background image

4

MISE EN GARDE

Ne pas utiliser le lit à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent.

Les bébés peuvent s’étouffé avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter des oreillers, édredons, bordures de

protection ou rembourrage en dessous du bébé.

Le défaut de suivre ces mises en garde et instructions d’assemblage pourrait entrainer des blessures grave

et / ou la mort. Garder ces instructions pour référence future.

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT

 - Les cordes peuvent étrangler. N’utiliser pas d’objets avec des 

cordons autour du coup d’un enfant, tel que les sucettes ou un vêtement a capuchon avec un cordon. Ne rien 

attacher sur ou prêt du lit avec une corde ou ficelle ou jouet

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT

 - Ne pas placer le lit prêt des fenêtres ou les corde persienne ou de

tenture pouvant étrangler un enfant.

RISQUE DE CHUTES

 - Ne pas utiliser le lit si l’enfant est capable d’en sortir ou mesure plus de 89 cm.

Inspectez le lit régulièrement pour tous dommages, pièces détachés, desserrés, manquante ou tranchantes 

avant et après chaque assemblage ou durant l’usage. Serrer correctement boulons et autres fixations. Ne pa  

utiliser ce lit si toutes pièces est endommages, détachés, desserrés, manquante ou tranchantes. Veuillez nous

contacter pour pièces de rechange ou instruction d’assemblage nécessaire. Ne jamais substituer les pièces du lit.

Pour réduire le risque du (MSN / SIDS), les pédiatres recommande que les enfants en bonne sante dorme sur leur dos 

à moins qu’il n’en soit recommande de manières différentes par un docteur

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT

 - Pour éviter le danger d’étranglement assurez vous de bien serrer toute les 

pièces du lit de bébé. Un enfant peut coincer un membre du corps ou ses vêtements avec des pièces desserré

RISQUE DE CHUTES

 - Lorsqu’un enfant est capable de se tenir debout placer le matelas dans la position la 

plus basse du lit et enlever les coussinets de protection, gros jouets et tout autre objet sur lesquels l’enfant pourrait 

grimper pour sortir du lit.

RISQUE DE CHUTES

 - Pour les lit à côté abaissant, une fois le côté élevé, assurez-vous qu’il soit verrouillé.

RISQUE DE CHUTES

 - Pour les lit à côté abaissant, Ne jamais laisser un enfant dans le lit avec le côté 

abaisser, assurez-vous que le côté soit élevé et verrouillé

Veuiller suivre toutes les mises en garde sur ce lit.

Ne jamais utiliser un matelas a eau avec ce lit.

Pour retoucher ce lit, utiliser seulement des produits non-toxiques spécifiés pour les produits d’enfant

N’utiliser jamais de sacs en plastique ou film plastique pour c uvrir le matelas puisque cela pourrait étouffer un enfant.

Un enfant peut suffoquer dans les espaces entre les côtés du lit et le matelas si le matelas est trop petit.

Distribué par 

Storkcraft Manufacturing Inc. 3993 Howard Hughes Parkway, Unit# 250 
                                               Las Vegas, NV, USA. 89169

Le non-respect de ces avertissements et des instructions de 
montage peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Le matelas dans ce lit doit avoir une épaisseur maximale de 6’’ ou 15cm et d’une 
longueur et largeurtelles qu’il y ai au plus 3cm d’espace entre le matelas et les
côtés du lit lorsque le matelas est pousse dans un coin du lit.

MISE EN GARDE  

TOUT MATELAS UTILISE DANS CE LIT DOIT 

T: 1 877 274 0277 | E: [email protected] | Twitter @Storkcraft 

Summary of Contents for 04560-90 -FT Series

Page 1: ...Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu gratigner la surface et pourrait endommager le rev tement de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des...

Page 2: ...HU DUH WHDP ILUVW DQG WKH ZLOO EH KDSS WR OHW RX NQRZ ZKDW WR GR QH W H UH DYDLODEOH 0RQGD WR ULGD IURP DP SP 367 DP SP 67 3OHDVH KDYH WKH IROORZLQJ SURGXFW LQIRUPDWLRQ UHDG ORFDWHG RQ WKH ZKLWH VWLFN...

Page 3: ...use they can cause suffocation If re finishing use non toxic finish specified for childr s products DO NOT use this crib if the attached or enclosed instructions cannot be strictly adhered to Follow w...

Page 4: ...un docteur RISQUE D TRANGLEMENT Pour viter le danger d tranglement assurez vous de bien serrer toute les pi ces du lit de b b Un enfant peut coincer un membre du corps ou ses v tements avec des pi ce...

Page 5: ...pintar su cuna utilice productos que no sean t xicos y espec ficamente formulados para muebles infantiles NO UTILIZAR esta cuna si las instrucciones no pueden seguirse al pie de la letra Seguir las a...

Page 6: ...ADDITION NELLES ID203B MISE EN GARD E ID523 Conforms to ASTM F1169 Full Size Crib F1821 Safety Standards Dis 3 Stor 399 How L k a a C s r T d r V e a t eH l r i g u b a M 1 g u s h t fge 8 e N d s 7 V...

Page 7: ...ERRAMIENTAS Wooden dowel Clavija de madera Manchon en bois X 4 8 X 30mm Allen Key Liave Allen Clef Allen X 2 THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE I...

Page 8: ...ONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACI N B X 4 A X 2 G X 2 M X 2 3 5 6 3 11 12 6 G A A M M B G 5 12 B B B Back of headboard shown l arri re de la t te de lit illustr part...

Page 9: ...U 2 kA S 7 w A 4 ayI 8 n 0 9 c 2 1 U 6 7 n 9 i 7 t 250 WAR NING INFANTS CAN SUFFOC ATE ON SOFT BEDDIN G NEVER ADD A PILLOW OR COMFOR TER NEVER PLACE ADDITIO NAL PADDIN G UNDER AN INFANT SEE MATTRE SS...

Page 10: ...N INGS D I 0 20 B LITERIE VEUILL EZ NE JAMAIS AJOUT ER UN OREILL ER EDRED ON OU BORDU RE DE PROTE CTIONS NE JAMAIS AJOUT ER DE REMBO URRAG E EN DESSO US D UN BEBE VEUILL EZ VOUS REFER EZ A LA BASE DU...

Page 11: ...0 20 B LITERIE VEUILLE Z NE JAMAIS AJOUTE R UN OREILLE R EDREDO N OU BORDUR E DE PROTEC TIONS NE JAMAIS AJOUTE R DE REMBOU RRAGE EN DESSOU S D UN BEBE VEUILLE Z VOUS REFERE Z A LA BASE DU MATELA S POU...

Page 12: ...dit et devient plus mobile Aqu se muestra el muelle en la posici n m s baja Nota Le recomendamos que configure el muelle en la posici n m s alta para los reci n nacidos Bajar el colch n primavera a me...

Page 13: ...VEUILLE Z VOUS REFERE Z A LA BASE DU MATELA S POUR LES MISES EN GARDE ADDITIO NNELLE S ID203B MISE EN GAR DE ID523 Conform s to ASTM F1169 Full Size Crib F1821 Safety Standard s B B X 2 A X 2 A M M K...

Page 14: ...r sp cifi e pour ce lit 51 5 8 x 27 1 4 x 4 et un maximum de 6 pais v tement capuchon avec corde attache N attacher rien sur le lit avec une corde o ficell pour des jouets o d coration muerte por estr...

Page 15: ...ntidos si se desea THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMP RIAL ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL E X 2 G X 2 L X 4 F X 4 C X...

Page 16: ...her un lit m tallique plein format ch ssis non inclus pour convertir en un lit de taille compl te Usted tiene la opci n de convertir la cuna a la cama de tama o completo S lo hay que desmontar la cuna...

Page 17: ...ip items or products Storkcraft may supply consumer with parts or hardware for consumer s own do it yourself DIY installation DIY parts and hardware will only be shipped within the Continental United...

Page 18: ...t installer par lui m me ou elle m me Les pi ces de remplacement et la quincaillerie ne seront exp di es qu l int rieur du territoire Distributed by Storkcraft Manufacturing Inc 3993 Howard Hughes Par...

Page 19: ...kway Unit 250 Las Vegas NV USA 89169 consumidor enviar correos electr nicos o enviar art culos y o productos Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las ins...

Reviews: