Goobay 40891 Manual Download Page 3

40891

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-10-25

V2.0aw

Power Bank Slimline 10.000 mAh

Power Bank Slimline 10.000 mAh

•  Do not modify product and accessories.

•  Do not short-circuit the battery or immerse it in liquids.

There is a danger of: Explosion, fire, heat, smoke and/

or gas. 

Do not operate a device if it is not in working order. In such 

cases, it must be secured against unintentional further use. 

•  Use product, product parts and accessories only in per-

fect condition.

•  In case of questions, defects, mechanical damage, trou-

ble and other problems, non-recoverable by the docu-

mentation, contact your dealer or producer.

The batteries (rechargeable) are not replaceable.

Batteries may be damaged and leak if not used for the in-

tended purpose.

•  Leave leaked, deformed or corroded batteries inside the 

product and dispose it by appropriate protectives.

•  Avoid stresses such as heat and cold, moisture and di-

rect sunlight, microwaves, vibrations and mechanical 

pressure.

Extreme heat can lead to explosion and/or leakage of cor-

rosive liquid. Mechanical damage can cause gaseous sub

-

stances to escape, which can be highly irritating, flamma

-

ble or toxic.

Not meant for children. The product is not a toy!

•  Secure packaging, small parts and insulation against 

accidental use.

•  Place, install and transport product, product parts and 

accessories in a safe way.

•  Do not operate in an explosive environment.

Description and function

2.1 

Product

The product is a mobile auxiliary battery and is used to 

charge and operate mobile devices. 

2.2 

Scope of delivery

Power Bank Slimline, Charging cable, User Manual

2.3  Operating Elements

See Fig. 1.

LED status indicators

Function button

USB-A socket

Micro USB socket

USB-A plug

Micro USB plug

3  Intended use

We do not permit using the device in other ways 

like described in chapter „Description and Functi

-

on“ or in the „Safety Instructions“. Use the product 

only in dry interior rooms. Not attending to these regulati-

ons and safety instructions might cause fatal accidents, in-

juries, and damages to persons and property.

Preparation

1. Check the scope of delivery for completeness and in-

tegrity. 

2. 

Compare the specifications of product, power supply 

and peripherals. These must be identical.

Connection and operation

5.1 

Charging the powerbank

The powerbank is supplied partially charged. Charge it fully 

before using it for the first time.

1. Connect the micro USB socket (4) of the power bank to 

a USB power source via the charging cable. 

This can be either a 230 V USB charging adapter, a 12/24 

V car USB charger or the USB socket of a PC.

The power bank is fully charged when all four rows of the 

LED status indicator (1) light up continuously (see Fig. 2).

2. Disconnect all cable connections after charging.

5.2 

Charging a mobile device

1. Connect up to 2 mobile devices to the USB-A so-

ckets (3).

The power bank starts charging your mobile device auto-

matically. The charging status of the power bank is shown 

via the LED status indicators (1) (see Fig. 3). 

2. If the charging process does not start automatically, 

briefly press the function button (2) once.

The power bank switches off automatically after charging 

your mobile device. 

The charging process can be interrupted by pressing the 

function button twice. 

If the power bank is switched on and no devices or a vol

-

tage source is connected for charging, then the power 

bank switches off after 30 seconds.

Maintenance, Care, Storage and 

 

Transportation

NOTICE! 

 

Material damage

•  Only use a dry and soft cloth for cleaning.

•  Do not use detergents or chemicals.

•  Charge the batteries every three months to ensure they 

maintain capacity when not in use for an extended pe-

riod of time.

•  Store the product out the reach of children and in a dry 

and dust-protected ambience when not in use.

•  Store cool and dry.

• 

Keep and use the original packaging for transport.

Disposal instructions

Rechargeable batteries must not be disposed of 

with household waste. Their components have to 

be supplied separately to the recycling or disposal, 

because toxic and dangerous ingredients can harm 

the environment if not disposed of sustainably. As a 

consumer, you are obliged to return them at the end of their 

service lives to the manufacturer, the sales outlet or esta-

blished for this purpose, public collection points for free. 

Details regulates the respective country‘s law. The symbol 

on the product, the instruction manual and / or the packa-

ging draws attention to those provisions. With this kind of 

material separation, recovery and disposal of waste (re-

chargeable) batteries you make an important contribution to 

protecting our environment. 

D-34000-1998-0099

 

Consignes de sécurité

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et com-

prend d‘importantes informations pour une bonne installati-

on et une bonne utilisation.

• 

Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement 

avant de l‘utiliser.

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et 

transfert du produit.

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

•  Ne pas ouvrir le boîtier.

• 

Ne modifiez pas le produit et les accessoires.

• 

Ne provoquez aucun court-circuit avec la pile et ne la 

plongez dans aucun liquide.

Il existe un risque d’explosion, d’incendie, de dégagement 

de chaleur, de fumée ou de gaz.

Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il 

doit au contraire être protégé contre toute utilisation invo-

lontaire. 

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits 

uniquement en parfait état.

•  En cas de questions, les défauts, les dommages méca-

niques, des ingérences et d‘autres problèmes, non ré

-

cupérables par la documentation, contactez votre re

-

vendeur ou le producteur.

Les batteries/accus ne sont pas remplaçables.

En cas d’utilisation non conforme, les piles peuvent être en

-

dommagées et couler.

•  Donner des batteries qui ont coulé, déformés ou cor-

rodés à l‘intérieur du produit et de disposer par protec-

teurs appropriés.

•  Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur ex-

trême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du so

-

leil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pres-

sion mécanique.

EN

FR

- 3 -

Subject to change without notice. |

Sous réserve de modifications.

Summary of Contents for 40891

Page 1: ...Li Polymer 1260110 3 7 V 10000 mAh 37 Wh Operating conditions 0 C 40 C 10 80 RH Storage conditions 20 C 70 C 10 70 RH Protection against Overcharge overdischarge and over current voltage and short ci...

Page 2: ...auf Vollst ndigkeit und Unversehrtheit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten von Produkt Stromnetz und Peripherieger ten Diese m ssen iden tisch sein 5 Anschluss und Bedienung 5 1 Powerbank laden D...

Page 3: ...wn via the LED status indicators 1 see Fig 3 2 If the charging process does not start automatically briefly press the function button 2 once The power bank switches off automatically after charging yo...

Page 4: ...30 secondes 6 Maintenance Entretien Stockage et Transport AVERTISSEMENT Dommages mat riels Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le net toyage Ne pas utiliser de d tergents et de produits c...

Page 5: ...dotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan do non in uso Conservare fresco e asciutto Conservare e utilizzare l imballaggio originale per il tra spor...

Page 6: ...inadecuada de los componentes t xicos o peligrosos puede oca sionar perjuicios duraderos al medio ambiente Como usuario est obligado a devolverlos al fabricante al lugar de venta o a un centro p blico...

Page 7: ...saanwijzing en of de verpakking ver wijst naar deze bepalingen Door zo gebruikte batterijen en accu s te scheiden te recyclen en af te voeren levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van o...

Page 8: ...dukten produktdelar och tillbeh r om de r i felfritt skick Kontakta terf rs ljaren eller tillverkaren vid fr gor de fekter mekaniska skador st rningar eller andra prob lem som inte kan l sas med hj lp...

Page 9: ...Popis a funkce 2 1 Produkt robek je mobiln pomocn baterie a slou k nab jen a provozu mobiln ch za zen 2 2 Rozsah dod vky Powerbank Slimline Nab jec kabel N vod k pou it 2 3 Ovl dac prvky Viz Fig 1 1 I...

Page 10: ...ze stwa mo e doprowadzi do powa nych wypadk w oraz szk d osobowych i material nych 4 Przygotowanie 1 Sprawdzi zawarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Nale y por wna ze sob dane...

Reviews: