6
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
PILARKA TARCZOWA
58G486
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
SZCZEGÓŁOWE BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA PILAREK TARCZOWYCH BEZ KLINA
ROZSZCZEPIAJĄCEGO
ZAGROŻENIE
a. Trzymać ręce z dala od obszaru cięcia i tarczy tnącej. Trzymać drugą rękę na rękojeści pomocniczej
lub na obudowie silnika.
Jeśli obiema rękami trzyma się pilarkę, to zmniejsza się ryzyko zranienia tarczą
tnącą.
b. Nie sięgać ręką pod spód przedmiotu obrabianego.
Osłona nie może ochronić cię przed obracającą się
tarczą tnącą poniżej przedmiotu obrabianego
c. Nastawić głębokość cięcia odpowiednią do grubości przedmiotu obrabianego.
Zaleca się, aby
tarcza tnąca wystawała poniżej ciętego materiału mniej niż na wysokość zęba.
d. Nigdy nie trzymać przedmiotu przecinanego w rękach lub na nodze. Zamocować przedmiot
obrabiany do solidnej podstawy.
Dobre zamocowanie przedmiotu obrabianego jest ważne, aby uniknąć
niebezpieczeństwa kontaktu z ciałem, zakleszczenia obracającej się tarczy tnącej lub utraty kontroli cięcia.
e. Trzymać pilarkę za izolowane powierzchnie przeznaczone do tego celu podczas pracy, przy
której obracająca się tarcza tnąca może mieć styczność z przewodami będącymi pod napięciem
lub z przewodem zasilającym pilarkę.
Zetknięcie się z „przewodami pod napięciem” metalowych części
elektronarzędzia może spowodować porażenie prądem operatora.
f. Podczas cięcia wzdłużnego zawsze używać prowadnicy do cięcia wzdłużnego lub prowadnicy do
krawędzi.
Polepsza to dokładność cięcia i zmniejsza możliwość zakleszczenia obracającej się tarczy tnącej.
g. Zawsze używać tarczy tnącej o prawidłowych wymiarach otworów osadczych.
Tarcze tnące, które
nie pasują do gniazda mocującego mogą pracować mimośrodowo, powodując utratę kontroli pracy.
h. Nigdy nie stosować do zamocowania tarczy tnącej uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek
lub śrub.
Podkładki i śruby mocujące tarczę tnącą zostały specjalnie zaprojektowane dla pilarki, aby
zapewnić optymalne funkcjonowanie i bezpieczeństwo użytkowania.
i. Trzymać pilarkę obydwoma rękami mocno, z ramionami ustawionymi tak, aby wytrzymać siłę
odrzutu tylnego. Przyjąć pozycję ciała z jednej strony pilarki, ale nie w linii cięcia.
Odrzut tylny
może spowodować gwałtowny ruch pilarki do tyłu, ale siła odrzutu tylnego może być kontrolowana przez
operatora, jeśli zachowano odpowiednie środki ostrożności.
j. Kiedy tarcza tnąca zacina się lub kiedy przerywa cięcie z jakiegoś powodu należy zwolnić
przycisk łącznika i trzymać pilarkę nieruchomo w materiale dopóki tarcza tnąca nie zatrzyma się
całkowicie. Nigdy nie próbować usunięcia tarczy tnącej z materiału ciętego, ani nie ciągnąć pilarki
do tyłu, dopóki tarcza tnąca porusza się może spowodować odrzut tylny.
Zbadać i podejmować
czynności korygujące, w celu eliminacji przyczyny zacierania się tarczy tnącej.
k. W przypadku ponownego uruchomienia pilarki w elemencie obrabianym wyśrodkować tarczę
tnącą w rzazie i sprawdzić, czy zęby tarczy tnącej nie są zablokowane w materiale.
Jeśli tarcza tnąca
zacina się, kiedy pilarka jest ponownie uruchamiana, może się ona wysunąć lub spowodować odrzut tylny
w stosunku do elementu obrabianego.
l. Podtrzymywać duże płyty, aby zminimalizować ryzyko zaciśnięcia i odrzutu tylnego pilarki.
Duże
płyty mają tendencję do uginania się pod ich własnym ciężarem. Podpory powinny być umieszczone pod
płytą po obydwu stronach, w pobliżu linii cięcia i pobliżu krawędzi płyty.
m. Nie używać tępych lub uszkodzonych tarcz tnących.
Nieostre lub niewłaściwie ustawione zęby tarczy
tnącej tworzą wąski rzaz powodujący nadmierne tarcie, zacięcie tarczy tnącej i odrzut tylny.
n. Nastawić pewnie zaciski głębokości cięcia i kąta pochylenia, przed wykonaniem cięcia.
Jeśli
nastawy pilarki zmieniają się podczas cięcia może to spowodować zakleszczenie i odrzut tylny
Summary of Contents for 58G486
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 11 13 14 15 16 10 17 18 19 12 2 4 5 7 6 9 8 3...
Page 5: ...5 E 16 B 13 14 PRESS F A 5 2 12 10 17 D 5 PRESS 17 C 4 5...
Page 28: ...28 58G486 a b c d e f g h i j k l...
Page 29: ...29 m n o p q r s EN 847 1...
Page 30: ...30 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 00 19 00...
Page 31: ...31 1 1 2 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13...
Page 32: ...32 13 17 C 00 450 17 00 9 3...
Page 33: ...33 8 10 D 7 3 9 2 5 5 16 E F 16...
Page 35: ...35 58G486 a b c d e f g h i j k...
Page 36: ...36 l m n o p q r s EN 847 1...
Page 37: ...37 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 38: ...38 18 0o 19 0o 1 1 2 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1...
Page 39: ...39 14 14 B 13 13 17 C 00 450 17 00...
Page 40: ...40 9 3 8 10 D 7 3 9 2 5...
Page 98: ...98 58G486 a b c d e f g h i j k...
Page 99: ...99 l m n o p q r s EN 847 1...
Page 100: ...100 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 101: ...101 11 12 13 14 15 16 17 18 00 19 00 1 1 2 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 00 450 9 6 3...
Page 102: ...102 1 14 14 B 13 13...
Page 103: ...103 17 C 00 450 17 a 00 9 3...
Page 104: ...104 8 10 D 7 3 9 2 5 5 16 E F 16...
Page 120: ...120 58G486...
Page 121: ...121 EN 847 1...
Page 122: ...122 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 00 19 00...
Page 123: ...123 1 1 2 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1...
Page 124: ...124 14 14 B 13 13 17 C 00 450 17 00 9 3...
Page 125: ...125 8 10 D 7 3 9 2 5...
Page 141: ...141...
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ......