background image

2.1 Die vorliegende Garantie gilt für die Produkte, auf die sich dieses Handbuch bezieht. 
2.2 Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft anwendbar. 
2.3 Diese Garantie gilt nur, wenn der Käufer alle Anweisungen des Herstellers, die in der produktbegleitenden Dokumentation enthalten und für die 
jeweilige Produktlinie und Modell anwendbar ist, streng einhält. 
2.4 Wenn ein Zeitplan für den Austausch von Teilen, die Instandhaltung und Reinigung bestimmter Teile oder Produktkomponenten aufgestellt wurde, gilt 
die Garantie nur dann, wenn dieser Zeitplan korrekt eingehalten wurde. 

3 EINSCHRÄNKUNGEN 

3.1 Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar. “Verbraucher” sind alle Personen, die dieses Produkt zu privaten Zwecken 
erwerben. 
3.2 Es wird keine Garantie für die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produktes gewährt. Informationen über Teile, Komponenten und/oder 
verschleißbare Materialien oder Verbrauchsgüter oder Batterien, Glühbirnen etc. finden Sie in der Dokumentation, die das jeweilige Produkt begleitet. 
3.3 In folgenden Fällen gilt die Garantie nicht: (I) Das Produkt wurde nicht korrekt benutzt; (II) das Produkt wurde von nicht autorisierten Personen 
repariert, instandgehalten oder bedient oder (III) das Produkt wurde mit nicht originalen Ersatzteilen repariert oder instandgehalten. Wenn der Mangel auf 
eine falsche Installation oder Inbetriebnahme zurückzuführen ist, gilt die vorliegende Garantie nur, wenn diese Installation oder Inbetriebnahme in den 
Kaufvertrag des Produktes eingeschlossen war, und von dem Verkäufer oder auf dessen Verantwortung durchgeführt wurde. 

 
IT - CERTIFICATO DI GARANZIA 
1 ASPETTI GENERALI 

1.1 Ai sensi delle seguenti disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia (“il Prodotto”) non presenta alcun difetto di 
conformità al momento della sua consegna. 
1.2 Il Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all’acquirente. 
1.3 Nel caso in cui si venisse a produrre un difetto di conformità del Prodotto e l’acquirente lo notificasse al venditore entro il Periodo di Garanzia, il 
venditore dovrà riparare o sostituire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno, salvo che ciò risulti impossibile o sproporzionato. 
1.4 Qualora non fosse possibile riparare o sostituire il Prodotto, l’acquirente potrà richiedere una riduzione proporzionale del prezzo o, nel caso in cui il 
difetto di conformità fosse sufficientemente importante, lo scioglimento del contratto di vendita. 
1.5 Le parti sostituite o riparate in virtù della presente garanzia non rappresenteranno un prolungamento della scadenza della garanzia del Prodotto 
originale, quantunque disporranno di una loro propria garanzia. 
1.6 Affinché la presente possa essere valida, l’acquirente dovrà attestare la data di acquisto e consegna di del Prodotto. 
1.7 Una volta trascorsi più di sei mesi dalla consegna del Prodotto all’acquirente, qualora quest’ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo, 
l’acquirente dovrà attestare l’origine e l’esistenza del difetto dichiarato. 
1.8 Il presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme nazionale di carattere imperativo. 

2 CONDIZIONI PARTICOLARI 

2.1 La presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale. 
2.2 Il presente Certificato di Garanzia avrà vigore unicamente nell’ambito dei paesi dell’Unione Europea. 
2.3 Per la validità di questa garanzia, l’acquirente dovrà rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella documentazione che 
viene allegata al Prodotto, quando questa risulti applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto. 
2.4 Nel caso in cui venga specificato un calendario per la sostituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti del Prodotto, la 
garanzia sarà valida solo quando qualora detto calendario sia stato rispettato in maniera corretta. 

3 LIMITAZIONI 

3.1 La presente garanzia sarà valida unicamente per le vendite realizzate a consumatori, laddove per “consumatori” s’intende quella persona che acquista il 
Prodotto con scopi che non rientrano nell’ambito della sua attività professionale. 
3.2 No viene concessa alcuna garanzia nei riguardi del normale consumo per uso del prodotto. In merito ai pezzi, ai componenti e/o ai materiali fusibili o 
consumabili come pile, lampadine, ecc., ove sussista si applicherà quanto disposto nella documentazione che è allegata al Prodotto. 
3.3 La garanzia non copre i casi in cui il Prodotto: (I) sia stato oggetto di un uso non corretto; (II) sia stato riparato, manipolato o la manutenzione sia stata 
effettuata da una persona non autorizzata o (III) sia stato riparato o la manutenzione sia stata effettuata con pezzi non originali. Qualora il difetto di 
conformità del Prodotto sia conseguenza di una installazione o messa in marcia non corretta, la presente garanzia risponderà solo nel caso in cui la suddetta 
installazione o messa in marcia sia compresa nel contratto di compravendita del Prodotto e sia stata realizzata dal venditore o sotto la sua responsabilità. 
 

NL - GARANTIECERTIFIKAAT 
1 ALGEMENE ASPEKTEN 

1.1 In overeenkomst met de voorliggende bepalingen wordt door de verkoper gegarandeerd dat het produkt verkocht onder deze garantie (“het Produkt”) 
geen enkel defekt vertoont op het moment van levering. 
1.2 De Garantieperiode voor het Produkt bedraagt twee (2) jaar en is geldig vanaf het moment dat het Produkt aan de koper geleverd wordt. 
1.3 Indien er zich een defekt aan het Produkt zou voordoen en de koper dit zou mededelen aan de verkoper gedurende de geldige Garantieperiode, dan zal 
de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou achten, behalve in het geval dat dit 
onmogelijk of buitensporig zou zijn. 
1.4 Indien het Produkt niet gerepareerd of vervangen kan worden, dan kan de koper na verhouding prijsreduktie aanvragen, of, indien het defekt 
belangrijk genoeg is, de ontbinding van het verkoopcontract aanvragen. 

Summary of Contents for PFAC17

Page 1: ...avis Wir behalten uns das recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di...

Page 2: ......

Page 3: ...and connect the other end of hose to skimmer or suction fitting Submerge the canister to remove the trapped air Connect male female pool cleaner hose to lid of Leaf Canister and connect the remaining...

Page 4: ...ng on Canister body and clean or replace as necessary as below gure show you Lubricate with non petroleum based lubricant 6 After clearance basket put the basket into the body Align three points of to...

Page 5: ...emo al skimmer o al empalme de succi n Sumerja el prefiltro para extraer el aire de su interior Conecte la manguera macho hembra del limpiador la tapa del prefiltro y el otro extremo de la manguera al...

Page 6: ...t rica del cuerpo y l mpiela o sustit yala si procede seg n la siguiente imagen Lubr quela con un lubricante no derivado del petr leo 6 Tras haber limpiado el cestillo col quelo en el cuerpo Alinee lo...

Page 7: ...tr mit au skimmer ou au couplage de succion Submergez le pr filtre pour extraire l air pr sent l int rieur Connectez le tuyau m le femelle du nettoyeur au couvercle du pr filtre et l autre extr mit du...

Page 8: ...s et nettoyez le ou remplacez le si besoin selon l image suivante Lubrifiez le avec un lubrifiant non d riv du p trole 6 Apr s avoir nettoy le panier placez le dans le corps Alignez les trois points d...

Page 9: ...s Wasser und lassen Sie angestaute Luft entweichen Schlie en Sie den Poolreinigungsschlauch m nnlich weiblich an den Deckel des Vorfilters und das andere Ende an den automatischen Poolreiniger an Der...

Page 10: ...den O Ring am Vorfilter und reinigen oder ersetzen Sie diesen wie in der Abbildung unten gezeigt 6 Setzen Sie den Beh lter nach der Reinigung wieder ein Dr cken Sie die drei Punkte des Deckels in die...

Page 11: ...ere il prefiltro per rimuovere l aria intrappolata Collegare il tubo flessibile maschio femmina del puliscifondo al coperchio del prefiltro e collegare l estremit rimanente del tubo flessibile al puli...

Page 12: ...pulirlo o sostituirlo a seconda della necessit come mostrato nella figura sottostante Lubrificare con un lubrificante privo di petrolio 6 Dopo la pulizia del cestello posizionarlo nel corpo Allineare...

Page 13: ...m de ingevangen lucht eruit te verwijderen Sluit de mannetje vrouwtje slang aan op het deksel van het voorfilter en sluit het andere uiteinde van de slang aan op de automatische zwembadreiniger Het vo...

Page 14: ...vervang deze indien nodig zoals te zien is op de afbeelding hieronder Smeren met een smeermiddel dat niet op basis van petroleum is 6 Nadat het mandje is schoongemaakt plaatst u het terug in de behui...

Page 15: ...ro para eliminar o ar existente Acople os conectores macho f mea da mangueira de limpeza da piscina tampa do pr filtro e a outra extremidade da mangueira ao dispositivo de limpeza autom tica da piscin...

Page 16: ...e limpe o ou substitua o seguindo as indica es das figuras abaixo Lubrifique o anel com um lubrificante isento de petr leo 6 Depois de limpar o cesto introduza novamente o cesto no corpo do pr filtro...

Page 17: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Page 18: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Page 19: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Page 20: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Page 21: ...uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzial...

Page 22: ...STRIBUEERD DOOR DISTRIBU DO POR MANUFACTURAS GRE S A ARITZ BIDEA N 57 BELAKO INDUSTRIALDEA APARTADO 69 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A N Reg Ind 48 06762 MADE IN CHINA FABRICADO EN CHINA FABRIQU AU CHINE...

Reviews: