Goobay 4040849409028 User Manual Download Page 5

- 5 -

- 5 -

Instrucciones de uso

Cargador de baterías para baterías Ni-Cd y Ni-MH

ES

- 5 -

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2018-12-13

V1.0

40902

Instrucciones de seguridad

1.1 General

 

• 

Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosa- 

 

 

mente antes de usar. 

 

Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen infor- 

 

mación importante para el uso correcto.

 

 

• 

Guarde las instrucciones de operación.

 

Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de   

 

incertidumbre y transmisión del producto.

 • 

No abra la carcasa.

 

•  

¡No lo deje NUNCA en funcionamiento y sin supervisión!

 • 

Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se  

 

 

vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad. 

 

• 

No adecuado para niños.

 

• 

No repare los productos defectuosos usted mismo, pero  

 

 

contáctese con el distribuidor o el fabricante.

 

• 

No modifique el producto y los accesorios.

 

• 

Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y

 

 

frío, humedad y la radiación directa del sol, así como a vibra- 

 

 

ciones y presión mecánica.

 

 

• 

Coloque, instale y transporte de forma segura el producto, sus

 

  

 

piezas y sus accesorios.

 

• 

Si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado, retire las  

  baterías/acumuladores.

 

• 

No trate de recargar baterías que no sean recargables.

 

• 

No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

Notas sobre la separación de red

El producto no tiene interruptor de encendido y solo debe usarse en tomacorrientes 

de fácil acceso para retirarlo rápidamente en caso de emergencia y después de su 

uso.

 • 

Libre de voltaje solo con enchufe extraído.

 • 

En caso de emergencia, después del uso y durante las tor-

 

 

mentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación direc- 

 

 

tamente de la carcasa del enchufe.

1.2 

Niveles de advertencia

 

Advertencia de peligros que, en caso de no observarse las  

 

 

indicaciones de seguridad, pueden ocasionar lesiones.

 

Advertencia de peligros que, en caso de no observarse las  

 

 

indicaciones, pueden ocasionar daños materiales.

Descripción y funcionamiento

2.1 

Enchufe cargador 

Su cargador enchufable puede cargar de 1 a 4 (Ni-Cd / Ni-MH) de tamaño AA o 

AAA o de 1 a 2 9 V. Los LED de funcionamiento proporcionan información sobre el 

estado actual de carga de las baterías.

     MODEL:   40902  

PRI: 

100-240 V~ 60/50 Hz 150 mA

SEC1:  2x 2.8 V      500 mA

SEC2:  2x 9 V      15 mA

    
    

  

AA/AAA/9 V Ni-Cd/Ni-MH

BATTERY CHARGER

By Wentronic GmbH      

Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig

Germany

Made in China

1

4

3

2

Fig. 5:

 Enchufe cargador

LED de funcionamiento

Bahías de carga

3 Viviendas

Enchufe europeo

2.2 

Volumen de suministro

Cargador enchufable, instrucciones de uso.

Uso conforme a lo previsto

  No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y  

  funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». La inobservancia y el in 

  cumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden deri-

var en accidentes graves, daños personales y materiales. 

Preparación

 

• 

Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se  

 

 

vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad. 

Conexión y funcionamiento

5.1 

Conexión

 

• 

Enchufe el cargador enchufable en una toma de fácil acceso.

5.2 

Cargar las baterias

 

Riesgo de lesiones por baterías. 

             

    

 

 

Si se usa incorrectamente, algunas células pueden calentarse, 

 

 

filtrarse y explotar. 

 

 

•  

No sobrecargue las baterías.

 

• 

No cargue las baterías defectuosas.

 

• 

No cargue las baterías.

 

• 

Inserte la (s) batería (s) correctamente.

  

1.  

Enchufe 1-4 baterías AA / AAA o 1-2 bloques de 9 V en los  

 

 

compartimientos para baterías.

 

2.  

Retire las baterías según su tiempo máximo de carga.

Si un LED de funcionamiento no se enciende a pesar de que se inserta la batería, la 

batería se insertó incorrectamente o está defectuosa.

El LED verde parpadea 2 veces y se apaga cuando está encendido.

El LED verde parpadea lentamente durante la carga y permanece encendido cuando 

la batería está completamente cargada.

El LED verde parpadea rápidamente en modo de error.

Para cargar 9 baterías de bloque en V, el LED se ilumina en rojo durante la carga.

Después de 8 horas, la carga será interrumpida por un temporizador de seguridad, 

independientemente del estado de carga.

 

Datos técnicos

Conexiones

Enchufe europeo

Tipos adecuados de baterias

Ni-Cd, Ni-MH

Bahías de carga

4x AA/AAA, 2x 9 V-Block

Entrada

100-240 V~, 60/50 Hz, 150 mA

Salida

4x 1,2 V

, 250 mA/ 

2x 1,2 V

, 500 mA,

2x 9 V

, 15 mA

Modos de funcionamiento

Tienda

Clase de protección

2

Condiciones de operación

0~+25 °C, max. 90 % RH

Condiciones de almacenamiento

-25~+60 °C, max. 90 % RH

Masa

106,5 x 69,6 x 29,0 mm

Peso

120 g

Tab. 5:

 Datos técnicos

Mantenimiento, conservación, almacenamiento y transporte

El producto no necesita mantenimiento.

 

Sachschäden

    

 • Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

 

• 

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

 • Almacénelo en un lugar fresco y seco.

 

• 

Si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado, retire las  

  baterías/acumuladores.

 • Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

Indicaciones sobre responsabilidad

 

Nos reservamos el derecho a errores de impresión y cambios en la docu-

 

mentación del producto, embalaje o producto.

 • Tenga en cuenta nuestras condiciones de garantía. Podrá  

 

 

solicitar su versión actual a través de los datos de contacto  

  mencionados.

Indicaciones para la eliminación

 

De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos y

 

electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos.  

 

Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que  

 

la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peli-

grosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente.  

 

Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está 

obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar 

de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil, de forma gratuita. 

Los detalles específicos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en 

el producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta 

forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos 

contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente.  

RAEE n.º: 82898622“

10 

Declaración de conformidad CE

Al utilizar la marca CE, Goobay

®

, una marca registrada de Wentronic 

GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y 

requisitos básicos de las regulaciones europeas.

Summary of Contents for 4040849409028

Page 1: ...kus laden Verletzungsgefahr durch Akkus Batterien Bei nicht bestimmungsgem er Verwendung k nnen sich einige Zellen stark erhitzen auslaufen und bersten Akkus nicht berladen Keine defekten Akkus laden...

Page 2: ...a well reachable mains socket 5 2 Charging batteries Risk of injury by rechargeable batteries If used non intended some cells can heat up leak or rupture Do not over charge Charge no defective batteri...

Page 3: ...de courant facilement accessible 5 2 Charger les batteries Risque de blessure par batteries Si utilis non pr vue certaines cellules peuvent tre tr s chaud fuite et de rupture Ne pas surcharger Ne pas...

Page 4: ...a batterie in una presa di corrente facilmente accessibile 5 2 Caricare le batterie Pericoli della batteria Se non utilizzati correttamente alcune cellule possono essere molto calde delle perdite e la...

Page 5: ...na toma de f cil acceso 5 2 Cargar las baterias Riesgo de lesiones por bater as Si se usa incorrectamente algunas c lulas pueden calentarse filtrarse y explotar No sobrecargue las bater as No cargue l...

Page 6: ...cellen bijzonder warm worden uitlopen en openbarsten Batterijen niet overladen Geen defecte batterijen opladen Geen niet oplaadbare batterijen opladen Batterij en correct plaatsen 1 Plaats 1 4 AA AAA...

Page 7: ...v ndning kan leda till att celler blir mycket heta l cker eller spricker verladda inte batterierna Ladda aldrig defekta batterier Ladda aldrig batterier som inte r uppladdningsbara S tt i batteriet ba...

Page 8: ...ss jotkut kennot voivat kuumentua voimakkaasti vuotaa tai r j ht l lataa akkuja liikaa l lataa viallisia akkuja l lataa ei ladattavia paristoja Aseta akku akut kunnolla paikoilleen 1 Aseta 1 4 AA AAA...

Page 9: ...owanie niezgodnie z przeznaczeniem mo e doprowadzi do silnego rozgrzania wycieku lub p kni cia niekt rych ogniw Nie prze adowywa akumulator w Nie adowa uszkodzonych akumulator w Nie adowa baterii Popr...

Page 10: ...Nebezpe zran n zp soben akumul tory bateriemi P i pou it kter nen v souladu s ur en m se mohou l nky siln zah t vyt ct nebo prasknout Baterie nadm rn nenab jejte Nenab jejte dn vadn baterie Nenab jej...

Page 11: ...C2 2x 9 V 15 mA AA AAA 9 V Ni Cd Ni MH BATTERY CHARGER By Wentronic GmbH Pillmannstra e 12 38112 Braunschweig Germany Made in China 1 4 3 2 Fig 11 1 2 3 4 2 2 3 4 5 5 1 5 2 1 1 4 AA AAA 1 2 9 2 2 9 8...

Page 12: ...nc lzi puternic se pot scurge sau pot exploda Nu nc rca i excesiv acumulatoarele Nu nc rca i acumulatoare care prezint defec iuni Nu nc rca i baterii Introduce i corect acumulatoarele 1 Introduce i 1...

Page 13: ...15 mA AA AAA 9 V Ni Cd Ni MH BATTERY CHARGER By Wentronic GmbH Pillmannstra e 12 38112 Braunschweig Germany Made in China 1 4 3 2 Fig 13 1 LED 2 3 4 EURO 2 2 3 4 5 5 1 5 2 1 1 4 AA AAA 1 2 9 V 2 LED L...

Page 14: ...nma tehlikesi Uygun olmayan kullan m sonucunda baz h creler a r s nabilir akabilir ve patlayabilir Ak leri a r arj etmeyin Ar zal ak leri arj etmeyin arj edilebilir zellikte olmayan pilleri arj etmeyi...

Reviews: