background image

26

F

Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau 
d’intensité est supérieur à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si 
nécessaire.  Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec les 
protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier que les 
protections soient bien mises et  qu’elles soient adéquates avec  le niveau 
sonore produit par l’appareil.
Attention : L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une 
perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire 
la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également 
provoquer ces symptômes de façon chronique.  Si nécessaire, limiter le 
temps d’exposition aux vibrations, et porter des gants anti-vibrations. Ne 
pas utilisez cet appareil avec vos mains sous des conditions en dessous 
de températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Se référer 
au cas de figures  des caractéristiques relatives aux vibrations pour 
calculer le temps et fréquence d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques 
sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou autres normes 
internationales.  . Ces données correspondent à un usage normale de 
l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil 
mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux 
sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des 
émissions sonores et vibratoires, visitez le site http://osha.europa.eu/fr.

Consignes générales de sécurité relatives 

aux appareils électriques

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et 
des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut 
entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des 
blessures graves.
Attention : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 
personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales 
réduites, ou n’ayant pas la connaissance ou  l’expérience requise, à moins 
d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité 
ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas 
s’approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour 

référence ultérieure.
L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes 
consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le 
secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie.
1)  Sécurité sur la zone de travail
a)  Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 
Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b)  Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements 

explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles 
susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

Caractéristiques techniques

Tension: 

230 -  240 V~ 50 Hz

Puissance: 750W
Vitesse à vide: 

800 à 3000 tr/min

Lames: 

lames à emmanchement en  

   

‘U et en ‘T’

Mouvement pendulaire: 

3 positions

Angle de biseau : 

0° - 45°, à gauche et à droite

Profondeur de coupe:
bois:  

100mm

acier:  

8mm

Classe de laser :  

2

Longueur d’onde du laser:  

650nm

Puissance de sortie du laser: 

≤1mw

Poids:  

2,7kg

Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire
Pression acoustique L

PA

: 94.5dB(A)

Puissance acoustique L

WA

: 105.5dB(A)

Incertitude K:  

3dB(A)

Vibration pondérée
coupe du bois: 

3.4m/s²

coupe du métal: 

2.8m/s²

Incertitude : 

1.5m/s²

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que 
l’utilisateur porte des protections auditives.
Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des 
produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

920308_Z1MANPRO1.indd   26

24/09/2013   14:15

Summary of Contents for LJS750CF

Page 1: ...UIDE LJS750CF DECOUPEERZAAG MET LASER SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE AVEC GUIDE LASER PENDELHUBSTICHSÄGE MIT LASERFÜHRUNG SEGHETTO AD AZIONE PENDOLO CON GUIDA LASER SIERRA DE CALAR PENDULAR CON GUÍA LÁSER 920308_Z1MANPRO1 indd 1 24 09 2013 14 15 ...

Page 2: ...2 920308_Z1MANPRO1 indd 2 24 09 2013 14 15 ...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 14 Français 24 Deutsch 34 Italiano 44 Español 54 750W PENDULUM ACTION JIGSAW WITH LASER GUIDE LJS750CF 920308_Z1MANPRO1 indd 3 24 09 2013 14 15 ...

Page 4: ...our web site at www gmctools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party Purchase Record Date of Purchase Model LJS750CF Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered within 30 days of purchase ...

Page 5: ...s and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2009 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60825 1 2007 Notified body TUV Product Services Ltd Jiangsu China The technical documentation is kept by GMC Date 16 08 13 Signed Director Name and a...

Page 6: ...n are determined according to EN60745 or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for ...

Page 7: ...ting and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected ...

Page 8: ...st cutting If a cut does not extend to the edge of the workpiece allow the blade to come to a complete stop before lifting it from the workpiece Do not use your hands to remove sawdust chips or waste close by the blade Do not reach over the blade to remove waste or off cuts Blades heat up during use Allow to cool completely before handling If a blade jams disconnect the machine from the power supp...

Page 9: ...e used and maintained in accordance with the manufacturer s instructions Do not switch on the laser light until the tool is ready to cut Never aim the beam at any person and particularly not into the eyes of any person or animal or any object other than the workpiece Always ensure the laser beam is aimed at a sturdy workpiece without reflective surfaces i e wood or rough coated surfaces are accept...

Page 10: ...5 Soft Grip Handle 6 Dust Extraction Adaptor Port 7 Pendulum Lever 8 Shoe Lock 9 Blade Storage Release Tab 10 Blade Storage 11 Cutting Angle Scale 12 Parallel Fence 13 Shoe Plate 14 Blade Guide 15 Parallel Guide Fixing Screw 16 Dust Extraction Adaptor 17 Tool free Blade Change Control 18 Blade Guard 19 Laser Aperture Accessories Parallel fence 2 wood cutting blades Dust extraction adaptor 2 1 3 4 ...

Page 11: ...al being cut This enhances cutting performance and saves the blade from undue wear 1 Use the Variable Speed Dial 2 to set the speed of the blade 2 Turn the dial forwards to increase the speed and backwards to decrease it Adjusting the shoe for bevel cutting The Shoe Plate 13 can be set at any angle up to 45 left or right to perform a bevel cut 1 Turn the jigsaw upside down and lift the Shoe Lock 8...

Page 12: ...e the lock on button Using the laser guide system The laser line generator emits an intense narrow beam of pure red light to guide you as you cut It improves operator cutting vision enables faster set up increases accuracy and improves safety Use the Laser Light On Off Switch 1 to switch the laser beam on or off Making a cut WARNING Ensure the Blade Guard 18 is in place whenever the jigsaw is in u...

Page 13: ...l times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Lubrication Regularly apply a suitable lubricant between the roller and the blade Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Exc...

Page 14: ...epen Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model LJS750CF Serienummer bevindt zich op motorbehuizing Be...

Page 15: ... Directeur Naam en adres van fabrikant of gemachtigde Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Lees de handleiding Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril...

Page 16: ...illingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden gelden voor een normaal gebruik in normale werkomstandigheden Een slecht onderhouden onjuist samengestelde of onjuist gebruikte machine produceert mogelijk hogere geluids en trillingsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de ...

Page 17: ...ltijd stevig en in balans staan Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen g Als er onderdelen voor stofafvoer en stofverzameling worden meegeleverd sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze Het gebruik van deze...

Page 18: ...ificaties Forceer het blad niet tot buigen of verdraaien Als de zaag niet tot aan de rand van het werkstuk reikt laat u het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat het uit het werkstuk wordt gehaald Verwijder zaagsel en splinters dicht bij het zaagblad niet met uw handen Reik niet over het zaagblad om zaagsel en splinters te verwijderen Denk er aan dat het zaagblad na het zagen heet zal zijn...

Page 19: ...n metaal veroorzaken vaak brand in stof en zaagsel Gebruik waar mogelijk een stofafvoersysteem om voor een veiligere werkomgeving te zorgen Laser veiligheid De laser gebruikt in de machine is een klasse 2 laser met een maximaal vermogen van 1mW en een golflengte van 630 670 nm Hoewel het lasersystem normaal gesproken geen optisch gevaar is het staren in de laser leid echter mogelijk tot blindheid ...

Page 20: ...laar 3 Aan uit trekker schakelaar 4 Aan stand vergrendelknop 5 Soft grip handvat 6 Stofpoort 7 Pendelhendel 8 Voetplaatvergrendeling 9 Zaagbladopberging verlos tab 10 Zaagblad opbergruimte 11 Zaaghoek schaal 12 Parallelgeleider 13 Voetplaat 14 Zaagbladgeleider 15 Bevestigingsschroeven parallelgeleider 16 Stofpoort adapter 17 Gereedschapsvrije zaagbladwisselknop 18 Zaag kap 19 Laseropening 2 1 3 4 ...

Page 21: ...nelheid van het blad programmeren 2 Draai de knop voorwaarts om de snelheid te verhogen en achterwaarts om de snelheid te verlagen De voetplaat instellen voor hoekzagen De voetplaat 13 moet plat op het werkstuk gehouden worden wanneer u zaagt Hij kan naar 45 rechts of links gekanteld worden om de zaag hoek te veranderen 1 Om de zaag hoek aan te passen moet u de decoupeerzaag eerst ondersteboven ze...

Page 22: ...nele positie staan Druk de trekker in om de vergrendelknop te verlossen Het lasergeleidingssysteem gebruiken Als de lasergeleiding is ingeschakeld wordt er een intense smalle straal puur rood licht vanuit de laseropening 19 uitgezonden De laser geeft een beter zicht op de zaag lijn zorgt voor een snellere opzet en maakt het zagen nauwkeuriger en veiliger Gebruik de laserlicht schakelaar 1 om de la...

Page 23: ...eren Schoonmaak Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen slijten en vermindert de levensduur van de machine Maak de behuizing met een zachte borstel of droge doek schoon Gebruik geen alcohol benzine of andere middelen Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Het smeren van de machine Breng regelmatig een geschikt smeermiddel tus...

Page 24: ...et de caisse comme preuve d achat Si l enregistrement de ce produit s effectue dans les 30 jours suivant la date d achat et si des pièces s avèrent défectueuses du fait d un vice de fabrication ou de matériau dans les 24 mois suivant la date de l achat de cet outil GMC s attachera à le réparer ou à sa discrétion à remplacer la pièce défectueuse gratuitement Cette garantie ne s applique pas à l uti...

Page 25: ...uivantes Directive sur les machines 2006 42 EC Directive sur les basses tensions 2006 95 EC Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 EC Directive RoHS 2011 65 EU EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2009 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60825 1 2007 Organisme notifié TUV Product Services Ltd Jiangsu China La documentation technique est c...

Page 26: ...ar des blessures graves Attention Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes enfants compris ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou n ayant pas la connaissance ou l expérience requise à moins d être sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu les instructions nécessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec ce...

Page 27: ...r ou brancher un appareil électrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l appareil électrique en marche Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l appareil électrique peut entraîner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de portée Se...

Page 28: ...ire puis éteignez l appareil avant de relever la tête Gardez vos mains toujours éloignées du dessous de la pièce de travail Assurez vous d utiliser une lame adéquate avec le matériau à couper Assurez vous que tous les supports et les câbles d alimentation soient bien dégagés de la zone de coupe S il y a des gardes de protections assurez vous qu ils soient bien en place N exercez pas de pression su...

Page 29: ...ébris Ne laissez pas la poussière ou des copeaux de métal s accumuler La sciure constitue un risque d incendie et certains copeaux métalliques sont explosifs Faites tout particulièrement attention lors de la coupe du bois ou du métal à l aide de machines électriques Les étincelles provoquées par la coupe du métal sont une cause courante d incendie des poussières de bois Lorsque cela est possible u...

Page 30: ...nue 5 Poignée ergonomique 6 Sortie de l adaptateur d extraction de la poussière 7 Levier du mouvement pendulaire 8 Blocage de la semelle 9 Languette de sortie de lame du compartiment 10 Compartiment de rangement des lames 11 Echelle de l angle de biseau 12 Guide parallèle 13 Semelle 14 Guide de la lame 15 Vis de fixation du guide parallèle 16 Adaptateur d extraction de la poussière 17 Dispositif d...

Page 31: ...ire pour le matériau de la pièce de travail Réglage de la vitesse de coupe La vitesse de la lame peut être ajustée en fonction du matériau à couper Cette caractéristique de vitesse variable de cette scie sauteuse augmente la performance de coupe et évite une usure excessive de la lame 1 Utilisez le variateur de vitesse 2 pour ajuster la vitesse de la lame 2 faites tourner le variateur de vitesse e...

Page 32: ...ts dirigées vers l avant et en vous assurant que l extrémité arrière de la lame est située et soutenue par le guide de la lame 14 2 Relâchez le dispositif de changement rapide de lame et la lame sera fermement fixée en place 3 Rebranchez la scie sauteuse à l alimentation secteur et faites la fonctionner à vide afin de vérifier qu elle fonctionne bien et que la lame est bien fixée avant de l utilis...

Page 33: ...ons soient bien serrées Elles peuvent devenir lâches au cours du temps Vérifiez avant chaque utilisation que le câble d alimentation ne soit pas endommagé ou usé Les réparations doivent être effectuées par un centre agréé de réparation Silverline Ceci s applique également pour le câble d alimentation Nettoyage Gardez l appareil propre La poussière et la saleté provoquent l usure rapide des élément...

Page 34: ...s Kaufnachweis auf Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem Käufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie...

Page 35: ...entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2009 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60825 1 2007 Benannte Stelle TUV Product Services Ltd Jiangsu China Techn Unterlagen bei GMC Datum 16 08 13 Unterzeichnet von Geschäftsführender Dir...

Page 36: ...Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer und häufigkeit Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch und Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 bzw vergleichbaren internationalen Standards bestim...

Page 37: ...beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Ver...

Page 38: ... gewährleistet wird Verwenden Sie ausschließlich in den technischen Daten genannte Sägeblätter Andere Sägeblattarten lassen sich möglicherweise nicht ordnungsgemäß befestigen und stellen somit ein Sicherheitsrisiko dar Verwenden Sie ausschließlich Sägeblätter in einwandfreiem Zustand Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern halten Sie die Säge stets an den isolierten Griffflächen Fal...

Page 39: ...e der Norm EN 60825 1 A1 2002 Wellenlänge 650 nm Ausgangsleistung 1 mW EN 60825 1 1994 A2 2001 A1 2002 Augen schützen Tragen Sie bei Verwendung von Schneidwerkzeugen immer angemessenen Augenschutz Gewöhnliche Brillen sind als Augenschutz bei Verwendung dieses Werkzeugs nicht ausreichend Normale Brillengläser sind nicht schlagfest und könnten zersplittern Gehör schützen Bei Werkzeugschallpegeln übe...

Page 40: ...6 Staubabsauganschluss 7 Pendelhubhebel 8 Fußplattenarretierung 9 Sperrriegel der Sägeblattaufbewahrung 10 Sägeblattaufbewahrung 11 Schnittwinkelskala 12 Parallelanschlag 13 Fußplatte 14 Sägeblattführung 15 Halteschraube für Parallelanschlag 16 Staubabsaugadapter 17 Vorrichtung für werkzeuglosen Sägeblattwechsel 18 Sägeblattschutz 19 Laseröffnung 2 1 3 4 5 19 18 17 15 14 11 13 10 8 7 6 12 16 9 920...

Page 41: ...ermäßiger Abnutzung 1 Stellen Sie die gewünschte Drehzahl des Sägeblattes am Drehzahlregler 2 ein 2 Drehen Sie den Drehzahlregler 2 vorwärts um die Geschwindigkeit zu erhöhen und rückwärts um sie zu reduzieren Justieren der Fußplatte für Gehrungsschnitte Die Fußplatte 13 kann für Gehrungsschnitte in jeden beliebigen Winkel bis 45 links oder rechts gebracht werden 1 Drehen Sie die Stichsäge kopfübe...

Page 42: ...frei Wenn Sie die Dauerbetriebstaste 4 bei gedrücktem Auslöseschalter betätigen dann bleibt der Schalter in der Betriebsposition Drücken Sie den Auslöseschalter erneut um die Dauerbetriebsfunktion abzuschalten Verwenden des Laserführungssystems Die Laserführung besteht aus einer intensiven schmalen roten Laserlinie die beim Sägen als Führungshilfe dient Dies verbessert die Sicht für den Bediener e...

Page 43: ...ssen durch eine zugelassene GMC Vertragswerkstatt ausgeführt werden Beides gilt auch für mit diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel Reinigung Halten Sie Ihr Gerät stets sauber Durch Staub und Schmutz verschleißen die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie die Entlüftungsöf...

Page 44: ...sull etichetta del corpo motore Conservare lo scontrino come prova d acquisto Se registrato entro 30 giorni dalla data di acquisto GMC garantisce per l acquirente di questo prodotto che se una parte si rivela difettosa a causa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 MESI dalla data di acquisto originale GMC provvederà a riparare o sostituire a sua discrezione la parte difettosa gratuita...

Page 45: ...tto ad azione pendolo con guida laser Si conforma alle seguenti direttive Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva bassa tensione 2006 95 CE Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004 108 CE Direttiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2009 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60825 1 2007 Organismo informato TUV Product Services Ltd Jian...

Page 46: ...ifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro Uno strumento a mal tenuta montata in modo errato o usato in modo improprio possono produr...

Page 47: ...l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull elettroutensile nelle situazioni inaspet...

Page 48: ...r la lama sotto il pezzo in lavorazione Tenere sempre la base premuto contro il pezzo in lavorazione Non tentare di tagliare materiale più spesso di quanto descritto nella sezione specificazioni di questo manuale Non forzare la lama di piegare o torcere durante il taglio Se il taglio non si estende fino al bordo del pezzo consentire la lama di venire ad un arresto completo prima di estrarlo dal pe...

Page 49: ...eri trucioli Non lasciare che polvere o trucioli si accumulano Segatura è un pericolo di incendio e alcuni trucioli di metallo sono esplosivi Prestare particolare attenzione durante il taglio di legno e metallo Scintille da taglio in metallo sono una causa comune di incendi di polveri di legno Se possibile utilizzare un sistema di estrazione della polvere per garantire un ambiente di lavoro più si...

Page 50: ...4 Pulsante di Blocco 5 Maniglia con Impugnatura Morbida 6 Presa ad estrazione polvere 7 Leva a Pendulo 8 Blocco della Base 9 Linguetta di rilascio per la conservazione della lama 10 Conservazione lama 11 Scala da taglio ad angolazione 12 Guida parallela 13 Piastra della base 14 Guida della lama 15 Vite di fissaggio per la guida parallela 16 Adattatore di estrazione polvere 17 Controllo di sostituz...

Page 51: ...va la lama da usura eccessiva 1 Utilizzare la manopola di velocità variabile 2 per impostare la velocità della lama 2 Girare in avanti la manopola per aumentare la velocità e indietro per diminuirla Regolazione della piastra base per i tagli angolari La piastra di base 13 può essere impostata a qualsiasi angolatura fino a 45 a destra o sinistra per eseguire un taglio smussato 1 Girare il seghetto ...

Page 52: ...er avviare l utensile 3 Rilasciare il tasto per arrestare l utensile Se si preme il tasto del blocco di sicurezza 4 dopo aver premuto il pulsante di accensione si attiva il funzionamento continuo Premere l interruttore a grilletto di nuovo per disingaggiare il pulsante di blocco Utilizzando il sistema di guida laser Il generatore di linea laser emette un intenso fascio stretto di luce rossa pura c...

Page 53: ...rre la vita di servizio della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Un panno morbido inumidito con un detergente neutro può essere utilizzato ma non usare alcool benzina o agenti di pulizia Non usare mai sostanze caustiche per pulire le parti in plastica Se disponibile utilizzare dell aria compressa pulita e asciutta e farla soffiare attraverso i fori...

Page 54: ...e su recibo como prueba de compra Si el producto se ha registrado dentro de los 30 días siguientes a la compra GMC garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de materiales o de mano de obra dentro de los 24 MESES siguientes a la compra GMC reparará o a su discreción sustituirá la pieza defectuosa sin cargo Está garantía no se aplica al uso comercial ...

Page 55: ... conformidad con las directivas Directiva de máquinas 2006 42 CE Directiva de baja tensión 2006 95 CE Compatibilidad electromagnética 2004 108 CE Directiva RoHS 2011 65 UE EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2009 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60825 1 2007 Organismo notificado TUV Product Services Ltd Jiangsu China La documentación técnica se conserva...

Page 56: ...ta cuando sus manos estén muy frías las vibraciones tendrán un mayor efecto Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones norma...

Page 57: ...uede causar lesiones corporales e No adopte posturas forzadas Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo momento De este modo podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase adecuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados...

Page 58: ...res resultados y alargará la vida útil de su herramienta Antes de cortar compruebe que haya espacio suficiente por debajo de la pieza de trabajo Mantenga siempre el pie presionando la pieza de trabajo No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual No intente empujar la sierra hacia los lados cuando esté cortando Si el corte no puede llegar hasta el borde de la pie...

Page 59: ... Use sólo los accesorios de corte recomendados para su máquina No intente modificar los accesorios de corte Tenga cuidado con las partes calientes Recuerde que los accesorios de corte y el material a cortar pueden calentarse durante el uso No intente cambiar los accesorios hasta que se hayan enfriado completamente Control de polvo y residuos No deje que se acumulen el polvo o las virutas El aserrí...

Page 60: ...omada 6 Salida para la extracción de polvo 7 Palanca de péndulo 8 Bloqueo de zapata 9 Pestaña de liberación para almacenaje de las cuchillas 10 Almacenamiento de las cuchillas 11 Escala de ángulos de corte 12 Guía paralela 13 Placa de zapata 14 Guía de la cuchilla 15 Perilla de ajuste de la guía paralela 16 Adaptador para la extracción de polvo 17 Control de cambio de hoja libre sin llave 18 Prote...

Page 61: ... de control de velocidad electrónico 2 se utiliza para programar la velocidad de la cuchilla 2 Gire el indicador hacia delante para aumentar la velocidad y hacia atrás para reducirla Ajuste de la zapata para cortes a bisel La placa de zapata 13 puede ajustarse a cualquier ángulo entre 0 y 45 1 Para ajustar el ángulo de corte primero ponga la sierra de calar boca abajo y levante el bloqueo de zapat...

Page 62: ...cha la herramienta apretando el interruptor de encendido apagado 3 Suelte el gatillo para parar la herramienta Si pulsa el botón de bloqueo 4 mientras el interruptor de gatillo está presionado el interruptor se mantiene en la posición de funcionamiento Apriete de nuevo el interruptor para desenganchar el botón de bloqueo Utilización del generador de líneas de láser El generador de líneas de láser ...

Page 63: ...speccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia Limpie siempre el polvo y las partículas y nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta s...

Page 64: ...920308_Z1MANPRO1 indd 64 24 09 2013 14 15 ...

Reviews: