5
Care • Entretie
n
• Cuidado
5
5
C
C
a
a
r
r
e
e
•
E
E
n
n
t
t
r
r
e
e
t
t
i
i
e
e
n
n
•
•
C
C
u
u
i
i
d
d
a
a
d
d
o
o
40
• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn
parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed.
Use only Graco replacement parts.
• REMOVABLE CLOTH SEAT COVER refer to your care tag on your seat pad
for washing instructions. NO BLEACH.
• TO CLEAN FRAME, use only household soap and warm water.
NO BLEACH OR DETERGENT.
• EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading
or warping of parts.
• DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE pour des vis
desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu. Remplacez ou
réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
• HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE consulter les directives de lavage sur
l’étiquette d’entretien du coussin. NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT.
• POUR NETTOYER L’ARMATURE: utilisez un savon de ménage
doux et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL OU DÉTERGENT.
• UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR peut provoquer
une décoloration prématurée des pièces.
• DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO para
determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o
costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario.
Use solamente repuestos marca Graco.
• LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO consulte la etiqueta de
cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones para el
lavado. NO USE BLANQUEADOR.
• PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN: usar solamente jabón de uso doméstico y
agua tibia. NO USE DETERGENTE O BLANQUEADOR.
• EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podría
causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.