background image

13

4.  If you are having trouble getting 

the axle rod through the second 

brake assembly, remove the axle 

rod and remove the second brake 

assembly. From the inboard side 

of the brake assembly, insert the 

axle rod through the brake 

assembly a couple times to loosen 

the fit.  Attach brake assembly 

back onto the stroller per steps 1 

& 2 and CHECK that both brake 

levers are pushed down as shown. 

Assemble axle rod per step 3.

4.  En cas de problème pour insérer 

la tige de l’essieu dans le second 

module de frein, retirer la tige de 

l’essieu et retirer le second 

module de frein. À partir du côté 

intérieur du module de frein, 

insérer à quelques reprises la tige 

de l’essieu à travers le module de 

frein pour desserrer l’ouverture. 

Remettre le module de frein en 

place sur la poussette en suivant 

les étapes 1 et 2 et VERIFIER que 

les deux leviers de frein sont 

abaissés tel qu’illustré. Assembler 

la tige de l’essieu tel qu’indiqué à 

l’étape 3.

4. En el caso de que haya 

problemas pasando la barra del 

eje por el segundo ensamblaje de 

freno, saque la barra del eje y 

retire el segundo ensamblaje de 

freno. Desde el costado interior 

del ensamblaje del freno, inserte 

la barra del eje a través del 

ensamblaje del freno algunas 

veces para aflojar la forma en que 

queda. Volver a sujetar el 

ensamblaje del freno en el 

cochecito según los pasos 1 y 2, 

VERIFIQUE que ambas palancas 

del freno estén empujadas hacia 

abajo como se indica. 

Ensamble la barra del eje según el 

paso 3.

Summary of Contents for SnugRider 3 Elite

Page 1: ...www gracobaby ca SnugRider 3 Elite Owner s Manual Manuel d utilisateur Manual del propietario SNUGRIDER 3 WHEEL Owner s Manual Manuel d utilisateur Manual del propietario SNUGRIDER 3 WHEEL Owner s Ma...

Page 2: ...nt a EE UU 5 C Product Registration USA Inscription de votre produit au Canada Registro del producto EE UU 5 Care Entretien Cuidado Pages P ginas 26 28 3 A To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir e...

Page 3: ...PREVENT TIPPING do not place more than 3 lb 1 36 kg on the parent tray TO AVOID BURNS never put hot liquids in the parent s tray DO NOT use storage basket as a child carrier TO PREVENT A HAZARDOUS UN...

Page 4: ...e Click Connect logo FALL HAZARD Always check that infant car seat is securely attached to frame by pulling up on the car seat IMPROPER USE of this product with a car seat may result in serious injury...

Page 5: ...scendant une marche ou une cha ne de trottoir CE PRODUIT DOIT TRE UTILIS seulement des vitesses de marche Non con u pour utiliser en faisant du jogging de la course etc AFIN DE PR VENIR LES RISQUES DE...

Page 6: ...NUGRIDE DE GRACO AVEC CLICK CONNECT Utiliser uniquement avec des si ges d auto pour b b de Graco portant le logo Click Connect DANGER DE CHUTE TOUJOURS s assurer que le si ge de retenue pour b b est s...

Page 7: ...el producto o el ni o podr a caerse Adem s use mucho cuidado cuando sube o baja un escal n o borde EL PRODUCTO DEBE USARSE SOLAMENTE CON LA MISMA VELOCIDAD DEL CAMINAR El producto no debe usarse para...

Page 8: ...aco que tienen el logotipo Click Connect PELIGRO DE CA DAS Verifique siempre que el asiento de autom vil para beb est sujetado apretadamente al armaz n tirando del asiento de autom vil para arriba EL...

Page 9: ...l Customer Service VERIFIQUE que tiene todas las piezas ilustra das ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame a Servicio al Cliente No herramientas necesarias S ASSURER d avoir toutes les...

Page 10: ...ir da ar el piso Assurez vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre rev tement de protection pour pr venir tout d g t au plancher Be sure to place stroller on top of a piece of c...

Page 11: ...ant les boutons 3 Gire la manija hacia arriba de la posici n de almacenamiento oprimiendo los botones 3 B Rear Wheels Les roues arri res Las ruedas traseras 1 Brake levers point toward rear of strolle...

Page 12: ...rse con los agujeros correspondientes SNAP ENCLENCHEZ 2 Press down on brake assemblies until they snap into place CHECK that both brake levers are pushed down as shown 2 Appuyer sur les modules de fre...

Page 13: ...lques reprises la tige de l essieu travers le module de frein pour desserrer l ouverture Remettre le module de frein en place sur la poussette en suivant les tapes 1 et 2 et VERIFIER que les deux levi...

Page 14: ...it de la tige dans l orifice de l essieu La tige va se s parer autour de l essieu La partie recourb e de la tige DOIT pointer vers le haut tel qu illustr R p ter les tapes de 5 6 pour l autre c t 5 Po...

Page 15: ...hubcap over pin as shown Repeat with other hubcap 7 Enclenchez l enjoliveur de roue sur la cheville tel qu illustr R p ter pour l autre enjoliveur 7 Trabe el tapacubos sobre la clavija como se indica...

Page 16: ...heels to post as shown 2 Fixer les roulettes avant la tige tel qu illustr 1 Oprima y mantenga oprimido hacia abajo el bot n del resorte que se encuentra en el eje de la rueda 1 Press and hold the spri...

Page 17: ...ur leur module 3 D Parent Tray Plateau pour parent Bandeja para padres 1 Attach the parent s tray to the frame CHECK that parent s tray is securely attached by pulling on parent s tray 1 Attach le pla...

Page 18: ...locked by trying to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V rifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos Inspecc...

Page 19: ...AP ENCLENCHEZ CRAC 4 B Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias 1 To lock press down 1 Pour verrouiller abaisser 1 Para trabarlos oprima hacia abajo 2 To unlock press up 2 Pour d verro...

Page 20: ...separado y trabe las ruedas 1 Avant de replier la poussette retirer le si ge de retenue pour enfant vendu s par ment et verrouiller les roues 2 Rotate handle to highest position by pushing in buttons...

Page 21: ...ea de liberaci n 3 Pull up on release strap 3 Tirer sur la courroie de d gagement 4 VERIFIQUE que la traba de almacenamiento est segura 4 CHECK that the storage latch is secure 4 S ASSURER que le loqu...

Page 22: ...r enfant Graco avant de l utiliser avec ce produit Toujours attacher l enfant avec le harnais du si ge de retenue lorsqu il est utilis avec ce produit Si l enfant est d j install dans le si ge de rete...

Page 23: ...ra beb de Graco que tienen el logotipo Click Connect El uso inadecuado de este producto con un asiento para autom vil podr a resultar en lesiones serias o la muerte Lea el manual incluido con su asien...

Page 24: ...a la parte trasera del cochecito 1 Infant car seat can be inserted in stroller frame rear facing or forward facing DO NOT INSTALL the SnugRide featuring TrueShield Technology forward facing Only insta...

Page 25: ...asiento de autom vil en el cochecito y empuje el asiento de autom vil hacia abajo hasta que se trabe en los montajes Click Connect 2 Insert car seat into stroller and push down on car seat until the l...

Page 26: ...THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE utilisez un savon de m nage et de l eau ti de P...

Page 27: ...o EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podr a causar que se desti a o se tuerzan algunas piezas SI EL COCHECITO SE MOJA abra la capota y d jelo secar completamente antes de guardarlo SI LAS RUED...

Page 28: ...ving outside the United States of America Pour inscrire votre produit Graco aux tats Unis visitez notre site Internet www gracobaby com productregistration ou retrouner la carte d enregistrement fourn...

Reviews: