82
spositivo. È possibile utilizzare una spatola, ma solo quando il dispositi-
vo non
è
in funzione.
REQUISITI DEL PUNTO DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e privo di difetti del dispositivo il punto di installazione deve
soddisfare i seguenti requisiti:
- Il dispositivo dovrà essere collocato su una base solida, piana, orizzontale,
anti-scivolo e con una portata sufficiente.
- Assicurarsi che il dispositivo non possa cadere.
- Scegliere un punto di installazione tale che i bambini non possano raggiun-
gere la lama del dispositivo o toccare il cavo di alimentazione.
- Non usare mai l'apparecchio all'aperto e conservarlo in un luogo asciutto.
- Non mettere il dispositivo in un ambiente caldo, bagnato o umido.
- La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da porte
scollegare facilmente il cavo di rete in caso di emergenza.
GESTIONE DELLE BATTERIE RICARICABILI
Questo dispositivo è dotato di una batteria agli ioni di litio non rimovibile.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
- In caso di perdita da un pacco batteria ricaricabile, il liquido non deve asso-
lutamente entrare in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto,
lavare la zona interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
- La batteria deve essere caricata prima della messa in funzione. Dopo un lun-
go periodo di stoccaggio, potrebbe essere necessario caricare e scaricare
la batteria più volte per raggiungere le massime prestazioni.
- Utilizzare esclusivamente il l'alimentatore in dotazione per ricaricare la bat-
teria.
Un uso improprio della batteria può causare notevoli danni. La batteria
potrebbe esplodere.
- Non gettare la batteria nel fuoco.
- Evitare la conservazione alla luce diretta del sole. Le temperature estreme
influenzano la capacità di carica della batteria.
Summary of Contents for Stabmixer HB 802
Page 2: ...2 ...
Page 6: ...6 PRODUKTBESCHREIBUNG ZERKLEINERER 2 Deckel 2 Messer 2 Schüssel 2 2 2 ...
Page 27: ...27 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUCT DESCRIPTION CRUSHER 2 Lid 2 Blade 2 Bowl 2 2 2 ...
Page 43: ...43 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl DESCRIPTION DU CONCASSEUR 2 Couvercle 2 Lame 2 Bol 2 2 2 ...
Page 58: ...58 Verwijdering van de accu 71 Verwijdering van het apparaat 72 Garantie 72 ...
Page 60: ...60 PRODUCTBESCHRIJVING HAKSELHULPSTUK 2 Deksel 2 Mes 2 Schotel 2 2 2 ...
Page 74: ...74 Smaltimento e rimozione della batteria 87 Smaltimento del dispositivo 88 Garanzia 88 ...
Page 76: ...76 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO TRITATUTTO 2 Coperchio 2 Lama 2 Recipiente 2 2 2 ...
Page 93: ...93 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUKTBESKRIVELSE RIVEJERN 2 Låg 2 Kniv 2 Skål 2 2 2 ...
Page 125: ...125 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUKTBESKRIVNING HACKARE 2 Lock 2 Kniv 2 Skål 2 2 2 ...
Page 138: ...138 Utylizacja i usuwanie akumulatora 151 Utylizacja urządzenia 153 Gwarancja 153 ...
Page 140: ...140 OPIS ROZDRABNIACZA JAKO PRODUKTU 2 Pokrywa 2 Nóż 2 Misa 2 2 2 ...
Page 154: ......
Page 155: ......