Goobay 57866 User Manual Download Page 7

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-05-04

V1.0ir

57866

3 x 10 LED-flaskelys | 3 x 10 LED-flasklampor

Fig. 1

Tekniske data / Tekniska data

Article Number

57866

Operating voltage (V 

)

4.5

Numbers of LEDs (pcs.)

10

Light colour

warm white

Colour temperature (K)

3000

Power per LED (W)

Equivalent to bulb (W)

Luminous flux per LED (lm)

0.04

1.00

5

Nominal lifetime (h)

10000

Number of switching cycles

10000

Colour

silver/brown

Material

Copper, PVC

Operating temperature (°C)

-30 ~ +45

Protection level

IP20 

Dimensions LED string lights

Total length of chain (m)

Space between the LEDs (cm)

Length of supply line (cm)

1.0

10.0

5.0

Dimensions battery compart-

ment (l x w x h) (mm)

51 x Ø 25.8 x Ø 17.2

Weight (g)

18

Batteries (included in the scope of delivery)

Type

Voltage (V 

)

LR44  (Button cell)

1.5

Quantity (pcs.)

3

Brugte symboler / Använda symboler

For indoor use only

IEC 60417- 5957

Direct current

IEC 60417- 5031

Recycling

ISO 7001 - PI PF 

066

 

1  Sikkerhedsanvisninger

1.1  Generelt

Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige anvisninger 

for korrekt brug. 

•  Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrugtagning.

Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usikkerhed, og hvis du giver pro-

duktet videre.

•  Gem brugsanvisningen.

• 

Åbn ikke kabinettet.

• 

Modificer ikke produktet og tilbehøret.

LED-lysetræerne må ikke være elektrisk forbundet med andre lyskæder.

• 

Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.

• 

Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand.

Hvis der er skader, må produktet ikke længere anvendes! Pærerne i denne lyskæde 

kan ikke udskiftes!

• 

Undgå ekstreme belastninger som f.eks. varme, direkte sollys, mikrobølger og 

mekanisk tryk.

• 

Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål, defekter, me

-

kaniske skader, fejl og andre problemer, som ikke kan løses ved hjælp af den 

medfølgende dokumentation.

Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!

• 

Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsmateriale mod utilsigtet an

-

vendelse

• 

Undgå, at LED‘erne kommer i direkte kontakt med øjnene!

• 

Fastgør ikke nogen genstande til lyskæden.

• 

Brug ikke lyskæden, mens den er i emballagen.

Ingen af produktets dele må komme i kontakt med en flamme- eller varmekilde.

• 

Sørg for, at kablerne hænger løst og ikke er spændt for meget.

Ellers er der fare for kabelbrud.

• 

Kablet skal føres sikkert.

Fare for personskader som følge af snublen og fald.

1.2  Batterier

Batterierne kan udskiftes.

• 

Brug aldrig batterier, når de er bulede, utætte eller beskadigede.

• 

Bland ikke gamle og nye batterier sammen.

• 

Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet.

• 

Bland ikke alkaline-, kul-zink- eller nikkel-cadmium-batterier.

• 

Fjern lækkede, deformerede eller korroderede batterier fra produktet, og borts

-

kaf dem ved hjælp af passende beskyttelsesmidler.

• 

Må ikke smides i ild. 

• 

Hvis et batteri har lækket sig, skal du undgå kontakt med hud, øjne og slim

-

hinder. Skyl om nødvendigt de berørte områder med vand og søg straks læ

-

gehjælp.

• 

Hold batterier væk fra børn.

• 

Oplad ikke ikke genopladelige batterier.

2  Beskrivelse og funktion

2.1  Produkt

Atmosfærisk lysdekoration til glasflasker.

 

○ med timerfunktion - 6 timer til / 18 timer fri

 

○ Flaskelyskæde med kork, fleksibel ledning og 10 varmhvide lysdioder

2.2  Leveringsomfang

3 x 10 LED-flaskelys inkl. Timer, knapceller 9 x LR44, Brugervejledning

2.3  Betjeningselementer

Se Fig. 1.

TIMER/ON/OFF-knap 

Batterirum 

Batteridæksel 

Knapceller 3 x LR44 

3  Bestemmelsesmæssig anvendelse

Dette produkt er udelukkende beregnet til privat brug og det dertil 

beregnede formål. Dette produkt er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. 

Enhver anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og funktion« eller 

»Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette produkt må kun anvendes 

indendørs i tørre rum. Hvis disse bestemmelser og sikkerhedsanvisninger ikke følges 

eller overholdes, kan det medføre alvorlige ulykker, person- og tingsskader. 

4  Ibrugtagning 

Använd endast de batterier som anges i kapitlet „Tekniske data“ eller batterier av 

motsvarande typ.

1. 

Sprid produkten helt.

2. 

Kontrollera leveransomfattningen för fullständighet och intakt.

3. 

Dra ut kontaktskyddsfliken ur batterifacket.

4. 

Lägg lampsträngen i en tom flaska.

5  Betjening 

5.1  Timers

• 

Tryck på TIMER/ON/OFF-knappen (1) en gång.

• 

För att stänga av, tryck två gånger på TIMER/ON/OFF-knappen (1).

LED-flaskljuskedjan med kork tänds, stängs av automatiskt efter 6 timmar och tänds 

igen efter ytterligare 18 timmar. Om timerinställningarna inte ändras tänds och släcks 

flaskens fairy-lampor med kork vid samma tid varje dag.

5.2  Permanent påslagning

• 

Tryck på TIMER/ON/OFF-knappen (1) två gånger.

LED-flaskljuskedjan med kork tänds och brinner permanent. Den släcks bara igen 

genom att trycka på knappen (1) igen.

6  Batteriskift

Byt ut det döda batteriet mot ett nytt om det behövs.

Använd endast de batterier som anges i kapitlet „Tekniska data“ eller batterier av 

motsvarande typ.

1. 

Öppna locket på batterifacket (3).

2.  Sätt i tre nya batterier.

Se till att polariteten (+/-) är korrekt när du sätter i den.

3. 

Stäng batterifacket med locket (3).

4. 

Kassera det tomma batteriet på rätt sätt.

Läs även kapitel 8.2 „Om bortskaffelse“. 

7  Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og transport

Produktet er vedligeholdelsesfrit.

PAS PÅ!   

Materielle skader

• 

Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.

• 

Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.

• 

Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.

• 

Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og støvbeskyttet sted, 

hvis det ikke skal bruges i længere tid. 

• 

Skal opbevares køligt og tørt.

• 

Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet på et tidspunkt skal 

transporteres.

8  Om bortskaffelse

8.1  Produkt

Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets WEEE-direktiv ikke 

bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. Apparaternes bestanddele 

skal sorteres og bortskaffes separat på en kommunal genbrugsstation, fordi 

giftige og farlige bestanddele ved forkert bortskaffelse kan skade sundheden 

og miljøet. 

 

Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov at returnere elektrisk og 

elektronisk affald til producenten, forhandleren, eller til en offentlig opsamlingssted 

ved afslutning af produktets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning. 

Symbolet på dette produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse 

regler. Med denne form for affaldssortering, anvendelse, og affaldsgenbrug opnår du 

en vigtig del i at bevare miljøet. 

 

WEEE No: 82898622

Brugervejledning | Bruksanvisning 

DA | SV

- 7 -

Der tages forbehold for ændringer. | Med reservation för ändringar.

Summary of Contents for 57866

Page 1: ...iederaufladbaren Batterien auf 2 Beschreibung und Funktion 2 1 Produkt Stimmungsvolle Leuchtdekoration für Glasflaschen mit Timer Funktion 6 Std an 18 Std aus Flaschen Lichterkette mit Korken flexiblem Draht und 10 warm weißen LEDs 2 2 Lieferumfang 3 x 10er LED Flaschen Lichterkette inkl Timer Knopfzellen 9 x LR44 Betriebsanleitung 2 3 Bedienelemente und Produktteile 1 TIMER ON OFF Taster 2 Batter...

Page 2: ...ry compartment 4 Button cell 3 x LR44 3 Intended use This product is intended exclusively for private use and its intended purpose This product is not intended for commercial use We do not permit using the device in other ways like described in chapter Description and Function or in the Safety Instructions Use the product only in dry interior rooms Not attending to these regulations and safety ins...

Page 3: ...ible et 10 LED blanc chaud 2 2 Contenu de la livraison 3 x chaîne lumineuse pour bouteille de 10 LED avec minuterie piles bouton 9 x LR44 Mode d emploi 2 3 Eléments de commande Voir la Fig 1 1 Bouton TIMER ON OFF 2 Compartiment de la batterie 3 Couvrir le compartiment des piles 4 Piles bouton 3 x LR44 3 Utilisation prévue Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et aux fins initialeme...

Page 4: ...sto Questo prodotto è stato concepito esclusivamente per l utilizzo privato e per lo scopo da esso previsto Questo prodotto non è concepito per l utilizzo commerciale Non è consentito l uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo Descrizione e Funzione o Istruzioni per la sicurezza Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti La mancata osservanza di queste reg...

Page 5: ...apagado Cadena de luces para botellas con corcho cable flexible y 10 LEDs blanco cá lido 2 2 Volumen de suministro 3 x 10 LED cadena de luces de botella incl temporizador pilas de botón 9 x LR44 Instrucciones de uso 2 3 Elementos de manejo Véase la Fig 1 1 Botón TIMER ON OFF 2 Compartimento de la batería 3 Tapa del compartimento de las pilas 4 Pilas de botón 3 x LR44 3 Uso conforme a lo previsto E...

Page 6: ...3 x LR44 3 Gebruik conform de voorschriften Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en het daarvoor bedoelde doeleinde Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk Beschrijving en functie of in de Veiligheidsinstructies is niet toegestaan Dit product mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten Het niet in acht nemen en ni...

Page 7: ...ri Flaskelyskæde med kork fleksibel ledning og 10 varmhvide lysdioder 2 2 Leveringsomfang 3 x 10 LED flaskelys inkl Timer knapceller 9 x LR44 Brugervejledning 2 3 Betjeningselementer Se Fig 1 1 TIMER ON OFF knap 2 Batterirum 3 Batteridæksel 4 Knapceller 3 x LR44 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse Dette produkt er udelukkende beregnet til privat brug og det dertil beregnede formål Dette produkt er ikk...

Page 8: ...ndas av privatpersoner och inom angivna användningsområden Denna produkt är inte avsedd för yrkesmässigt bruk Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet Beskrivning och funktion eller Säkerhetsanvisningar Denna produkt får bara användas i torra inomhusmiljöer Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och eller person...

Page 9: ...t je určen výhradně pro soukromé použití a pro stanovený účel Tento produkt není určen pro komerční použití Jiné použití než použití popsané v kapitole Popis a funkce nebo v Bezpečnostních pokynech není dovoleno Tento produkt se smí používat jen v suchých místnostech Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům újmám na zdraví osob a věcným škodám...

Page 10: ...obowych i materialnych 4 Uruchomienie Należy używać wyłącznie baterii określonych w rozdziale Dane techniczne lub ba terii równoważnego typu 1 Rozłóż produkt na całej powierzchni 2 Sprawdzić czy wszystko jest kompletne i nieuszkodzone 3 Wyciągnij zatrzask zabezpieczający styki z komory baterii 4 Włóż łańcuch świetlny do pustej butelki 5 Obsługa 5 1 Timer Naciśnij przycisk TIMER ON OFF 1 1x Aby wył...

Reviews: