background image

25

ATTENTION :

Prenez soin de faire lire 

la notice d’emploi ou d’indiquer les

informations d’utilisation à tout autre

utilisateur de votre article 

(ex : nourrice, parents, ami (e)...).

IMPORTANT :

Graco garantit cet article contre tous

les défauts de fabrication. Toute 

utilisation non conforme au mode

d’emploi et toute dégradation 

en résultant n’engagera d’aucune

façon la responsabilité de Graco.

Landau, poussette, voiture d’enfant

CONFORME AUX 

EXIGENCES DE SECURITE

www.graco.fr

Poussette conforme à la norme

NFS 54-001

AVERTISSEMENTS • SOINS ET ENTRETIEN

Ne pas lâcher la poussette si vous êtes
proche de véhicules ou de trains en mouve-
ment, même avec le frein serré, car le
déplacement d'air pourrait déstabiliser la
poussette.  

Retirer le bébé de la poussette et la replier
avant de s’engager sur des marches ou un
escalier roulant. 

Évitez la strangulation. NE JAMAIS sus-
pendre de ficelles à la poussette ou placer
sur votre enfant des objets ayant des
ficelles. 

Retirer complètement la protection contre
la pluie avant de replier la poussette. 

ENTRETIEN

Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SIÈGE
peut être lavé à la machine, à l’eau froide
sur le cycle délicat et laissé à sécher. 

Lorsque la poussette a été utilisée à la
plage, la nettoyer complètement pour élim-
iner le sable et le sel de l’assemblage des
roues. 

VÉRIFIER LA POUSSETTE DE TEMPS À AUTRE
pour rechercher des écrous desserrés, des
pièces usées, du tissu ou des coutures
déchirés. Remplacer ou réparer les pièces
selon les besoins. 

CESSER D’UTILISER UNE POUSSETTE
endommagée ou brisée. 

L’ARMATURE DE LA POUSSETTE NE DOIT
ÊTRE NETTOYÉE qu’avec du savon ou un
détergent ordinaire et de l’eau tiède. NE
PAS UTILISER D’EAU DE JAVEL, D’ALCOOLS
OU DE NETTOYANTS ABRASIFS. Laisser
sécher avant de ranger.

L’exposition excessive au soleil peut entraîn-
er une décoloration prématurée du plas-
tique et du tissu de la poussette. 

Summary of Contents for Ultima Plus

Page 1: ...2006 Graco ISPA121DB 11 06 READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE YOUR CHILD S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...0 31 Manuale d utilizzazione Il montaggio deve essere realizzato da un adulto Lista dei pezzi 3 Utilizzo e caratteristiche del passeggino 4 21 Attenzione Cura Manutenzione 32 33 Gebrauchsanleitung Mon...

Page 3: ...dei pezzi Osaluettelo Komponentlista Lista das pe as Certain models ONLY SEULEMENT sur certains mod les NUR bei bestimmten Modellen S LO en ciertos modelos ALLEEN bepaalde modellen SOLO su alcuni mode...

Page 4: ...os pestillos est n bloqueados en ambos lados antes de continuar el montaje CONTROLEER dat beide vergrendelingen aan beide kanten vastgeklikt zijn voordat u verder gaat Prima di continuare il montaggio...

Page 5: ...sur le bloc roues pour v rifier qu il est bien fix WARNUNG Erstickungsgefahr Alle Verpackungsmaterialien beseitigen Ziehen Sie einmal FEST am Vorderradaufbau um sicherzugehen da es richtig befestigt i...

Page 6: ...o be sure it is securely attached AVERTISSEMENT Risque d touffement Jeter les embouts Tirer FERMEMENT sur l axe arri re pour s assurer qu il est bien fix WARNUNG Erstickungsgefahr Alle Verpackungsmate...

Page 7: ...Bakhjul Rodas traseiras 2x Cap Goupille et capuchon Radkappe Tap n roscado Kap Tappo Pidin H llare Tampa 2x 2x On certain models Sur certains mod les Bei einigen Modellen En ciertos modelos Op sommig...

Page 8: ...n befindet ADVERTENCIA La bandeja no es un elemento fijo Tenga cuidado al fijar la bandeja en el cochecito mientras el ni o se encuentra dentro WAARSCHUWING Het speelblad is geen veiligheidsmiddel Wee...

Page 9: ...ricka Prateleira para o uso dos pais Crosshead screwdriver required Un tournevis cruciforme est n cessaire Kreuzschraubenzieher ist notwendig Se requiere un destornillador de estrella Gebruik kruiskop...

Page 10: ...a yhdess vy t r n ymp rille kiinnitett vien valjaiden kanssa ATEN O Evitar osferimentos graves provocados porquedas ou escorreg es Use sempre o arn sjuntamente com o cinto ADVERTENCIA Para evitar heri...

Page 11: ...s ni o menos corpulento Tuig schouderbevestiging voor klein kind Punto di attacco cintura scapolare bambino pi piccolo Olkahihnakiinnike pienempi lapsi Ankare till axelsele mindre barn Fixa o do ombro...

Page 12: ...t kappaletta lis s t jen tekemiseen Anv nd endera ankaret p axelseleni de slitsar som b st passar barnetsaxelh jd Anv nd glidjusterarna om ytterligarejustering beh vs Insira ambas as fixa es dos ombr...

Page 13: ...rzustellen dass die Bremsen richtig festgestellt sind ADVERTENCIA Siempre accione los frenos cuando aparque el cochecito Compruebe que el freno est puesto intentando empujar el cochecito WAARSCHUWING...

Page 14: ...eo de las ruedas giratorias delanteras para una utilizaci n en superficies desiguales como la hierba las piedras o las gravas Gebruik de niet zwenkstand voor gebruik op oneffen terrein zoals gras of s...

Page 15: ...alls sich die Stoffverkleidung in der Klemmvorrichtung befindet rastet sie nicht ein ADVERTENCIA Si la tela se engancha en los pestillos puede impedir su cierre WAARSCHUWING Wanneer er stof in de verg...

Page 16: ...16 To Adjust Handle Pour r gler la poign e Den Handgriff einstellen Ajuste de la empu adura Duwstang verstellen Per regolare il manico K densijan s t Justering av handtag Para ajustar o man pulo 22...

Page 17: ...17 Collapsible Basket Panier pliable Zusammenklappbarer Korb Cesta plegable Inklapbare mand Cesto pieghevole Kokoon taitettava kori Hopf llbar korg Alcofa dobradi a 23 24...

Page 18: ...tall Vor dem Zusammenklappen 1 Abdeckung zusammenfalten 2 Sitz zur cklegen 3 Bremsen anziehen 4 ggf Beinabdeckung abnehmen Antes de plegar 1 pliegue la capota 2 recline el asiento 3 aplique los frenos...

Page 19: ...19 27 26...

Page 20: ...ntal Beendek Grembiule di protezione Etusuojus F rkl de Capa para os p s Raincover Habillage pluie Regenschutz Funda anti lluvia Regenhoes Custodia di protezione dalla pioggia Sadesuojus Regnskydd Cap...

Page 21: ...Streifen und ziehen Sie den Sicherheitsgurt durch den Schlitz in der Fu abdeckung Coloque la funda para los pies en el asiento abra el VELCRO y tire del arn s por la ranura en la funda Plaats de voete...

Page 22: ...up to 15kg Do not use a PVC rain hood indoors in a hot atmosphere or near a direct heat source baby may overheat Do not let go of your pushchair when close to moving road vehicles or trains even with...

Page 23: ...NGS CARE AND MAINTENANCE Newell Rubbermaid Graco Children s Product Consumer Services Department First Floor 900 Pavilion Drive Northampton NN4 7RG UK If your pushchair is used by anyone unfamiliar wi...

Page 24: ...un enfant pesant plus de 15 kg entra nera une usure excessive Ce v hicule est con u pour des enfants de la naissance 15kg AVERTISSEMENT Il peut tre dangereux de laisser votre enfant seul AVERTISSEMEN...

Page 25: ...t vitez la strangulation NE JAMAIS sus pendre de ficelles la poussette ou placer sur votre enfant des objets ayant des ficelles Retirer compl tement la protection contre la pluie avant de replier la p...

Page 26: ...herweise unsicher sein Ersatzteile zu verwenden die nicht von Graco zugelassen sind Bef rdern ein Kind im Wagen das mehr als 15 kg wiegt kann zu berm iger Abnutzung und Belastung des Sportwagen f hren...

Page 27: ...en Sie den Regenschutz vor dem Zusammenfalten des Kinderwagens voll st ndig INSTANDHALTUNG UND PFLEGE Das ABNEHMBARE SITZKISSEN kann in kaltem Wasser im Schonwaschgang der Maschine gewaschen und tropf...

Page 28: ...esivos en el cochecito Este veh culo es para ni os de 0 meses y hasta 15 kg ADVERTENCIA Podr a ser peligroso dejar a su ni o sin atenci n ADVERTENCIA Aseg rese de que todos los dispositivos de segurid...

Page 29: ...de las ruedas DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE SU COCHECITO para determinar si hay tornillos flojos piezas gastadas material o puntos rotos Cambie o repare las piezas seg n sea necesario DEJE DE USAR EL C...

Page 30: ...n derdelen te gebruiken die niet door Graco zijn goedgekeurd Gebruik van deze wandelwagen met een kind dat meer dan 15 kg weegt veroorza akt buitengewone slijtage en spanning Dit voertuig is bedoeld v...

Page 31: ...SEN kan in koud water op de fijne cyclus in de wasmachine worden gewassen waarna het nat moet worden opgehangen om te drogen WANNEER U UW WANDELWAGEN op het strand GEBRUIKT maak uw wandelwagen bij het...

Page 32: ...tto il bambino che hanno compiuto i 0 mesi e che non supera no i 15 kg AVVERTENZA pu essere pericoloso lasciare il bambino non sorvegliato AVVERTENZA prima dell uso verificare che tutti i dispositivi...

Page 33: ...TELAIO DEL PASSEGGINO usare solamente dei detersivi di casa e acqua tiepida NON USARE LA CANDEGGINA GLI SPIRITI O DETERSIVI ABRASIVI Lasciarlo asciugare prima di metterlo via L ESPOSIZIONE ECCESSIVA A...

Page 34: ...i ylit 15 t kiloa VAROITUS Lapsen j tt minen vartioimat ta saattaa olla vaarallista VAROITUS Varmista ennen k ytt ett rattaiden lukkomekanismit ovat kaikki kiinni VAROITUS Kaikki k densijoihin kiinnit...

Page 35: ...ta osia repeytynytt kangasta tai ompeleita Korjaa tai korvaa osat tarvittaessa LOPETA RATTAIDEN K YTT jos ne vahingoittuvat tai rikkoutuvat PUHDISTA RATTAIDEN RUNKO k ytt m l l vain l mmint vett ja ko...

Page 36: ...15 kg VARNING Det kan vara farligt att l mna barnet utan uppsikt VARNING Se till att alla l smekanismer r aktiverade f re anv ndning VARNING All belastning p handtaget p verkar barnvagnens stabilitet...

Page 37: ...ler s nderrivna material eller stygn Byt ut eller repar era delarna efter behov SLUTA ANV NDA BARNVAGNEN om den skadas eller om den g r s nder RENG R BARNVAGNENS RAM med vanligt reng ringsmedel och va...

Page 38: ...ubrificar regularmente todas as pe as m veis com um pouco de leo adequado assegurando se de que este penetra entre os componentes em que as pe as m veis entram em contacto durante a utililiza o do car...

Page 39: ...as m veis DE VEZ EM QUANDO VERIFIQUE O CARRINHO DE B B para procurar parafusoos mal enroscados pe as desgastadas ou material rasgado Substitua ou repare as pe as disso necessitadas INTERROMPER A UTIL...

Page 40: ...40...

Reviews: