background image

Assembly

 A

ssemblage

 

Ensamblaje

12

1.  Appuyer sur les boutons situés 

des deux côtés du support.

2.  Soulever légèrement le cadre pour 

permettre au cadre de se replier et 

le ranger dans un endroit sûr.

1.  Oprima los botones en ambos 

costados del soporte.

2.  Levante el armazón ligeramente 

para que se pliegue y guárdelo en 

un lugar seguro.

1.  Press buttons on both sides of 

stand.

2.  Lift the frame slightly allowing 

frame to fold and store in safe 

location.

3-C   To Fold • Repliage

 

• Cómo plegar

Summary of Contents for MODES Carry Cot

Page 1: ...of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire toutes les directives AVANT de monter et d UTILISER ce produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE Lea todas las instrucciones ANTES de...

Page 2: ...ado y mantenimiento 5 B Replacement Parts Warranty Information USA Pi ces de rechange Renseignements sur la garantie au Canada Piezas de repuesto Informaci n sobre la garant a EE UU 5 C Product Regist...

Page 3: ...g bags parcels or accessory items on the stand outside of the storage basket TO PREVENT A HAZARDOUS UNSTABLE CONDITION do not place more than 10 lb 4 5 kg in the storage basket NEVER lift or carry the...

Page 4: ...enfant suspendre des cordons ce produit ou attacher un cordon un jouet TOUJOURS S ASSURER que le support est plac sur une surface plane et uniforme lors de son utilisation NE PAS utiliser le support s...

Page 5: ...b b Modes de Graco ou un si ge d auto pour b b Click Connect de Graco avec ce support NE PAS utiliser le si ge d auto pour b b install sur le support pour la sieste ou l alimentation de b b TOUJOURS p...

Page 6: ...L SOPORTE con un ni o que pese m s de 35 libras 16 kg producir desgaste y tensi n excesivos en el soporte Utilice el soporte solamente con un ni o a la vez PARA PREVENIR UNA SITUACI N PELIGROSA E INES...

Page 7: ...asiento de autom vil para beb en el soporte para dormir o para darle de comer al beb Pliegue y guarde SIEMPRE el soporte cuando no lo est utilizando Verifique SIEMPRE que las aletas de la canasta est...

Page 8: ...345 4109 NO TOOLS REQUIRED S assurer d avoir toutes les pi ces pour ce mod le AVANT d assembler ce produit S il manque des pi ces communiquer avec notre service la client le 1 800 345 4109 AUCUN OUTIL...

Page 9: ...ndre lorsque le support est bien fix la base 1 Sujete el armaz n del soporte a los tubos de las patas como se muestra 2 Para sujetar el soporte a la base oprima el bot n de metal en cada una de las 4...

Page 10: ...el otro lado de la canasta 3 Fasten bottom of basket around bar with 3 snaps as shown Repeat on other side of basket WARNING Always ensure the basket flaps are snapped and properly secured over the st...

Page 11: ...Gire las patas del soporte hacia afuera hasta que el soporte se trabe en posici n abierta 1 Rotate stand legs outward until the stand locks open V RIFIER que le support est enti rement verrouill chaqu...

Page 12: ...e au cadre de se replier et le ranger dans un endroit s r 1 Oprima los botones en ambos costados del soporte 2 Levante el armaz n ligeramente para que se pliegue y gu rdelo en un lugar seguro 1 Press...

Page 13: ...ara dormir o para darle de comer al beb Aseg rese SIEMPRE de que tiene el ni o a la vista y sujeto con el arn s cuando est en el asiento de autom vil para beb MISE EN GARDE TOUJOURS s assurer que le s...

Page 14: ...le si ge d auto pour b b hors du support 3 Para sacar el asiento de autom vil para beb a apriete completamente la manija de liberaci n en la parte trasera del asiento de autom vil para beb y b levante...

Page 15: ...autom vil para beb espec fico para este soporte MISE EN GARDE TOUJOURS s assurer que le si ge d auto pour b b ou le porte b b est solidement fix au support en le tirant vers le haut UTILISER UNIQUEMEN...

Page 16: ...c t s du porte b b et le d tacher du support 3 Para sacar el mois s del armaz n del soporte apriete los botones en ambas manijas a cada costado del mois s y lev ntelo para sacarlo del soporte 2 Gentl...

Page 17: ...liser seulement des pi ces de rechange Graco POUR NETTOYER LE PRODUIT essuyer avec un linge humide POUR NETTOYER LE CADRE utiliser un savon m nager et de l eau ti de NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT ni...

Page 18: ...5 Care Cuidado 5 5 C C a a r r e e C C u u i i d d a a d d o o 5 Care Entretien Cuidado 18 Notes Notas...

Page 19: ...5 Care Entretien Cuidado 19 Notes Notas...

Page 20: ...a comprar piezas o accesorios o para obtener informaci n sobre la garant a en los Estados Unidos por favor comun quese con nosotros en To register your Graco product from within the U S A visit us onl...

Reviews: