background image

INTRODUCTION

INDEX

17

Introduction ...........................................17
Índex .....................................................17
Conseils pour la mise en marche ...........17
Caractéristiques du système ..................18
Fonctionnement du système .................18
Plaque de rue PVS-220 ...............................

Description..........................................19
Emplacement .............................20 a 21
Câblage .............................................21
Réglages et finitions.............................21

..............22

Mise en place de la plaque de rue ......22

Alimentation FA-22.....................................

Installation...........................................23
Caractéristiques..................................23

Installation de la gâche électrique .........23
Moniteur 370S Couleur...............................

Description..........................................24

Étiquette du poussoir d'appel.

Poussoirs-fonction................................25
Réglage de volume ............................25
Interrupteurs de configuration..............25
Emplacement support de fixation .......26
Câblage .............................................27
Placer le moniteur ...............................27
Ajustements de l'écran ........................28
Sélection de la mélodie d'appel..........28
Fonction d'intercommunication ..........28

Schémas d'installation ...............................

Une ou deux portes d'accès ................29
Connexion moniteur supplémentaire ..29
Tables de sections ...............................30
Connexion d'une gâche électrique c.a30
Connexion d'un dispositif auxiliare........30

Résolution des problèmes......................31

CONSEILS POUR LA MISE EN MARCHE

O

O

O

O

O

O

N'utilisez pas de câble unifiliare ni doublez pas le câble pour augmenter la section.
Toute l'installation doit passer à 40 cm au moins de toute autre installation. Dans le cas 
contraire, il est possible que se produisent des interférences audio ou que l'équipement 
ne fonctionne pas correctement.

O

O

O

Evitez de serrer de façon excessive les vis de la réglette de l'alimentation.
Lors de l'installation ou de toutes interventions sur le système, veiller à couper l'alimentation 
électrique.
Avant la mise sous tension, vérifier les connexions entre la plaque de rue, le moniteur et 
l'alimentation.
Installer seulement le moniteur compatible 370S couleur.
Dans l'installation utilisez câble parallèle ou torsadée (

O

Utiliser une gâche électrique  12V en courant continu (cód. 20600149, non inclue dans le 
kit).

cf. page 30 pour sections).

En cas de tension supérieure à 12Vc.c. / 1A entre les bornes C et NO de la plaque, utiliser 
un relais extérieur.
La plaque comme le moniteur, disposent d'adhésifs protecteurs, qui évitent des possibles 
rayures durant l'installation. Ces adhésifs doivent être retirés à la fin de l'installation.

 

Nous tenons, tout d’abord à vous remercier et à vous féliciter pour l’acquisition de ce produit 
fabriqué par Golmar.

La technologie avancée des composants qui constitue ce produit ainsi que notre certification 
ISO9001, assurent aux clients et utilisateurs un haut niveau de prestations et une satisfaction 
totale dans le fonctionnement de ce portier audio.

Afin de bénéficier, dès sa mise en service, de toutes les foncitonnalités de ce produit, nous vous 
recommandons vivement de suivre attentivement ce manuel d’instructions.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME

18

O

O

O

O

O

O

O

O

O

w

w

w

w

w

w

Système de portier vidéo avec installation simplifiée (bus de 2 fils polarisés).
Jusqu'à 2 plaques de rue.

O

Jusqu'a 2 moniteurs par installation.
Tonalités pour confirmation d'appel.
Distance maximum entre la 

 et le dernier moniteur: 100m.

Distance maximum entre alimentation et moniteur: 20m.
Commande de gâche temporisée durant 2 secondes.
Gâche électrique en courant continu.
Contact libre de tension pour l'activation de dispositifs auxiliaires (12Vcc/1A entre les bornes C 
et NO de la plaque.
Les moniteurs 

370S Couleur

:

Fonction auto-allumage.
Fonction intercommunication.
Fonction activation de dispositifs auxiliares.
Moniteur Couleur de 7".

w

Réglage de volume d'appel.
Réglage de luminosité, contraste, et couleur.
Tonalités d'appel différentes, pour identifier la provenance de l'appel:

         Plaque et intercommunication.

plaque

 

O

.

O

 l

ît sur le moniteur (ou les moniteurs) 

quelques secondes après réception de l

sans que le visiteur ne puisse le percevoir. 

O

.

O

O

O

Pour appeler, le visiteur devra appuyer sur l'un des boutons comme l'indique l'étiquette. A ce 
moment, le moniteur (ou les moniteurs) de la maison recevra l'appel

Si 

l'appel n'a pas été traité avant 40 secondes, l'image disparaîtra de l'écran.

L'image disparaîtra dans le 

second moniteur (s'il existe)

Si durant le processus de communication avec la plaque de rue, vous recevez un appel depuis 
la seconde plaque (si elle existe), le moniteur activé entrera automatiquement en 
communication avec la dernière plaque qui a appelé.

La durée de l'appel est de 40 secondes, 'image appar

'appel 

Pour établir la communication, presser le bouton       du moniteur

La communication prend fin après 1 minute et 20 secondes ou jusqu'à presser de nouveau le 
bouton
du moniteur.

Pour ouvrir la porte, presser le bouton       de la commande de gâche durant le processus 
d'appel, communication ou d'auto-allumage: une pression commande la gâche durant 2 
secondes.

 

CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME

Summary of Contents for SV-370S

Page 1: ...Kits Videoportero instalaci n 2 hilos T370ML rev 0210 manual de instalaci n manual de instalaci n version fran ais page 16 english version page 32 SV 370S Color...

Page 2: ...porte de fijaci n 10 Cableado 11 Colocar el monitor 11 Ajustes de la pantalla 12 Selecci n melod a de llamada 12 Funci n intercomunicaci n 12 Esquemas de instalaci n Una o dos puertas de acceso 13 Con...

Page 3: ...el visitante deber presionar sobre uno de los extremos del pulsador tal y como indica la etiqueta del pulsador En este instante el monitor o monitores de la vivienda recibe la llamada O La llamada tie...

Page 4: ...lico x2 Pulsador de llamada Etiqueta del pulsador de llamada Orificios de fijaci n a pared x2 Entrada de cables Ajuste del nivel de audio del monitor Ajuste del nivel de audio de la placa Ajuste de l...

Page 5: ...trada o su emplazamiento en un lugar cubierto Para obtener una ptima calidad de imagen evite contraluces provocados por fuentes de luz sol farola En condiciones de baja luminosidad es recomendable la...

Page 6: ...r y fijar la placa mediante los tacos y tornillos suministrados justes finales A Si tras la puesta en marcha del equipo considera que el volumen de audio no es adecuado realice los ajustes necesarios...

Page 7: ...A y B La etiqueta es ahora accesible para marcar un texto ver figura C Para finalizar vuelva a colocar la tapa frontal en el pulsador realizando una leve presi n en ambos lados de la tapa frontal ver...

Page 8: ...e di metro e introducir los tacos Sujetar el alimentador mediante los tornillos suministrados El transformador puede instalarse en gu a DIN 46277 3 elementos realizando una leve presi n Para sacar el...

Page 9: ...iva Interruptores de configuraci n monitor principal o secundario Regulador del volumen de llamada Anclajes de sujeci n para el soporte de fijaci n Terminales de conexi n 3 Intercomunicaci n 2 Interco...

Page 10: ...ar cada vez la imagen y el audio conmutar de una placa a la otra Pulsador de activaci n del dispositivo auxiliar Durante los procesos de llamada comuni caci n y auto encendido activa el dispositivo au...

Page 11: ...tes de calor polvorientos o con mucho humo El soporte puede fijarse en caja universal o directamente sobre la pared Para la sujeci n directa en la pared realizar dos agujeros de 6mm de di metro utiliz...

Page 12: ...ase del monitor con las pesta as de sujeci n del soporte Con la ayuda de un destornillador f jelo mediante los tornillos situados en la parte inferior del monitor ableado del monitor C Conectar los ca...

Page 13: ...una melod a confirmar que la llamada se est realizando y el otro monitor recibir la llamada Para establecer comunicaci n presione el pulsador de la unidad llamada La comuni ca Si durante el proceso de...

Page 14: ...patible 370S Color c d 11658370 Instalar s IMPORTANTE olo el monitor compatible 370S Color c d 11658370 Instalar s 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS 220 PVS 220 12Vc c 12Vc c Pr...

Page 15: ...2 P2 onexi n de un abrepuertas de corriente alterna mediante el uso de un transformador TF 104 y un rel R 3 C P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Vc a onexi n de un dispositivo auxi...

Page 16: ...talaci n y vuelva a medir la tensi n Si ahora es correcta es que hay un cruce en la instalaci n Desconecte el alimentador de la red y revise la instalaci n w Comprobar la polaridad del cableado es cor...

Page 17: ...Kits Portier Vid o Installation 2 fils Manuel d installation SV 370S Couleur T370ML rev 0210...

Page 18: ...dio ou que l quipement ne fonctionne pas correctement O O O Evitez de serrer de fa on excessive les vis de la r glette de l alimentation Lors de l installation ou de toutes interventions sur le syst m...

Page 19: ...O O l t sur le moniteur ou les moniteurs quelques secondes apr s r ception de l sans que le visiteur ne puisse le percevoir O O O O Pour appeler le visiteur devra appuyer sur l un des boutons comme l...

Page 20: ...e m tallique x2 Poussoir d appel tiquette du poussoir d appel Trou de fixation x2 Entr e pour c blage Ajustement du niveau d audio du moniteur Ajustement du niveau d audio de la plaque Ajustement de l...

Page 21: ...u son emplacement dans un lieu couvert Pour obtenir une qualit optimale d image vitez les contre jours provoqu s par des sources de lumi res soleil l Dans des conditions de faible luminosit nocturne i...

Page 22: ...les et des vis fournis positions de fixation a aq blage de la plaque C Connecter les c bles d installation le b de l en suivant les indications des sch mas d installation ornier de connexion a plaque...

Page 23: ...er un texte voir dessin C Terminer fixant e couvercle frontal dans le poussoir d effectuant une l g re pression jusqu couter un click dans les deux c t s du couvercle frontal voir dessin D ise en plac...

Page 24: ...tenu responsable des dommages caus s par une utilisation inappropri e ou un usage autre que sp cifi Installer l appareil conform ment aux normes en vigueur du pays Entr e Puissance Sortie Temp rature...

Page 25: ...guration moniteur principal ou secondaire R glage de volume d Trou de fixation pour support de fixation Bornier de connexion 3 Intercommunication 2 Intercommunication 1 Intercommunication N gatif Posi...

Page 26: ...re D active el dispositif auxiliare voir page 30 urant le processus d appel communication ou d auto allumage activer la image cran Avec syst me en repos auto allumage urant le processus d appel commun...

Page 27: ...e de chaleur d humidit ou expos la fum e La partie sup rieure du support de fixation doit tre plac e une hauteur de 1 60m Laisser un d gagement autour du moniteur de 5cm Le support peut se fixer dans...

Page 28: ...n du moniteur avec les crochets du support de fixation Avec l aide d un tournevis fixer au moyen des vis situ s dans la partie inf rieure du moniteur blage du moniteur C Connecter les c bles d install...

Page 29: ...presser le bouton du moniteur appel Si durant le processus d intercommunication vous recevez un appel de la plaque de rue l intercommunication restera ferm e en apparaissant l image dans les deux mon...

Page 30: ...moniteur compatible 370S Couleur code 11658370 IMPORTANT Installer seulement le moniteur compatible 370S Couleur code 11658370 Secondaire 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS 220 P...

Page 31: ...P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Vc a onnexion d un dispositif auxiliare C P P CV CV C NO PVS 220 TF 104 SEC PRI 230Vc a En cas de tension sup rieure 12Vc c 1A entre les bornes...

Page 32: ...nnecter l alimentation de l installation et mesurer la tension Si elle est maintenant correcte c est qu il y a un court circuit dans l installation D branchez le transformateur du r seau et v rifiez l...

Page 33: ...Video door entry system Kits 2 wires installation Instructions manual T370ML rev 0210 SV 370S Colour...

Page 34: ...the power supply connection Only use compatible 370S colour monitor Only use parallel or twisted cable to sections see page 46 Do not use single wire Do not double the cable to increase the section O...

Page 35: ...cedure door panel and intercom O To make a call the visitor should press the over one of the push button ends as it is shown on the label of the push button At this moment the call will be received at...

Page 36: ...f fixation of the aluminium front x2 Call push button Label push button Wall attachment hook x2 Wiring input hole Monitor audio adjustment Door panel audio adjustment Telecamara position adjustment In...

Page 37: ...e supplieed rainproof cover or the installation under a covered place To obtain a good quality picture on video door entry systems avoid direct incidence from light sources sun streetlights It s recom...

Page 38: ...lugs Fix the door panel with especified screws oor panel wiring D Connect the installation wires to the terminal connector according to the installation diagrams inal adjustments F If after starting t...

Page 39: ...accesible to mark a text see picture C Replace the push button front cover making a light pressure until listenning a click in both sides of the front cover see picture D lose the door panel C Finish...

Page 40: ...or when used for other purposes than the specified Install the power supply according to your country rules Input Power Output Working temperature Dimensions Weight 230 Vac 50 Hz 25 VA 17 Vdc 1 5A 0...

Page 41: ...n label Configuration switches master or slave Call reception volume control Attachment holes for bracket installation Installation terminals 3 Intercom 2 Intercom 1 Intercom Ground Positive P2 Connec...

Page 42: ...again to monitor the picture from the second door panel Push button to activate the auxiliary device D activate the auxiliary device see page 46 During activation the picture will disappear from the m...

Page 43: ...es in dusty locations or smoky environments The bracket can be fixed using an electrical emmbeding box or directly on the wall To install directly over the wall drill two holes of 6mm and use the supp...

Page 44: ...s of the monitor with the attachment hooks of the bracket installation With help of a plain screwdriver fix the monitor with especified screws as shown on the picture onitor wiring M Connect the insta...

Page 45: ...reproduced confirming the call is in progress the called monitor will receive the call To establish communication press push button of the called monitor at any of the monitors If during an intercom...

Page 46: ...RTANT Only use compatible 370S Colour monitor code 11658370 IMPORTANT Only use compatible 370S Colour monitor code 11658370 Master Master Slave 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS...

Page 47: ...r and R 3 relay C P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Va c onnetion of an auxiliary device C P P CV CV C NO PVS 220 TF 104 SEC PRI 230Va c Use an external relay for devices with hig...

Page 48: ...he output power supply voltage between and is of 17Vd c Otherwise disconnect the power supply from the installation and measure again If its correct now it means there is a short circuit in the instal...

Reviews: