GMC 94734632 Owner'S Manual Download Page 18

5.- CAUTION TO USE A NEW DISC

When use a new disc,  sometimes  material  excess  remains  on the  figure of the

and/or center hole (please refer to figure 1).

When  using  this kind of disc,  it  can  happen  that  the  disc is not set at a correct
position  and the unit can not operate.
in that case, please use  the  disc  after  taking  away  material  excess on disc edge
and/or center hole by  a stick (such as bal point pen, etc.)

Material excess 

on the border

Pencil

Material excess 

on the center hole

6.- HANDLING COMPACT DISCS

Dirt,  dust,  scratches  and  warped  CD’s  can  cause  skipping  in the playback and 

deterioration of  sound quality. Please observe these guidelines to take care of your
compact disc:

Fingerprints,  dust  and  dirt  should  be  carefully  wiped  off the disc  playing surface 

(shiny  side)  with  a  soft  cloth.  Wipe  in  a  straight  motion  from  the inside  to the 

 outside of the disc.

Never  use  chemicals  such  as record  sprays,  household  cleaners or  thinner to 
clean compact discs  such  chemicals  can  irreparably damage  the disc's surface.

Disc should be kept in their storage cases when not in use.

Do  not  expose  discs  to direct  sunlight,  high  temperatures  or  high humidity for 
extended periods.

Do  not  stick paper,  tape or labels on the disc surfaces nor write on them with any 

type of marker.

21

21

Control entre bocinas  traseras y delanteras (FADER)

Control de Balance entre bocinas  Izquierdas y Derechas

Para  ajustar  el  balance  entre  bocinas izquierdas y derechas seleccione el modo 

balance, presionando 

 

la perilla 

 

hasta que 

 "BAL  L=R”

 

 

aparezca en el 

 

display

 

gire la 

perilla  a la  izquierda o la derecha para ajustar el nivel  de  balance

 

 

 

 

  deseado. La  

posición de balance se  mostrara en el  indicador  de “

BAL 9L” 

“BAL 9R”

 cuando el

nivel de volumen entre las bocinas  derechas e izquierdas sea el mismo 

"BAL L=R"

 será

mostrado en

 

el indicador. 

Para ajustar el balance entre las  bocinas traseras y delanteras, seleccione el modo de

 fader, presionando la perilla  hasta que  

  aparezca en el display

  "FAD  F=R”  

 

gire la perilla a la

izquierda o a la derecha para ajustar el nivel deseado.

Fader será mostrado en el indicador de 

"FAD 9F" 

“FAD 9R”.

 Cuando el

 

nivel de

volumen entre las  bocinas delanteras y traseras sea el mismo 

“FAD

 

F=R"

 será 

mostrado en el indicador.

 

  

desde el minimo 

"TR  -6” 

hasta el máximo 

“TRB +6”.

B

de agudos  como  desee. El nivel  de  tonos  agudos se mostrará en el  indicador 

"TRB 0

 en el indicador. Gire  la 

izquierda o a la derecha para ajustar el nivel

Para ajustar el nivel de  tonos agudos, presione la perilla hasta que  aparezca

21 Control de Tonos Agudos (TREBLE)

Control de Tonos Graves (BASS)

21

desde el minimo 

"BASS-6”

 hasta el máximo 

“BASS+6” 

graves  como  desee. El  nivel de tonos  graves  se mostrará en el indicador 

en el indicador. Gire la perilla a la izquierda o a la derecha  para  ajustar el nivel de tonos 

Para ajustar el nivel de tonos graves, presione la perilla hasta que aparezca

 

”BASS 0”

 

En cualquiera de los modos anteriores el indicador regresara de manera
automática a la condición  inicial aproximadamente 5 seg. después del

ultimo ajuste o cuando otra función es activada.

E

S

P

A

Ñ

O

L

Si el usuario apaga el radio con un nivel de volumen en 7,6,5,4,3,2,1,0  cuando

vuelve a encender el radio el volumen debe permanecer en el mismo nivel que

cuando lo apagó. Si el usuario apaga el radio con un nivel de volumen mayor de

debe ser 8 .

8 (8,9,10...30) cuando el radio es prendido nuevamente el nivel de volumen

Volumen Inicial

47

18

E

N

G

L

IS

H

E

S

P

A

Ñ

O

L

REDUCIR A 128 mm.

ARTWORK Nº  982-11XX-XX

REDUCIR A 128 mm.

ARTWORK Nº  982-11XX-XX

Summary of Contents for 94734632

Page 1: ...PATIBLE CON RADIO AM FM CD PLAYER COMPATIBLE WITH FORMATS R DIO AM FM REPRODUTOR DE CD COMPAT VEL COM FORMATOS MP3 WMA ENTRADA AUXILIAR USB Y BLUETOOTH MP3 WMA AUXILIAR INPUT USB AND BLUETOOTH FORMATO...

Page 2: ...63 2 REDUCIR A 128 mm ARTWORK N 982 11XX XX REDUCIR A 128 mm ARTWORK N 982 11XX XX...

Page 3: ...518 D520 D600 D608 D820 D900 J608 E720 Sony Ericsson K700 K700i K710i K750 K750i K800i L600i P910i S500i S700i LG KG800 KG90 MG800C VX8500 C3380 P7200 S5200 U8290 KU730 U8210 NEC N750 N850 N930 SHARP...

Page 4: ...20 kHz 0 5 Bandas en FM FM1 FM2 FM3 Separaci n est reo 20 dB 1 kHz Negativo a tierra Sensibilidad estable 32 dB V Bandas en AM AM1 AM2 Impedancia de altavoces 4 x Canal Sensibilidad estable 9 dB V Pa...

Page 5: ...enu BT BT VOL CALLID AREA LANGUAGE IGNITION RDS MP3 WMA USB and search by letter or name in Mp3 or WMA formats only in USB mode 2 FUNCTIONS ENGLISH BlueTooth Reproductor de Discos Compactos Sintonizad...

Page 6: ...s archivos MP3 WMA en el disco de la manera adecuada Utilice los archivos MP3 WMA codificados correctamente Utilice el sistema de archivos de nivel 1 2 de ISO9660 o de JOLIET o Romeo El sonido es malo...

Page 7: ...s increased 1 step The bass can be adjusted when BASS is selected press the Knob Volume until it ENGLISH If the user turn OFF the radio with volume in 7 6 5 4 3 2 1 or 0 when the radio is turned ON ag...

Page 8: ...n consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado 3 Use un pa o suave y seco para limpiar el panel de control NUNCA use pa os speros diluyente bencina alcohol etc Si la unidad est dem...

Page 9: ...ENDO PAUSA USB LOAD USB READ NO FILE ERROR 0 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 4 The messages on LCD will show according to next table CD DSP error ERROR 5 ERRO 5 ERROR 5 Eject function CD EJECT EJETA CD CD EJECT...

Page 10: ...for this service The radio follows all the RDS regulations from Europe Traffic Announcement Volume TA VOL and Regional Function REG CALL IN seguidad del n mero telef nico de donde se recibe la llamada...

Page 11: ...a mayor a de clases tipos de memorias USB y reproductores Mp3 posibilidad que algunos dispositivos no sean compatibles causando mala reproducci n y o mal conecte los reproductores funcionamiento de la...

Page 12: ...cci n presione ser cancelada presionando los botones RDM RPT TRACK UP DOWN aparecer en el exhibidor Cuando escuche la pista deseada presione nuevamente nuevamente SCAN para seleccionar el track desead...

Page 13: ...roducira repetidamente hasta que el bot n RPT vuelva a ser presionado y RPT desaparecer del display Para formatos Mp3 y WMA presione el bot n RPT por mas de 2 seg para activar RPT en folders la indica...

Page 14: ...roducer this reproduction cannot be operated by the radio only volume volume and tones control before quit the Auxiliary reproducer must be change to mode pressing the button MODE despliega estos camb...

Page 15: ...nexi n de dispositivos de Bluetooth CONNECT CONNECT CONNECT Desconectar dispositivos Bluetooth TEL OFF TEL OFF BT APAG Reproducci n de Audio en Bluetooth BT AUDIO BT AUDIO AUDIO BT Detener reproducci...

Page 16: ...i n de Bluetooth desactivado BT OFF BT OFF BT DES Control de volumen en funci n Bluetooth BT VOL BT VOL BT VOL Activaci n de ID en llamadas CALLID Y CALLID Y CALLID Y Desactivar ID en llamadas CALLID...

Page 17: ...r mas de 2 segundos hasta que aparezca BT ON en el indicador 21 Activar funci n BLUETOOTH el indicador gire la perilla a la izquierda o derecha para seleccionar entre o BT ON BT OFF cuando la funci n...

Page 18: ...se mostrara en el indicador de BAL 9L a BAL 9R cuando el nivel de volumen entre las bocinas derechas e izquierdas sea el mismo BAL L R ser mostrado en el indicador Para ajustar el balance entre las bo...

Page 19: ...wn a second time Consult your dealer The fuse has been blown The power does not go on SYMPTOMS POSSIBLE CAUSE SOLUTION 7 SIMPLE TROUBLESHOOTING GUIDE Presione la perilla 21 por 1 seg para accesar al M...

Page 20: ...otal Ranura de entrada de disco Bot n de selecci n de modo RADIO CD USB AUXILIAR RADIO Bot n de expulsi n del disco Ajuste de volumen y tonos Graves Agudos Balance Equilibrio Loud Men general BT BT VO...

Page 21: ...on 20 dB 1KHz Usable sensitivity 32 dBuV AM bands Am1 AM2 Speaker impedance 4 per channel Usable sensitivity 9 dBuV Steps 200KHz Current consumption Less than 10A Weight 1 3 Kg 0 05 Signal Noise ratio...

Page 22: ...D508 D510 D518 D520 D600 D608 D820 D900 J608 E720 Sony Ericsson K700 K700i K710i K750 K750i K800i L600i P910i S500i S700i LG KG800 KG90 MG800C VX8500 C3380 P7200 S5200 U8290 KU730 U8210 NEC N750 N850...

Page 23: ...Mini XDA2 I PALM TREO 680 TREO 755p Motorola L6 ROKR E2 ROKR W5 V3 A1200 A1200E V3x KRZR K1 V600 7610 8800 8801 8910i 9500 E51 E60 N GAGE N GAGE QD N70 N70 1 V720 V740 V7400 V745 V7450 V890 V8900 V96...

Page 24: ...ncia 20 Hz 075 20 kHz Separa o de est reo 20 dB 1 kHz T erra negativo Consumo Menos de 10 A Bandas de FM FM1 FM2 FM3 Imped ncia dos altofalantes 4W x Canal Peso 1 3 0 05 Sensibilidade est vel 9 dB V B...

Page 25: ...encerrar e ou ignorar chamadas Visor digital LCD de informa o total Abertura da entrada do disco T ecla de sele o de modo RADIO CD USB AUXILIAR RADIO T ecla de eje o de disco Ajuste do volume tons Gr...

Page 26: ...uerda 21 Controle de Volume Volume inicial Para aumentar o n vel do volume gire o bot o para Se o usu rio desligar o r dio com um volume de 14 13 12 0 quando voltar Se o usu rio desligar o r dio com u...

Page 27: ...entre os altofalantes dianteiros e traseiro FADER Para ajustar o balan o entre os altofalantes dianteiros e traseiros selecione o modo fader pressionando o bot o at que FAD F R apare a no visor Gire o...

Page 28: ...bot o para selecionar Pressione o bot o por mais de 2 segundos at que BT ON apare a no visor 21 Ativar a fun o Call ID Quando usar estes discos o disco pode n o se encaixar na posi o correta e materi...

Page 29: ...TUGUE Idioma em portugu s ESPA OL ESPA OL ESPA OL Idioma em espanhol IGN ON IGN ON IGN ON L gica de Igni o ativada IGN OFF IGN OFF IGN OFF L gica de Igni o desativada RDS ON RDS ON RDS ACT Fun o RDS a...

Page 30: ...endentemente TRANSFER TRANSFER TRANSFER conectar um dispositivo Informa o no LCD quando a chamada Pressione a tecla 15 para atender A indica oBT TEL aparecer se o celular tiver esta fun o ou pode sele...

Page 31: ...de uma mesma faixa Mantenha a tecla 13 pressionada para Pressione a teclaMUTE para silenciar momentaneamente o volume do sistema Pressione a tecla novamente para restaurar o udio Esta fun o tamb m pod...

Page 32: ...ou TRACK UP DOWN 5 Tecla de Repeti o de Faixas RPT Pressione esta tecla por mais de 1 5 segundo e a tela LCD mostrar a mensagem MP3 T gire o bot o de volume para selecionar o n mero da faixa para repr...

Reviews: