTTLE TRIGGER The blower can be operated at any speed between idle and full throttle VACUUM MULCHER Converting the blower to a vacuum mulcher i...

Page 9: ...rotate the tubes to unlock them and remove from the blower housing outlet INSTALLING THE VACUUM BAG See Figures 5 6 Remove the nozzle and upper blower tube from the blower by twisting and removing fro...

Page 10: ...by turning counterclockwise Pour the fuel mixture carefully into the tank Clean and inspect the fuel cap gasket before replacing the fuel cap Replace the fuel cap and tighten it by turning it clockwis...

Page 11: ...lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your equipment before op...

Page 12: ...t the obstruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housing Remove the bag and clear the tube A small rod or stick may be required to clear the entire tube length Ensure...

Page 13: ...r gasoline Run engine until it stops HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Please have an authorized service center adjust this engine if it is to be run above 2000 feet Failure to do so may result in poor e...

Page 14: ...wire or attach to spark plug Contact authorized service center Engine hard to start Water in gasoline or stale fuel mixture Too much lubricant in fuel mixture Engine is under or over choked Weak spar...

Page 15: ...e use of parts or accessories which are either incompatible with the GREEN MACHINE brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not...

Page 16: ...mance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of OWT Industries Inc c The warranty on emissions related parts will be interprete...

Page 17: ...15 NOTES NOTAS...

Page 18: ...avec les pi ces br lantes Ne jamais utiliser l outil sans le pare tincelles qui se trouve dans le silencieux Les produits utilis s sur les territoires des services forestiers des tats Unis et de certa...

Page 19: ...st con u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple souffler les feuilles et les brins d herbe etc l outil peut galement convenir...

Page 20: ...iration n est pas verrouill Cheveux longs Risque d aspiration des cheveux longs dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspiration des...

Page 21: ...t de couvrir une surface plus large G CHETTE D ACC L RATEUR La soufflante peut tre utilis e n importe quelle vitesse entre le ralenti et le r gime maximum ASPIRATEUR BROYEUR Il est possible de convert...

Page 22: ...ler puis les retirer de la sortie d air de la soufflante INSTALLATION DU SAC D BRIS Voir les figures 5 et 6 Retirer la buse et le tuyau sup rieur de la soufflante en tournant ce dernier et en le retir...

Page 23: ...la contamination du carburant Desserrer le bouchon du r servoir en le tournant lentement vers la gauche Verser le m lange dans le r servoir avec pr caution Avant de remettre le bouchon en place netto...

Page 24: ...oite Tenir la poign e sup rieure avec la main gauche et la poign e d aspirateur avec la main droite NOTE Si le moteur ne d marre pas mettre le levier d trangleur en position FULL CHOKE Compl tement ou...

Page 25: ...le sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix solidement NETTOYAGE DE L ORIFICE D CHAPPEMENT DU SILENCIEUX ET PARE TINCELLES NOTE Suivant le type de carburant utilis le type et la quantit de lub...

Page 26: ...moteur tourner jusqu ce qu il cale FONCTIONNEMENT DU MOTEUR HAUTE ALTITUDE Confier le moteur un centre de r parations agr si celui ci doit tre utilis une altitude sup rieure 609 6 m 2 000 pi Ne pas s...

Page 27: ...sur la bougie Contacter un centre de r parations agr Moteur difficile lancer Eau dans le carburant ou m lange d fra chi Trop d lubrifiant dans le m lange Volet de d part trop ou pas assez ouvert Bougi...

Page 28: ...rieur GREEN MACHINE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur allumage filtres B Les...

Page 29: ...es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de OWT Industries Inc c La garantie sur les pi ces se rapportant au syst me de c...

Page 30: ...del silenciador Los usuarios del producto en las jurisdicciones del Servicio Forestal de los Estados Unidos y en algunos estados deben cumplir con los reglamentos de prevenci n de incendios Este prod...

Page 31: ...rese de instalar los tubos Este producto est dise ado para uso poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como soplar hojas y hierba cortada etc...

Page 32: ...del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y los o dos Siempre p ngase protecci n ocu...

Page 33: ...sin necesidad de ninguna herramienta PALANCA DE CONTROL DE CRUCERO SEGURO DEL ACELERADOR La caracter stica de palanca de control de crucero seguro del acelerador permite utilizar la sopladora sin nece...

Page 34: ...salida del alojamiento de la sopladora INSTALACI N DEL SACO DE LA ASPIRADORA Vea las figuras 5 y 6 Para quitar el tubo superior y la boquilla de la sopladora g relas y qu telas de la salida del armaz...

Page 35: ...icie situada alrededor de la tapa del combustible para evitar la contaminaci n del mismo Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible gir ndola hacia la izquierda Vierta la mezcla de combustibl...

Page 36: ...zado a horas razonables ni temprano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el...

Page 37: ...1 junto con protecci n para los o dos La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA Antes de inspeccionar l...

Page 38: ...incendio con el consiguiente riesgo de lesiones serias La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una v lvula de retenci n Un filtro de combustible obstruido...

Page 39: ...do Cuesta trabajo arrancar el motor Hay agua en la gasolina o est descompuesta la mezcla de combustible Hay demasiado lubriciante en la mezcla de combustible El anegador est demasiado abierto o cerrad...

Page 40: ...la herramienta para uso exterior de la marca GREEN MACHINE o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre A Afinaci n Buj as carburador ajuste...

Page 41: ...las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de OWT Industries Inc amparadas por esta garant a c La garant a sobre las piezas relacionada...

Page 42: ...ado de m s cercano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a...

Reviews: