Globe 66466 Instructions Manual Download Page 10

GARANTIE

SOUTIEN ADDITIONNEL

GARANTIE LIMITÉE : 

Pour une période de 1 an à compter de la date d’achat, en cas de défectuosité attribuable à des défectuosités de matériel et de 

fabrication, le produit sera réparé ou remplacé sans frais. Retournez le produit, port payé, à la société Globe Électrique Inc. Globe se réserve le droit de 

réparer ou de remplacer le produit à son choix. La garantie débute à la date d’achat par le consommateur.  Vous devez fournir une copie de votre reçu 

attestant de la date d’achat lorsque vous désirez vous prévaloir de la garantie. La réparation ou le remplacement de la manière décrite ci-dessus n’entraîne 

aucune responsabilité de la part de Globe en ce qui concerne les dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs incluant, entre autres, toute 

perte du chiffre d’affaires ou de profits, que cette perte ait été prévisible ou non.  Dans certains endroits, on ne permet peut-être pas l’exclusion des 

dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l’exclusion peut ne pas s’appliquer : Si vous avez des questions au sujet de la garantie, 

veuillez communiquer avec le soutien à la clientèle de Globe Électrique par courriel à l'adresse [email protected] ou par téléphone en composant le 

1-888-543-1388. 

RECHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DE L’ADAPTATEUR

SOINS ET ENTRETIEN

66466

Veuillez consulter notre site Web pour en savoir davantage sur l'utilisation de nos produits de la gamme UV-C de Globe Électrique. 

globe-electric.com/en/uv-light/

PILE – Pour charger la lampe de travail, veuillez utiliser le chargeur de  9V 1A compris. 

Le témoin lumineux démontrera ce qui suit :  

• Le témoin lumineux de la pile clignotera au vert pendant le chargement. 

• Une fois la pile complètement chargée, soit après environ 3 heures, le témoin sera vert.          

• Une fois chargée au maximum la lampe présentera une durée d'alimentation de 3 heures.      

 

Instructions importantes en matière de sécurité – conservez ces instructions.

Danger – Suivez attentivement ces instructions pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique.

Tenez compte de ce qui suit au moment d’utiliser ce bloc d'alimentation afin de respecter les normes de sécurité publiées.

1. Pour vous brancher à une source d'alimentation ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un adaptateur dont la configuration correspond à la prise de courant 

utilisée, s’il y a lieu.

2. Veuillez lire les instructions avant d’utiliser le bloc d'alimentation. 

3. Cet appareil ne doit être utilisé par aucune personne (incluant les enfants) aux prises avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 

dont l'expérience ou les connaissances en matière d'électricité sont insuffisantes, sauf sous supervision et à moins d’avoir reçu des instructions sur la 

façon d’utiliser l'appareil par un individu responsable de leur sécurité. 

4. Pour usage à l'intérieur seulement.

5. N’utilisez pas l’adaptateur dans un environnement humide ou dont la chaleur est élevée.

6. N’utilisez pas un adaptateur présentant une fiche endommagée.

7. Ne démontez pas l’adaptateur. Un démontage peut entraîner un risque de décharge électrique ou d'incendie.

8. Pour réduire le risque de décharge électrique, débranchez l’adaptateur de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé. 

9. N’utilisez pas l'appareil s’il a subi des dommages de quelque façon que ce soit.

10. La température ambiante maximale prescrite est de 45°C.  

Votre Lampe de Travail Désinfectante UV-C doit faire l’objet des soins et de l'entretien suivants :

AVERTISSEMENT :

N’utilisez jamais de détergents, d’essence, de poli à meuble ou tout autre produit de nettoyage domestique pour nettoyer quelque partie que ce soit de 

l'appareil.

NETTOYAGE :

Utilisez un chiffon sec et doux pour essuyer l’appareil, au besoin.

ENTREPOSAGE :

Laissez le produit se refroidir complètement avant de l’entreposer. Entreposez dans un lieu sûr, hors de la portée des enfants.

Summary of Contents for 66466

Page 1: ...and properly for years to come Since 1932 Globe has taken pride in offering products of the highest quality and a level of service unparalleled in the industry Should you encounter any difficulties h...

Page 2: ...lly friendly reusable and sustainable 1 Keep device away from children and pets 2 Do not leave product unattended while on 3 Do not drop the device 4 Do not look directly into the UV light source 5 Ma...

Page 3: ...echargeable 2 7 4 2000mAh battery 6 H Stand with foam handle 7 Magnetic Feet 8 ON OFF Button 9 Adjustable Knobs 10 9V Charger Included 66466 CAN ICES 005 B CAN NMB 005 B DIMENSIONS OF ITEM 9 45 x 5 25...

Page 4: ...he below instructions carefully to ensure the proper use of your device SAFETY FEATURES 1 To avoid being exposed to the UV light the work light is designed with a built in start delay that will allow...

Page 5: ...round 3 hours the indicator will be green Once fully charged the work light will have 3 hour battery life Important safety instructions save these instructions Danger to reduce the risk of re or elect...

Page 6: ...e manuel avant de tenter d utiliser ce produit LAMPE DE TRAVAIL D SINFECTANTE Nous vous remercions de choisir les luminaires Globe pour l clairage de votre domicile Moyennant un entretien ad quat ce p...

Page 7: ...mi re UV C 1 Tenir l appareil l cart des enfants et des animaux de compagnie 2 Ne laissez pas le produit sans surveillance alors qu il est en fonction 3 vitez d chapper l appareil 4 Ne regardez pas di...

Page 8: ...Conception de support en H avec poign e en mousse 7 Pieds Magn tiques 8 Bouton de marche arr t 9 Boutons R glables 10 Chargeur 9V inclus 66466 DIMENSIONS DE L ARTICLE 9 45 x 5 25 x 4 5 24cm x 13 33cm...

Page 9: ...suivre la lettre les instructions ci dessous pour assurer une utilisation ad quate de l appareil DISPOSITIFS DE S CURIT 1 Pour viter toute exposition la lumi re UV la lampe de travail est munie d un d...

Page 10: ...ampe pr sentera une dur e d alimentation de 3 heures Instructions importantes en mati re de s curit conservez ces instructions Danger Suivez attentivement ces instructions pour r duire le risque d inc...

Page 11: ...s a os Desde 1932 Globe se enorgullece de ofrecer productos de la mejor calidad y un nivel de servicio incomparable en la industria En caso de encontrar tener alguna dificultades si tiene una pregunta...

Page 12: ...ficie antes de la exposici n POSIBLE LIBERACI N DE ESPORAS DE MOHO 1 Mantenga el dispositivo lejos de los ni os y las mascotas 2 No deje el producto sin supervisi n cuando est encendido 3 No deje caer...

Page 13: ...e soporte en H con mango de espuma 7 Pies Magn ticos 8 Bot n de encendido apagado 9 Perillas Ajustables 10 Cargador 9V incluido 66466 DIMENSIONES DEL PRODUCTO 9 45 x 5 25 x 4 5 24cm x 13 33cm x 11 43c...

Page 14: ...rucciones que se encuentran a continuaci n para garantizar el uso correcto de su dispositivo FUNCIONES DE SEGURIDAD 1 Para evitar la exposici n a la luz UV la luz de trabajo est dise ada con un retras...

Page 15: ...erde Una vez cargada la barra tendr 3 horas de uso de bater a Instrucciones de seguridad importantes conserve estas instrucciones Peligro para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica siga a...

Reviews: