background image

D/CH/A

 

 

einzuhalten.

 

- 2 -

 

15

 

VERBRAUCHER : 

Brenner über der 

SP32-02 

VERBRAUCHER : 

Brenner unter der 

SP32-02 

Technische Daten

 

 

 

TYPE

 

ELEKTRISCH

 

HYDRAULISCH

 

MECHANISCH

 

Spannung

 

Frequenz

 

Aufnahme

 

-Leistung

 

Sicherung

 

Saughöhe max.

 

Zulässige 

Umgebungstemperatur

 

Tank- 

Volumen

 

Gewicht netto

 

SP32

 

/02-80

 

230 V

 

50 Hz

 

80 W

 

Leiterbahn 

Sicherung

 

7 m

 

4 m

 

20 l/h

 

55 l/h

 

0 - 40 °C

 

7,3 l

 

7 Kg

 

 

Funktion - Anwendung und Installationshinweise:

 

Das Heizöl-Saugpumpenaggregat SP32 02-80 ist für die Versorgung 

von automatischen Ölbrennern mit Heizöl nach DIN EN 51603-1 EL und 

DIN V 516036 EL A Bio 5 im Saugbetrieb bestimmt. Das Gerät saugt 

das Heizöl bis zu einer maximalen Höhe von 7 m an und füllt den ein- 

gebauten 7,3 Liter Betriebstank automatisch auf. Das Saugpumpenag- 

gregat kann auch tiefer als der Ölbrenner installiert werden. Die Pumpe 

übernimmt dann die Funktion einer Zwischenstation.

 

Bitte kein zusätzliches Rückschlagventil sowie Filter in die Saugleitung 

einbauen, da bereits in der Pumpe vorhanden! Sollte die Tankarmatur 

des Öltanks bereits ein Rückschlagventil enthalten ist mit einer Redu- 

zierung der Entnahmemenge zu rechnen. Die Leistungen der Pumpe 

werden dadurch reduziert. Der eingebaute, offene Behälter wirkt als 

Ölentlüftung. Daher ist keine zusätzliche Entlüftung an den Verbrau- 

chern erforderlich. Die Einbaumöglichkeiten der Saugpumpe entnehmen 

Sie bitte der gegenüberliegenden Spalte

 

1. Technische Ausstattung:

 

Mit zwei elektromagnetischen Schwingkolbenpumpen, ein elektrisches

 

(E) oder mechanisches (M) Antihebeventil, Filtereinsätze, Rückschlag- 

ventile für die Saugleitung, thermische Sicherheitsüberwachung, elektro- 

nische Schwimmersteuerung mit vorprogrammierten Kontrollfunktionen, 

LED-Anzeige für Funktion- und Störanzeigen, zwei Leitungsanschlüsse 

mit Schneidringverschraubungen für ø10x1 mm Kupferrohr, Befesti- 

gungsmaterial. Der 7,3 Liter Betriebstank sowie der Pumpenantrieb 

samt Verschraubungen sind über einer integrierten Ölauffangwanne 

montiert. Diese wird durch eine Leckagesicherheitssteuerung elektro- 

nisch überwacht. Das Gerät ist steckerfertig montiert und werksseitig 

geprüft.

 

2. Sicherheitsprüfung und Ausstattung:

 

Das Gerät ist nach EN 12514-2, EN 60335-1 und EN 55015-1 geprüft. 

Die Pumpe verfügt über eine Ölmangelsicherung sowie über eine Lecka- 

geüberwachung für die Sicherheitsauffangwanne. Zusätzliche, zeitge- 

steuerte Kontrollsysteme überwachen die Funktion des Pumpwerkes.

 

3. Transportsicherung

 

Nach Auspacken des Gerätes, Transportsicherung wie folgt entfernen:

 

· das Saugaggregat aus der Verpackung nehmen,

 

· die drei Schrauben (10) lösen und den Deckel abnehmen,

 

· die Schutzstopfen von den Verschraubungen bei Saug und Ofenab 

gang entfernen.

 

4. Wandbefestigung

 

Achten Sie auf genügend Freiraum nach oben bzw. auf eine gute 

Zugänglichkeit für Wartungsarbeiten. Es ist auf eine waagerechte Instal- 

lation (± 2%) zu achten.

 

WICHTIG: Die Pumpe muss min. 25 cm über dem Tankniveau instal- 

liert sein, damit keine Zulaufdrücke entstehen können!

 

Das Heizöl-Druck-/Saugaggregat darf nur in trockenen und gut belüfte- 

ten Räumen betrieben werden.

 

 

5. Rohrinstallation

 

Das Gerät ist werksseitig mit Saug- und Abgangsverschraubungen für 

10x1 Cu-Rohr NW8 ausgestattet. Beim montieren der Cu-Rohre am 

Saug- und Abgangstutzen ist darauf zu achten, dass keine Spannungen 

an den Stutzen durch Biegen der Leitungen entstehen. Die Rohrinstalla- 

tion muss fachmännisch und sorgfältig ausgeführt werden.

 

Achtung:

 

· Beim Biegen der Leitungen dürfen keine Querschnittsverengungen 

entstehen.

 

· Spannungen auf die Leitungsanschlüsseanschlüsse vermeiden.

 

· Bei der Montage der Leitungen ist auf Dichtheit zu achten (keinen Hanf

 

oder Teflon verwenden).

 

· Die gesetzlichen und normativen Richtlinien zur Rohrverlegung sind

 

Montage Reihenfolge:

 

1. Die Stopfbuchsen (14) ohne Gegenmutter auf die zwei Leitungen 

(3 & 4)montieren. 

2. Die Leitungen (3 & 4) in die vorgesehenen Löcher des Behälters 

einführen. 

3. Die Gegenmutter der Stopfbuchsen (14) und die Verschraubungen 

(15) auf die zwei Leitungen (3 & 4) montieren.

 

4. Die Leitungen (3 & 4) anschliessen und die entsprechenden 

Verschraubungen (15) dicht anziehen. 

5. Die Stopfbuchsen (14) am Behälter montieren und alle 

Überwurfmutter anziehen. 

 

 

6. Elektroinstallation 

Die Netzanschlussdose, 230 Volt muss einen Erdschutzleiter haben. 

Das Gerät wird komplett, anschlussfertig mit Netzstecker nach VDE 

ausgeliefert. Es ist über eine Leiterbahnbruchsicherung auf der Schalt- 

platte abgesichert. Die Version SP32 02-80E ist serienmäßig mit einem 

elektromagnetischen Antihebeventil ausgerüstet. Das Magnetventil wird 

mit einer separaten, elektrischen Steuerleitung von dem Verbraucher 

angesteuert. Nach Beendigung der Ölentnahme, muss die Stromzufuhr 

für das elektrische Antihebeventil unterbrochen werden. Das Magnet- 

ventil ist stromlos geschlossen. Wir bitten Sie, die Pumpe grundsätzlich 

separat anzuschließen und nicht extern elektrisch, z. Bsp. über die Bren- 

nersteuerung, zu betreiben.

 

Legende:

 

1. Saugpumpenaggregat SP32 02 

2. Tank

 

3. Saugleitung 

4. Zulaufleitung

 

5. LED Anzeige 

6. Starttaste

 

7. Steckdose 

8. Absperrventil

 

9. Ölbrennerpumpe 

10. Befestigungsschraube des Deckels

 

11.  Deckel

 

12.  Mechanische oder elektromagnetische Antihebeventil

 

13.  Domschacht 

14. Stopfbüchse

 

15. Verschraubung 

16. Ölauffangwanne

 

17. Schwimmer

 

 

!! Vor dem Entfernen des Deckels (Pos.11) immer erst den Netzstecker ziehen (Pos.7) !!

 

Summary of Contents for eckerle SP32/02-80-M

Page 1: ...on Instructions de montage et de mise en service Instructions for assembly and commissioning Montage und Wartungsanleitung À l usage des professionnels de la branche This information is only intended for the expert Diese Information ist nur für den Fachmann bestimmt ...

Page 2: ...ei Schrauben 10 lösen und den Deckel abnehmen die Schutzstopfen von den Verschraubungen bei Saug und Ofenab gang entfernen 4 Wandbefestigung Achten Sie auf genügend Freiraum nach oben bzw auf eine gute Zugänglichkeit für Wartungsarbeiten Es ist auf eine waagerechte Instal lation 2 zu achten WICHTIG Die Pumpe muss min 25 cm über dem Tankniveau instal liert sein damit keine Zulaufdrücke entstehen kö...

Page 3: ...die jährli che Reinigung des eingebauten Feinfilters weißer Kunststofffilter einsatz Pos O Dieser befindet sich vor dem Pumpenantrieb unter der Geräteabdeckhaube Der Filter kann ohne Werkzeug mittels eines Geld stücks ein und ausgeschraubt werden Kunststofffiltereinsatz 10 Mögliche Störungen und Störursachen Die Pumpe wird im Betrieb über mehrere Kontrollparameter überwacht Bei Störabschaltung sin...

Page 4: ...oosening the 3 screws 10 take off the protective plastic caps on the pipe fittings 15 3 Wall Mounting Accessibility between the lid and the pump must always be observed It must be located at least 25cm above the highest oil heater so that no inlet pressures can occur Make sure that this is straight 2 tolerance The pump must always be at least 25 cm above the highest level of the cistern The oil li...

Page 5: ...splay 0 Is the flow rate of the piston pump built inside still sufficient LED display 4 or 10 For any unexpected incident Pull out the plug 7 Close the shut off valve 8 Advise after sales service 11 Maintenance For the pump to function efficiently the filter should be cleaned annually The filter is visible once the lid 11 is removed This filter can easily be unscrewed using a coin When reassemblin...

Page 6: ...écurité de transport comme suit sortir la pompe de l emballage enlever le couvercle en dévissant les 3 vis 10 ôter les bouchons protecteurs plastique sur les raccords 15 3 Fixation de la pompe Toujours garder l accessibilité entre le plafond et la pompe min 20cm Elle doit être située au minimum 25cm au dessus du poêle à mazout le plus élevé Veiller à ce qu elle soit d aplomb tolérance 2 La pompe d...

Page 7: ...rités 6 Sécurité du réservoir Lorsque l affichage indique 6 il y a un surplus de mazout dans le bac principal Laisser le bac principal se vider automatiquement et si l alarme 6 revient au prochain cycle veuillez contacter votre installateur 7 Sécurité en cas de température élevée incendie surchauffe etc L alarme 7 s affiche lorsque la température ambiante est supérieure à 60 C Si cette inscription...

Page 8: ...d 11 CH 1958 St Léonard Tel 41 0 27 205 72 05 info eckerle com www eckerle com info gotec ch www gotec ch Pour tout complément d information veuillez consulter notre site internet Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter For more informations visit our web site www gotec ch www eckerle com Stand 07 17 ...

Reviews: