background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-06-11

V2.0cl

58260

Lector de tarjetas USB 3.0

1  Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información im-

portante para el uso correcto.

• 

Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosamente antes 

de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de incertidumbre y 

transmisión del producto.

•  Guarde las instrucciones de uso.
• 

No abra la carcasa.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

• 

No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

• 

Sólo utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios si están 

en perfecto estado.

• 

En caso de preguntas, defectos, daños mecánicos, fallos de funciona

-

miento y otros problemas que no puedan resolverse con la documenta

-

ción adjunta, póngase en contacto con el distribuidor o el fabricante.

No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!

• 

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra un 

uso accidental.

• 

Evite las cargas extremas como el calor y el frío, la humedad y la luz so

-

lar directa, las microondas, así como las vibraciones y la presión mecá

-

nica.

Descripción y funcionamiento

2.1  Producto

El lector de tarjetas USB 3.0 sirve para leer formatos de tarjetas de memoria 

MicroSD y SD.

 

○ Rápida transferencia de datos gracias a la conexión SuperSpeed USB 

3.0

 

○ Velocidad de lectura de hasta 5,0 Gbit/s

 

○ Lee y escribe hasta 2 tarjetas de memoria simultáneamente

 

○ El LED indica el estado de funcionamiento del lector de tarjetas

 

○ Admite Plug & Play

2.2  Volumen de suministro

Lector de tarjetas USB 3.0, Instrucciones de uso

2.3  Elementos de manejo

LED de funcionamiento

Toma MicroSD 

Toma SD

Conector USB 3.0, tipo A

Tapa protectora para el puerto 

USB

2.4  Datos técnicos

Número de artículo

58260

Conexiones

Conector USB 3.0, tipo A

Toma SD

Toma MicroSD

Tensión de entrada

5,0 V 

Velocidad de transmi

-

sión de datos

USB 3.0: 5.0 Gbit/s

Admite sistemas ope

-

rativos

Windows XP, 7, 8, 8.1, 10 y Mac OS 10.6 o 

superior

Compatible con

SDXC, SDHC, Tarjetas de memoria MicroSD y 

SD

Dimensiones

71 x 21,3 x 9,7

Peso

11

Uso conforme a lo previsto

No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción 

y funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto 

solamente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y 

el incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden 

derivar en accidentes graves, daños personales y materiales. 

Preparación

1. 

Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro.

2. 

Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se vayan a 

utilizar y asegúrese de su compatibilidad. 

Conexión y manejo

1. 

Conecta el lector de tarjetas a un puerto USB de tu PC o portátil.

   Espere hasta que se detecte el dispositivo.

2. 

Introduzca una tarjeta de memoria adecuada en el lector de tarjetas.

   Asegúrese de que el dispositivo está correctamente asentado. El orden-

ador detecta automáticamente el dispositivo. No es necesario instalar 

ningún controlador.

3.  No retire el lector de tarjetas hasta que no haya ninguna tarjeta de me

-

moria en él. De lo contrario, los datos pueden perderse.

Mantenimiento, conservación, almacenamiento y 

transporte

El producto no necesita mantenimiento.

¡ATENCIÓN! 

Daños materiales

• 

Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

• 

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

• 

En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado, almacene el 

producto lejos del alcance de los niños en un lugar seco y resguarda

-

do del polvo. 

• 

Almacénelo en un lugar fresco y seco.

• 

Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

Indicaciones para la eliminación

7.1  Producto

De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos y 

electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. 

Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que 

la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o 

peligrosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio 

ambiente. 

 

Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está 

obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al 

lugar de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil, de 

forma gratuita. Los detalles específicos se articulan mediante la legislación 

del país. El símbolo en el producto, el manual del operador y/o el embalaje 

señala estas normas. Con esta forma de separación de sustancias, reciclaje 

y eliminación de dispositivos obsoletos contribuye de forma importante a la 

protección del medio ambiente. 

RAEE n.º: 82898622

7.2  Embalajes

Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita depositándolos en 

los correspondientes puntos de recogida: el papel en el contenedor de 

papel, el plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contenedor 

de vidrio usado. 

DE4535302615620

Declaración de conformidad CE

Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentro

-

nic GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y 

requisitos básicos de las regulaciones europeas.

9  Símbolos utilizados

Sólo para uso en interiores

IEC 60417- 5957

Corriente continua

IEC 60417- 5031

Reciclaje

ISO 7001 - PI PF 

066

- 5 -

Reservado el derecho a realizar modificaciones.

Instrucciones de uso

ES

Summary of Contents for 58260

Page 1: ...Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrt heit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Ger te und stellen Sie die Kompatibilit t sicher 5 Anschluss und Bedienung 1...

Page 2: ...njuries and damages to persons and property 4 Preparation 1 Check the scope of delivery for completeness and integrity 2 Compare the specifications of all used devices and ensure compatibility 5 Conne...

Page 3: ...aration 1 V rifiez le contenu de livraison pour l exhaustivit et l int grit 2 Comparez les caract ristiques de tous les quipements utiliser et pour assurer la compatibilit 5 Connexion et fonctionnemen...

Page 4: ...a persone e propriet 4 Preparazione 1 Controllare fornitura sia completa e garantire l integrit 2 Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compatibilit 5 Collegamen...

Page 5: ...e ntegro 2 Compare los datos t cnicos de todos los dispositivos que se vayan a utilizar y aseg rese de su compatibilidad 5 Conexi n y manejo 1 Conecta el lector de tarjetas a un puerto USB de tu PC o...

Page 6: ...troleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 2 Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken apparaten met elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker 5 Aansluiting en bed...

Page 7: ...g tingsskader 4 Forberedelse 1 Kontroll r at du har modtaget alle dele og at de er intakte 2 Sammenlign de tekniske data for alle de apparater som skal anvendes og forvis dig om at de er kompatible 5...

Page 8: ...till sv ra olyckor och eller person och sakskador 4 F rberedelse 1 Kontrollera att leveransen r fullst ndig och inte r skadad 2 J mf r tekniska data f r alla produkter som ska anv ndas och s kerst ll...

Page 9: ...z m jm m na zdrav osob a v cn m kod m 4 P prava 1 Zkontrolujte plnost a neporu enost obsahu dod vky 2 Porovnejte technick data v ech pou van ch p stroj a zajist te kom patibilitu 5 P ipojen a ovl d n...

Page 10: ...awarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Por wna dane techniczne wszystkich urz dze i zapewni kompatybilno 5 Przy cze i obs uga 1 Pod cz czytnik kart do portu USB w komputerze PC...

Reviews: