Graphite 58G044 Instruction Manual Download Page 43

43 

 

Trabajo de soplador

 

Sostenga el soplador firmemente con la mano y realice la operación 
de soplado.

 

Dirige  la  corriente  de  aire  hacia  adelante  y  lentamente,  sopla  las 
hojas y la basura frente a ti.

 

Al soplar alrededor de un edificio, piedra grande o vehículo, apunte 
la boquilla lejos de ellos.

 

Al realizar operaciones de esquina, comience en la esquina y luego 
muévase a un área amplia.

 

MANTENIMIENTO Y MANTENIMIENTO

 

¡ADVERTENCIA! Antes  de  realizar  cualquier  operación  de 
instalación,  ajuste,  reparación  o  mantenimiento,  las  baterías 
deben retirarse del dispositivo. 

 

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

 

 Después de cada uso, limpie el exterior del soplador con un 

paño humedecido con agua jabonosa. 

 

 No utilice productos de limpieza o disolventes, ya que pueden 

dañar las piezas de plástico . 

 

 Asegúrese de que no entre agua en el dispositivo.

 

 Mantenga siempre libres las aberturas de ventilación de la 

carcasa del motor.

 

 Solo los procedimientos de mantenimiento descritos en este 

manual pueden llevarse a cabo en el dispositivo. Todas las demás 
actividades solo pueden ser realizadas por un centro de servicio 
autorizado. 

 

 No realice ningún cambio en el diseño del dispositivo.

 

 Cuando no esté en uso, el soplador debe almacenarse limpio, 

en una superficie plana, en un lugar seco y fuera del alcance de 
los niños.

 

 Todos los defectos deben ser eliminados por el departamento de 

servicio autorizado del fabricante.

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

 

DATOS CLASIFICADOS

 

Soplador de batería 58G044

 

Parámetro

 

Valor

 

Voltaje de la batería

 

36 V CC (2x18 V 

CC)

 

La velocidad del motor

 

20000 min 

-1

 

 

Rango del flujo de aire

 

150 km / h

 

clase de protección

 

III

 

Peso (sin pilas)

 

2,5 kg

 

Ano de produccion

 

2020

 

58G044 significa tanto el tipo como la designación de la 

máquina

 

DATOS DE RUIDO Y VIBRACIÓN

 

Nivel de presión de 
sonido

 

PA 

= 82.2 dB (A) K = 3dB (A) 

 

  

 

Nivel de potencia de 
sonido

 

WA 

= 95.6 dB (A) K = 3dB 

(A) 

 

  

 

Valor de aceleración

 

= 2.54 m / s 

K = 1.5 m / s

 

 

 

Información sobre ruido y vibraciones.

 

El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe mediante: el 
nivel 

de 

presión 

acústica Lp 

el 

nivel 

de 

potencia 

acústica Lw 

(donde  K  es  la  incertidumbre  de  medición). La 

vibración  emitida  por  el  dispositivo  se  describe  por  el  valor  de  la 
aceleración  de  la  vibración a 

(donde  K es  la  incertidumbre  de 

medición).  

 

  

 

   

 

  

 

El  nivel  de  presión  sonora  emitida Lp 

,  el  nivel  de  potencia 

acústica Lw 

y el valor de la aceleración de la vibración a 

dada en 

este  manual se  midieron  de  acuerdo  con  EN  60335-1:  2012; EN 
50636. El nivel de vibración dado a 

se puede utilizar para comparar 

dispositivos 

evaluar 

inicialmente 

la 

exposición 

la 

vibración.  

 

  

 

  

 

   

 

 

 

El  nivel  de  vibración  dado  es  representativo  solo  para  las 
aplicaciones  básicas  del  dispositivo. Si  el  dispositivo  se  usa  para 

otras aplicaciones o con otras herramientas de trabajo, el nivel de 
vibración  puede  cambiar. Los  niveles  más  altos  de  vibración  se 
verán  afectados  por  un  mantenimiento  insuficiente  o  demasiado 
raro  del  dispositivo. Las  causas  mencionadas  anteriormente 
pueden causar una mayor exposición a la vibración durante todo el 
período de trabajo.   

 

Para  estimar  con  precisión  la  exposición  a  la  vibración, 
considere  los períodos en que  el dispositivo  está apagado o 
cuando  está  encendido  pero  no  se  usa. Después  de  una 
cuidadosa estimación de todos los factores, la exposición total 
a la vibración puede ser mucho menor. 

 

Para proteger al usuario contra los efectos de las vibraciones, se 
deben  introducir  medidas  de  seguridad  adicionales,  tales  como: 
mantenimiento  cíclico  del  dispositivo  y  herramientas  de  trabajo, 
protección  de  la  temperatura  de  la  mano  derecha  y  organización 
adecuada del trabajo.

 

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 

 

Los  dispositivos  eléctricos  no  se  deben  desechar 
junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados 
para  su  reutilización  a  las  plantas  de  reciclaje 
especializadas.  Podrá  recibir  información  necesaria 
del  vendedor  del  producto  o  de  la  administración 
local.  Equipo  eléctrico  y  electrónico  desgastado 
contiene  sustancias  no  neutras  para  el  medio 
ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje 
suponen posible riesgo para el medio ambiente y para 
las personas. 

* Se reserva el derecho de introducir cambios. 
Grupa Topex Sociedad con responsabilidad limitada” Sociedad comanditaria con 
sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa 
que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones 
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, 
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa 
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero 
de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006 Nº90 Posición 
631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar 
con  fines  comerciales  de  la  totalidad  o  de  partes  de  las  Instrucciones  sin  el 
permiso  expreso  de  Grupa  Topex  por  escrito.  El  no  cumplimiento  de  esta 
prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal. 
 

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI 

SOFFIATORE A BATTERIA 

58G044 

 

 

AVVERTIMENTO! PRIMA 

DI 

UTILIZZARE 

L'ATTREZZO 

ELETTRICO,  LEGGERE  ATTENTAMENTE  QUESTO  MANUALE 
E TENERLO PER RIFERIMENTO. 

 

NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE

 

AVVERTIMENTO! Rispettare  le  norme  di  sicurezza  quando  si 
utilizza la soffiante. Per la propria sicurezza e la sicurezza degli 
altri, leggere 

questo 

manuale 

prima 

di 

utilizzare 

la 

soffiante. Conservare le istruzioni per riferimenti futuri.       

 

 Questo attrezzo da giardino non è destinato all'uso da parte di 

persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o 
mentali limitate o persone che non hanno esperienza o 
conoscenza delle attrezzature, a meno che non siano sorvegliate 
o in conformità con le istruzioni per l'uso delle attrezzature fornite 
dagli agenti di sicurezza.  

 

 

RICORDA. 

L'operatore o l'utente è responsabile per incidenti o 

pericoli per altre persone o l'ambiente.

 

 

Preparazione

 

 Indossare sempre calzature solide, pantaloni lunghi quando si 

lavora.

 

 Utilizzare sempre dispositivi di protezione individuale come 

occhiali di sicurezza, protezioni per le orecchie.

 

 Prima di iniziare il lavoro, controllare attentamente l'area in cui si 

lavorerà e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere gettati 
via da un getto d'aria.

 

uso

 

Summary of Contents for 58G044

Page 1: ...1...

Page 2: ...CTIUNI DE DESERVIRE 18 INSTRUKCE K OBSLUZE 20 N VOD NA OBSLUHU 23 NAVODILA ZA UPORABO 25 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 27 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 KASUTUSJUHEND 31 33 UPUTE ZA UPOTREBU 35 UPUTSTVO ZA UPOTR...

Page 3: ...3...

Page 4: ...rzechowywanie Utrzymuj w nale ytym stanie wszystkie podzespo y aby by pewnym e narz dzie ogrodowe gwarantuje bezpieczn prac W celu zachowania bezpiecze stwa wymieniaj zu yte lub uszkodzone cz ci Przec...

Page 5: ...og one uszkodzi cz ci wykonane z tworzywa sztucznego Nale y uwa a aby do wn trza urz dzenia nie dosta a si woda Zawsze trzeba pami ta aby otwory wentylacyjne obudowy silnika by y dro ne Przy urz dzeni...

Page 6: ...opex i podlegaj ochronie prawnej zgodnie z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 z p n zm Kopiowanie przetwarzanie publikowanie modyfikowan...

Page 7: ...eljes tm nyszint Nameran hladina akustick ho v konu oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iadavky EN 60335...

Page 8: ...n or damaged parts for safety Keep out of reach of children WARNING Despite the use of a safe construction by design the use of protective measures and additional protective measures there is always a...

Page 9: ...eter Value Battery voltage 36 V DC 2x18V DC Engine speed 20000 min 1 Air flow rate 150 km h Protection class III Weight without batteries 2 5 kg Year of production 2020 58G044 means both type and desi...

Page 10: ...fest und sorgen Sie f r eine stabile Arbeitsposition Wartung und Lagerung Halten Sie alle Komponenten in gutem Zustand um sicherzustellen dass das Gartenger t sicheres Arbeiten garantiert Ersetzen Sie...

Page 11: ...UND WARTUNG WARNUNG Vor der Installation Einstellung Reparatur oder Wartung m ssen die Batterien aus dem Ger t entfernt werden WARTUNG UND LAGERUNG Wischen Sie nach jedem Gebrauch die Au enseite des...

Page 12: ...hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar nderungen vorbehalten Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1 1 2 B 2 4 5 6 6 6 4 6 D 6 6 E TURBO 3 3 3 F BLOWER WORK 58G044 36 2x18 20000 1 150 III 2 5 2020 58G044 L PA 82 2 A K 3 A L WA 95 6 A K 3 A a h 2 54 2 K 1 5 2 Lp A...

Page 14: ...N 60335 1 a h Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pogranic...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1 1 2 2 OFF 4 5 6 C 6 6 4 6 D 6 6 3 3 3 F...

Page 16: ...zn lja K rj k rizze meg az utas t sokat a k s bbi referencia c lj b l Ezt a kerti szersz mot nem korl tozott fizikai rz kszervi vagy ment lis k pess gekkel rendelkez szem lyek bele rtve a gyermekeket...

Page 17: ...l sra hanem k lt ri haszn latra k sz lt FIGYELEM A k sz l ket ne haszn lja a rendeltet si c lt l elt r c lra A GRAFIKAI WEBOLDALOK LE R SA Az al bbi sz moz s az eszk z alkatr szeire vonatkozik amelye...

Page 18: ...EZETV DELEM Az elektromos zem term keket ne dobja ki a h zi szem ttel hanem azt adja le hullad kkezel sre hullad kgy jt sre szakosodott helyen A hullad kkezel ssel kapcsolatos k rd seire v laszt kapha...

Page 19: ...produs ECHIPAMENTE I ACCESORII 1 Duze 2 buc 2 Curea de um r 1 articol PREG TIREA PENTRU LUCRU INSTALAREA DEZAMBLAREA ZECULUI Conecta i duza de jos 1 cu duza superioar 2 fig A Glisa i duzele pe duza s...

Page 20: ...uie aruncate mpreun cu de eurile menajere ele trebuie predate pentru eliminare unor unit i speciale Informa iile cu privire la eliminarea acestora sunt de inute de v nz torul produsului sau de autorit...

Page 21: ...rameno do dr ku na krytu za zen Pomoc svorky upravte d lku ramenn ho popruhu tak aby tryska byla v nejvhodn j poloze PR CE NASTAVEN ZAPNUTO VYPNUTO VAROV N P ed uveden m do provozu vlo te baterie Za...

Page 22: ...nout expozici vibrac m zva te obdob kdy je za zen vypnuto nebo kdy je zapnuto ale nen pou v no Po pe liv m odhadu v ech faktor m e b t celkov expozice vibrac m mnohem ni V z jmu ochrany u ivatele p ed...

Page 23: ...stili e z hradn n stroj zaru uje bezpe n pr cu Opotrebovan alebo po koden asti vyme te kv li bezpe nosti Uchov vajte mimo dosahu det V STRAHA Napriek pou itiu bezpe nej kon trukcie pod a n vrhu pou it...

Page 24: ...y motora 20000 min 1 Prietok vzduchu 150 km h Trieda ochrany III Hmotnos bez bat ri 2 5 kg Rok v roby 2020 58G044 znamen typ aj ozna enie stroja DAJE O HLUKU A VIBR CII Hladina akustick ho tlaku L PA...

Page 25: ...njajte obrabljene ali po kodovane dele Hraniti izven dosega otrok OPOZORILO Kljub uporabi varne konstrukcije pri na rtovanju uporabi za itnih ukrepov in dodatnih za itnih ukrepov med delom vedno obsta...

Page 26: ...min 1 Stopnja pretoka zraka 150 km h Za itni razred III Te a brez baterij 2 5 kg Leto izdelave 2020 58G044 pomeni tako tip kot oznako stroja PODATKI UMA IN VIBRACIJE Raven zvo nega tlaka L PA 82 2 dB...

Page 27: ...r dami apsaugoti pakeiskite susid v jusias ar pa eistas dalis Saugoti nuo vaik D MESIO Nepaisant to kad konstrukcija yra saugi naudojama apsaugini ir papildom apsaugos priemoni darbo metu visada i lie...

Page 28: ...vas Parametras Vert Akumuliatoriaus tampa 36 V nuolatin 2 x 18 V DC Variklio greitis 20000 min 1 Oro srautas 150 km h Apsaugos klas III Svoris be baterij 2 5 kg Pagaminimo metai 2020 metai 58G044 rei...

Page 29: ...darbu Dro bas nol kos nomainiet nolietot s vai boj t s da as Sarg t no b rniem BR DIN JUMS Neraugoties uz dro as konstrukcijas izmanto anu aizsardz bas un papildu aizsardz bas pas kumu izmanto anu da...

Page 30: ...gums 36 V DC 2x18 V DC Motora apgriezieni 20000 min 1 Gaisa pl smas trums 150 km h Aizsardz bas klase III Svars bez baterij m 2 5 kg Ra o anas gads 2020 gads 58G044 noz m gan ma nas veidu gan apz m ju...

Page 31: ...miseks vahetage kulunud v i kahjustatud osad Hoida lastele k ttesaamatus kohas HOIATUS Vaatamata ohutu konstruktsiooni kasutamisele kaitsemeetmete ja t iendavate kaitsemeetmete kasutamisele on t ajal...

Page 32: ...Parameeter V rtus Aku pinge 36 V DC 2x18 V DC Mootori p rlemiskiirus 20000 min 1 huvoolu kiirus 150 km h Kaitseklass III Kaal ilma patareideta 2 5 kg Tootmisaasta 2020 58G044 t hendab nii masina t pi...

Page 33: ...33 58G044 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1...

Page 34: ...OFF 2 OFF 4 5 6 6 6 4 6 D 6 6 3 3 3 F 58G044 36 V DC 2x18V DC 20000 1 150 III 2 5 2020 58G044 L PA 82 2 dB A K 3dB A L WA 95 6 dB A K 3dB A a h 2 54 m s 2 K 1 5 m s Lp A Lw A K a h K Lp A Lw A a h EN...

Page 35: ...lu benika ZAPAMTITI Operator ili korisnik odgovoran je za nesre e ili opasnosti po druge ljude ili okoli priprema Uvijek nosite vrstu obu u duge hla e Uvijek koristite osobnu za titnu opremu kao to su...

Page 36: ...mlaznicu ventilatora i okrenite sl B Rastavite mlaznice obrnutim redoslijedom od njihovog sklapanja UGRADNJA I POPRAVAVANJE TETNOG pojasa UPOZORENJE Prilikom ugradnje i namje tanja naramenica isklju i...

Page 37: ...ugim radnim alatima razina vibracija mo e se promijeniti Na vi u razinu vibracija utjecat e nedovoljno ili previ e rijetko odr avanje ure aja Gore navedeni uzroci mogu uzrokovati poja anu izlo enost v...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1 1 2 4 5 6 6 6 4 6 6 6 3 3 3...

Page 39: ...zon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo...

Page 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 DC 1 2 3 Turbo 4 5 6 1 2 2 1 1 2 B ON OFF 2 OFF 4 5 6 C 6 6 4 6 D 6 6 TURBO turbo turbo 3 3 turbo turbo 3 F...

Page 41: ...ara ser utilizada por personas incluidos ni os con capacidad f sica sensorial o mental limitada o personas que no tienen experiencia o conocimiento del equipo a menos que est supervisado o de acuerdo...

Page 42: ...tinuaci n se refiere a los componentes del dispositivo que se muestran en las p ginas gr ficas de este manual 1 Boquilla inferior 2 Boquilla superior 3 Interruptor turbo 4 Bot n de bloqueo del interru...

Page 43: ...la vibraci n durante todo el per odo de trabajo Para estimar con precisi n la exposici n a la vibraci n considere los per odos en que el dispositivo est apagado o cuando est encendido pero no se usa D...

Page 44: ...iata aghi di conifere caduti da terrazze strade e sentieri Questo dispositivo non destinato all uso industriale ed destinato all uso esterno AVVERTIMENTO Non utilizzare il dispositivo per scopi divers...

Page 45: ...one potrebbe cambiare Livelli di vibrazione pi elevati saranno influenzati da una manutenzione insufficiente o troppo rara del dispositivo Le cause sopra menzionate possono causare una maggiore esposi...

Page 46: ...ld is voor schoonmaakwerkzaamheden in huis en in de huistuin Het is geweldig voor het reinigen en verwijderen van bladeren gemaaid gras gevallen naaldboomnaalden van terrassen wegen en paden Dit appar...

Page 47: ...ingen van het apparaat Als het apparaat wordt gebruikt voor andere toepassingen of met ander werkgereedschap kan het trillingsniveau veranderen Hogere trillingsniveaus worden be nvloed door onvoldoend...

Page 48: ...on de travail stable Maintenance et stockage Gardez tous les composants en bon tat pour vous assurer que l outil de jardin garantit un travail s r Remplacez les pi ces us es ou endommag es pour des ra...

Page 49: ...l chez la pression sur le bouton de l interrupteur 6 fig D Arr t appuyez et rel chez l interrupteur 6 R GLAGE DE LA R SISTANCE L AIR Le ventilateur vous permet de travailler avec diff rentes forces de...

Page 50: ...eut tre beaucoup plus faible Afin de prot ger l utilisateur contre les effets des vibrations des mesures de s curit suppl mentaires doivent tre introduites telles que maintenance cyclique de l apparei...

Reviews: