37
4-D To Recline • Inclinaison • Para reclinar
WARNING
When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s
head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller
frame.
ADVERTENCIA
Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la
cabeza, brazos y piernas del niño estén lejos de las piezas del
asiento que se mueven y del armazón del cochecito.
MISE EN GARDE
Lors du réglage du siège de la poussette, s’assurer que la tête de
l’enfant, ses bras, et ses jambes sont loin des pièces du siège et de
l’armature de la poussette en mouvement.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CRAC!
a
b
a
b
1. Para reclinarlo, ajuste la correa
(a) para una reclinación parcial.
Desabroche la hebilla (b) para
una reclinación completa.
1. To recline, adjust webbing (a) for
partial recline. Release buckle (b)
for full recline.
1. Pour incliner, ajuster la sangle (a)
pour une inclinaison partielle.
Libérer la boucle (b) pour incliner
entièrement.
2. Para levantarlo, sujete la hebilla
(a). Ajuste la correa (b) para
inclinarlo completamente.
2. To raise, attach buckle (a). Adjust
webbing (b) for full incline.
2. Pour soulever, attacher la boucle
(a). Adjuster la sangle (b) pour
incliner entièrement.