background image

23

INSTALLATION DE L'ALIMENTATION

INSTALLATION DE LA GÂCHE ÉLECTRIQUE

étails de l'installation de la gâche 
électrique.

D

Si la gâche est installée pour une porte métallique, utilisez une 

mèche

    de 3,5mm et fileter le trou réalisé.
    Si la gâche est installée pour une porte en bois, utiliser une 

M 4 x 8

f

3,5 x 25

 DIN-7972 

 DIN-963

IMPORTANT: La gâche électrique doit fonctionner en 12V courant continu, (cf.

gâche électrique

transformateur TF-104

                    et un relais R-3

.

 page

).

                    

 

29

Optionnellement 

 de 12Vca avec 

 (

cf. page 30).

étails de l'installation et caractéristiques del transformateur FA-
22.

D

f

3,5 x  25

DIN-7971

 

f

3,5 x 25

DIN-7971

DIN 46277

Ce dispositif a été développé pour être utilisé exclusivement sur les kits de vidéo SV220S Couleur
    et B/N, SV-270S Couleur, SV-370S Couleur de la marque Golmar. Golmar ne peut être tenu
    responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou un usage autre que 
    spécifié. Installer l'appareil conformément aux normes en vigueur du pays.

Entrée

Puissance

Sortie

Température de fonctionnement

Dimensions

Poids

230 Vac / 50 Hz

25 VA

17 Vc.c  1,5A

0ºC ~ + 35ºC

54(L) x 83(H) x 58(P) mm.

130 gr.

Caractéristiques techniques

Installer le transformateur dans un endroit sec et protégé.

Son alimentation devra être protégée en tête de ligne

     par un disjoncteur/interrupteur différentiel 30mA et
     comporter une mise à la terre

     

.

Pour une fixation sur un mur, percer deux trous de
    6mm. de diamètre, introduire les chevilles et 
    fixer le transformateur au moyen des vis spécifiées.

Pour une fixation sur rail DIN 46277 (3 éléments DIN),
     exercer une légère pression jusqu'à l'emboîtement
     de celui-ci. Pour le retirer du rail, utiliser un tournevis
     plat et effectuer un mouvement de levier comme 
     indiqué sur le schéma ci-joint.

IMPORTANT: Placez le couvercle de protection une fois câblés les bornes d’entrée.

24

DESCRIPTION DU MONITEUR

escription du moniteur 

370S.

D

a.
b.
c.
d.
e.
f .
g.
h.
i .
j .

Écran couleur de 7".
Poussoirs-fonction.
Poussoirs du menu pour le r

 de (

).

Micro.
Haut-parleur.
Etiquette d identification.
Interrupteurs de configuration moniteur (principal ou secondaire).
Réglage de volume d

.

Trou de fixation pour support de fixation.
Bornier de connexion:
3     :  Intercommunication.
2     :  Intercommunication.
1     :  Intercommunication.
       :  Négatif.
       :  Positif.
P2   :  Connexion à plaque 2.
P2   :  Connexion à plaque 2.
P1   :  Connexion à plaque 1.
P1   :  Connexion à plaque 1.

églage

luminosité, contraste et couleur

'

'appel

  3

2
1

P2-
P2+

P1+

P1-

M

S

g

b

a

h

c

d

e

f

j

i

_

+

_

+

_

+

-

+

+

370S COLOR

Nº serie 0903160000

Summary of Contents for SV-370S

Page 1: ...Kits Videoportero instalaci n 2 hilos T370ML rev 0210 manual de instalaci n manual de instalaci n version fran ais page 16 english version page 32 SV 370S Color...

Page 2: ...porte de fijaci n 10 Cableado 11 Colocar el monitor 11 Ajustes de la pantalla 12 Selecci n melod a de llamada 12 Funci n intercomunicaci n 12 Esquemas de instalaci n Una o dos puertas de acceso 13 Con...

Page 3: ...el visitante deber presionar sobre uno de los extremos del pulsador tal y como indica la etiqueta del pulsador En este instante el monitor o monitores de la vivienda recibe la llamada O La llamada tie...

Page 4: ...lico x2 Pulsador de llamada Etiqueta del pulsador de llamada Orificios de fijaci n a pared x2 Entrada de cables Ajuste del nivel de audio del monitor Ajuste del nivel de audio de la placa Ajuste de l...

Page 5: ...trada o su emplazamiento en un lugar cubierto Para obtener una ptima calidad de imagen evite contraluces provocados por fuentes de luz sol farola En condiciones de baja luminosidad es recomendable la...

Page 6: ...r y fijar la placa mediante los tacos y tornillos suministrados justes finales A Si tras la puesta en marcha del equipo considera que el volumen de audio no es adecuado realice los ajustes necesarios...

Page 7: ...A y B La etiqueta es ahora accesible para marcar un texto ver figura C Para finalizar vuelva a colocar la tapa frontal en el pulsador realizando una leve presi n en ambos lados de la tapa frontal ver...

Page 8: ...e di metro e introducir los tacos Sujetar el alimentador mediante los tornillos suministrados El transformador puede instalarse en gu a DIN 46277 3 elementos realizando una leve presi n Para sacar el...

Page 9: ...iva Interruptores de configuraci n monitor principal o secundario Regulador del volumen de llamada Anclajes de sujeci n para el soporte de fijaci n Terminales de conexi n 3 Intercomunicaci n 2 Interco...

Page 10: ...ar cada vez la imagen y el audio conmutar de una placa a la otra Pulsador de activaci n del dispositivo auxiliar Durante los procesos de llamada comuni caci n y auto encendido activa el dispositivo au...

Page 11: ...tes de calor polvorientos o con mucho humo El soporte puede fijarse en caja universal o directamente sobre la pared Para la sujeci n directa en la pared realizar dos agujeros de 6mm de di metro utiliz...

Page 12: ...ase del monitor con las pesta as de sujeci n del soporte Con la ayuda de un destornillador f jelo mediante los tornillos situados en la parte inferior del monitor ableado del monitor C Conectar los ca...

Page 13: ...una melod a confirmar que la llamada se est realizando y el otro monitor recibir la llamada Para establecer comunicaci n presione el pulsador de la unidad llamada La comuni ca Si durante el proceso de...

Page 14: ...patible 370S Color c d 11658370 Instalar s IMPORTANTE olo el monitor compatible 370S Color c d 11658370 Instalar s 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS 220 PVS 220 12Vc c 12Vc c Pr...

Page 15: ...2 P2 onexi n de un abrepuertas de corriente alterna mediante el uso de un transformador TF 104 y un rel R 3 C P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Vc a onexi n de un dispositivo auxi...

Page 16: ...talaci n y vuelva a medir la tensi n Si ahora es correcta es que hay un cruce en la instalaci n Desconecte el alimentador de la red y revise la instalaci n w Comprobar la polaridad del cableado es cor...

Page 17: ...Kits Portier Vid o Installation 2 fils Manuel d installation SV 370S Couleur T370ML rev 0210...

Page 18: ...dio ou que l quipement ne fonctionne pas correctement O O O Evitez de serrer de fa on excessive les vis de la r glette de l alimentation Lors de l installation ou de toutes interventions sur le syst m...

Page 19: ...O O l t sur le moniteur ou les moniteurs quelques secondes apr s r ception de l sans que le visiteur ne puisse le percevoir O O O O Pour appeler le visiteur devra appuyer sur l un des boutons comme l...

Page 20: ...e m tallique x2 Poussoir d appel tiquette du poussoir d appel Trou de fixation x2 Entr e pour c blage Ajustement du niveau d audio du moniteur Ajustement du niveau d audio de la plaque Ajustement de l...

Page 21: ...u son emplacement dans un lieu couvert Pour obtenir une qualit optimale d image vitez les contre jours provoqu s par des sources de lumi res soleil l Dans des conditions de faible luminosit nocturne i...

Page 22: ...les et des vis fournis positions de fixation a aq blage de la plaque C Connecter les c bles d installation le b de l en suivant les indications des sch mas d installation ornier de connexion a plaque...

Page 23: ...er un texte voir dessin C Terminer fixant e couvercle frontal dans le poussoir d effectuant une l g re pression jusqu couter un click dans les deux c t s du couvercle frontal voir dessin D ise en plac...

Page 24: ...tenu responsable des dommages caus s par une utilisation inappropri e ou un usage autre que sp cifi Installer l appareil conform ment aux normes en vigueur du pays Entr e Puissance Sortie Temp rature...

Page 25: ...guration moniteur principal ou secondaire R glage de volume d Trou de fixation pour support de fixation Bornier de connexion 3 Intercommunication 2 Intercommunication 1 Intercommunication N gatif Posi...

Page 26: ...re D active el dispositif auxiliare voir page 30 urant le processus d appel communication ou d auto allumage activer la image cran Avec syst me en repos auto allumage urant le processus d appel commun...

Page 27: ...e de chaleur d humidit ou expos la fum e La partie sup rieure du support de fixation doit tre plac e une hauteur de 1 60m Laisser un d gagement autour du moniteur de 5cm Le support peut se fixer dans...

Page 28: ...n du moniteur avec les crochets du support de fixation Avec l aide d un tournevis fixer au moyen des vis situ s dans la partie inf rieure du moniteur blage du moniteur C Connecter les c bles d install...

Page 29: ...presser le bouton du moniteur appel Si durant le processus d intercommunication vous recevez un appel de la plaque de rue l intercommunication restera ferm e en apparaissant l image dans les deux mon...

Page 30: ...moniteur compatible 370S Couleur code 11658370 IMPORTANT Installer seulement le moniteur compatible 370S Couleur code 11658370 Secondaire 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS 220 P...

Page 31: ...P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Vc a onnexion d un dispositif auxiliare C P P CV CV C NO PVS 220 TF 104 SEC PRI 230Vc a En cas de tension sup rieure 12Vc c 1A entre les bornes...

Page 32: ...nnecter l alimentation de l installation et mesurer la tension Si elle est maintenant correcte c est qu il y a un court circuit dans l installation D branchez le transformateur du r seau et v rifiez l...

Page 33: ...Video door entry system Kits 2 wires installation Instructions manual T370ML rev 0210 SV 370S Colour...

Page 34: ...the power supply connection Only use compatible 370S colour monitor Only use parallel or twisted cable to sections see page 46 Do not use single wire Do not double the cable to increase the section O...

Page 35: ...cedure door panel and intercom O To make a call the visitor should press the over one of the push button ends as it is shown on the label of the push button At this moment the call will be received at...

Page 36: ...f fixation of the aluminium front x2 Call push button Label push button Wall attachment hook x2 Wiring input hole Monitor audio adjustment Door panel audio adjustment Telecamara position adjustment In...

Page 37: ...e supplieed rainproof cover or the installation under a covered place To obtain a good quality picture on video door entry systems avoid direct incidence from light sources sun streetlights It s recom...

Page 38: ...lugs Fix the door panel with especified screws oor panel wiring D Connect the installation wires to the terminal connector according to the installation diagrams inal adjustments F If after starting t...

Page 39: ...accesible to mark a text see picture C Replace the push button front cover making a light pressure until listenning a click in both sides of the front cover see picture D lose the door panel C Finish...

Page 40: ...or when used for other purposes than the specified Install the power supply according to your country rules Input Power Output Working temperature Dimensions Weight 230 Vac 50 Hz 25 VA 17 Vdc 1 5A 0...

Page 41: ...n label Configuration switches master or slave Call reception volume control Attachment holes for bracket installation Installation terminals 3 Intercom 2 Intercom 1 Intercom Ground Positive P2 Connec...

Page 42: ...again to monitor the picture from the second door panel Push button to activate the auxiliary device D activate the auxiliary device see page 46 During activation the picture will disappear from the m...

Page 43: ...es in dusty locations or smoky environments The bracket can be fixed using an electrical emmbeding box or directly on the wall To install directly over the wall drill two holes of 6mm and use the supp...

Page 44: ...s of the monitor with the attachment hooks of the bracket installation With help of a plain screwdriver fix the monitor with especified screws as shown on the picture onitor wiring M Connect the insta...

Page 45: ...reproduced confirming the call is in progress the called monitor will receive the call To establish communication press push button of the called monitor at any of the monitors If during an intercom...

Page 46: ...RTANT Only use compatible 370S Colour monitor code 11658370 IMPORTANT Only use compatible 370S Colour monitor code 11658370 Master Master Slave 370S 1 3 2 P1 P1 P2 P2 P P P P CV CV CV CV C C NO NO PVS...

Page 47: ...r and R 3 relay C P P CV CV C O B R T M NO PVS 220 R 3 TF 104 SEC PRI 230Va c onnetion of an auxiliary device C P P CV CV C NO PVS 220 TF 104 SEC PRI 230Va c Use an external relay for devices with hig...

Page 48: ...he output power supply voltage between and is of 17Vd c Otherwise disconnect the power supply from the installation and measure again If its correct now it means there is a short circuit in the instal...

Reviews: