64
V prípade, že sa čerpadlo často prenáša v čase prevádzky, pred každým opätovným uvedením do prevádzky
ho premyte čistou vodou.
Ɣ
V prípade stacionárnej inštalácie je potrebné pravidelne kontrolovať fungovanie plavákového spínača
(
2
).
Ɣ
Všetky vláknité cudzie telesá, ktoré sa môžu usadzovať na kryte čerpadla, treba odstraňovať silným
prúdom čistej vody.
Ɣ
V pravidelných časových intervaloch (najlepšie raz za 3 mesiace) je potrebné odstraňovať bahno zo
šachty, v ktorej je umiestnené čerpadlo.
Ɣ
Usadeniny z vonkajšieho povrchu plavákového spínača čerpadla odstraňujte čistou vodou.
ČISTENIE ROTORA
Ak sa v kryte čerpadla nahromadí nadmerné množstvo usadenín, očistite ho nasledovným spôsobom:
Ɣ
Odskrutkujte hrdlo (
5
), spoje (
4
) a zátku – záslepku (
6
).
Ɣ
Pomocou prúdu čistej vody očistite rotor a vnútro krytu.
Ɣ
Zložte celok tak, že jednotlivé činnosti budete vykonávať v opačnom poradí.
Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom výrobcu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
MENOVITÉ ÚDAJE
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu
Parameter
Hodnota
Napájacie napätie
230 V AC
Frekvencia napájania
50 Hz
Nominálny výkon
650 W
Ochranná trieda
I
Stupeň ochrany
IPX8
Dĺžka napájacieho kábla
10 m
Maximálna teplota vody
35
0
C
Priemer hrdla na prívod vody
2
”
1
1
/
2
”
Výška stúpania vodnej hladiny
7,5 m
Maximálna pracovná hĺbka ponoru
7 m
Výkonnosť
11 500 l/h
Minimálne rozmery šachty (WxLxH)
65 / 65 / 50 cm
Maximálny priemer nečistôt
20 mm
Hĺbka vody, ktorá zapína čerpadlo
50 cm
Hĺbka vody, ktorá vypína čerpadlo
5 cm
Hmotnosť
7,8 kg
Rok výroby
2016
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne s domovým odpadom, ale majú byť
odovzdané na recykláciu na určenom mieste. Informáciu o zužitkovaní poskytne predajca výrobku alebo miestne
orgány.
Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky negatívne pôsobiace na životné
prostredie. Zariadenie, ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
* Právo na zmenu je vyhradené.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa
Topex”) informuje, že všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (ďalej iba: „Návod”), v rámci toho okrem iného k jeho textu, uvedeným
fotografiám, nákresom, obrázkom a k jeho štruktúre, patria výhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona
zo dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. (Zbierka zákonov Poľskej republiky) 2006 č. 90 položka 631 v znení
neskorších zmien). Kopírovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely,
bez písomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, sú prísne zakázané a môžu mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.
Summary of Contents for 59G446
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 5 6 4 2 3 A 2 50cm B 2 5cm...
Page 16: ...16 59G446 IEC 364 30 30 Topex I 20 350 C 5...
Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...
Page 18: ...18 65 x 65 x 50 230 AC 50 I n 30 I n 30 2 A B 50 230 AC 50...
Page 20: ...20 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa...
Page 21: ...21 59G446 IEC 364 30 30 I 20 35 C 5...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...
Page 23: ...23 65 x 65 x 50 230 50 I n 30 I n 30 2 A i B 50 230 50...
Page 24: ...24 2 3 5 4 6 230 50 650 I IPX8 10 35 C 2 11 2 7 5 7 11500 x x 65 65 50 20 50 5 7 8 2016...
Page 52: ...52 59G446 IEC 364 30mA 30ms I 20 mm 350 C 5 cm...
Page 53: ...53 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 M 2 11 2 6 4 5 4 5 50 cm...
Page 54: ...54 65 x 65 x 50 cm 230 V AC 50 Hz I n 30mA I n 30mA 2 A i B 50 cm 230 V AC 50 Hz O...
Page 69: ...69 59G446 IEC 364 30 30 mA Topex 1 20 mm 350 C 5...
Page 70: ...70 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...
Page 71: ...71 65 x 65 x 50 230 V AC 50 Hz I n 30 mA I n 30 mA 2 A B 50 230 V AC 50 Hz...
Page 91: ......
Page 92: ...graphite pl...