10
Dieses Symbol gibt Ihnen wichtige Zusatzinformationen zum Be-
trieb.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät entspricht den relevanten Sicherheitsbestimmungen. Beach-
ten Sie für einen sicheren Umgang damit die folgenden Sicherheitshinwei-
se, ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden
führen.
- Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden an Gehäuse, Ladegerät und Stecker. Nehmen Sie ein beschä-
digtes Gerät nicht in Betrieb.
- Ist das Ladegerät beschädigt, darf es nur durch ein original Graef Lade-
gerät ersetzt werden.
- Dieses Produkt enthält einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku, der
zum Aufladen nicht aus dem Gerät entfernt werden darf. Die Batterien
in diesem Gerät sind nicht austauschbar.
- Ziehen Sie das Ladegerät immer am Stecker aus der Steckdose, nicht an
der Anschlussleitung.
- Achten Sie darauf, dass das Ladegerät sicher verlegt ist, durch ein Hän-
genbleiben am Kabel kann das Gerät von der Arbeitsfläche herunter-
fallen.
- Vergleichen Sie vor dem Anschließen die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Stromnetzes.
- Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
auftreten. Kontaktieren Sie bei Unsicherheiten eine Elektrofachkraft.
- Die Steckdose muss mindestens über einen 10-A-Sicherungsschutz-
schalter abgesichert sein.
- Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät unbeschädigt ist und nicht
über heiße Flächen oder scharfe Kanten verlegt wird.
- Laden Sie das Gerät nicht, wenn das Ladegerät oder der Netzstecker
beschädigt ist.
- Reparaturen dürfen nur durch einen Fachmann oder den Graef-Kunden-
dienst ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können
Summary of Contents for Stabmixer HB 802
Page 2: ...2 ...
Page 6: ...6 PRODUKTBESCHREIBUNG ZERKLEINERER 2 Deckel 2 Messer 2 Schüssel 2 2 2 ...
Page 27: ...27 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUCT DESCRIPTION CRUSHER 2 Lid 2 Blade 2 Bowl 2 2 2 ...
Page 43: ...43 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl DESCRIPTION DU CONCASSEUR 2 Couvercle 2 Lame 2 Bol 2 2 2 ...
Page 58: ...58 Verwijdering van de accu 71 Verwijdering van het apparaat 72 Garantie 72 ...
Page 60: ...60 PRODUCTBESCHRIJVING HAKSELHULPSTUK 2 Deksel 2 Mes 2 Schotel 2 2 2 ...
Page 74: ...74 Smaltimento e rimozione della batteria 87 Smaltimento del dispositivo 88 Garanzia 88 ...
Page 76: ...76 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO TRITATUTTO 2 Coperchio 2 Lama 2 Recipiente 2 2 2 ...
Page 93: ...93 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUKTBESKRIVELSE RIVEJERN 2 Låg 2 Kniv 2 Skål 2 2 2 ...
Page 125: ...125 DE EN FR NL IT DK NO SV Pl PRODUKTBESKRIVNING HACKARE 2 Lock 2 Kniv 2 Skål 2 2 2 ...
Page 138: ...138 Utylizacja i usuwanie akumulatora 151 Utylizacja urządzenia 153 Gwarancja 153 ...
Page 140: ...140 OPIS ROZDRABNIACZA JAKO PRODUKTU 2 Pokrywa 2 Nóż 2 Misa 2 2 2 ...
Page 154: ......
Page 155: ......