GLOBBER GO UP DELUXE PLAY Owner'S Manual Download Page 7

12

FRANÇAIS

Informations à conserver

NF-EN-71

Attention. Il convient de porter un équipement de protection. Ne pas utiliser sur la  

voie publique.  

20 kg max.: Mode siège (Porteur, Draisienne)

50 kg max.: Mode Trottinette

Version siège: 

Avertissement ! Ce produit ne convient pas aux enfants de plus de 36 

mois en raison de la résistance limitée du support de siège. Le siège ne peut être utilisé 

avec ce produit que lorsque la direction est complètement bloquée par les parents en 

utilisant le bouton de verrouillage situé sur le côté supérieur de l’assemblage de direction. 

Appuyez sur le bouton de verrouillage afin de bloquer la direction des roues lorsque le 

siège est monté.

Retirez la trottinette et toutes les pièces de l’emballage. Observez toutes ces pièces et 

lisez les instructions de montage avant de commencer l’assemblage. Conservez tous les 

matériaux d’emballage jusqu’à ce que l’assemblage soit terminé.

Instructions générales

Ce jouet doit être assemblé par un adulte responsable. 

Vérifier avant toute utilisation l’assemblage convenable du jouet. 

Enlever tous les éléments non nécessaires au jeu avant de donner le jouet à votre 

enfant. De par les qualités d’adresse qu’il requiert, le jouet doit être utilisé avec précaution 

afin d’éviter toutes chutes ou collisions susceptibles de blesser l’utilisateur ou des tiers. 

Ce produit doit être utilisé avec un équipement de protection approprié, incluant un 

casque, des chaussures, des coudières, des protections pour les poignets  

et des genouillères.

Enseignez à l’enfant comment utiliser la trottinette en toute sécurité.

Instructions d’utilisation

-  La trottinette peut être dangereuse et peut entraîner des accidents de la circulation lors 

de l’utilisation sur la voie publique. Ne pas utiliser sur la voie publique.

-  Utiliser de préférence sur une voie plane et propre, sans graviers ni graisses au sol. 

Éviter les bosses, grilles de drainage susceptibles de provoquer un accident.

-  La trottinette ne comporte pas de phares ou de lampes. Il convient donc de ne pas en 

pratiquer la nuit ou aux heures de visibilité limitée.

-  A utiliser sous la surveillance d’un adulte . 

-  Ne permettez pas à plus d’un enfant de monter en même temps sur la trottinette.

- Ne pas utiliser pendant les jours humides ou sur un sol humide.

Avant et après toute utilisation : 

- Assurez-vous que tous les mécanismes de verrouillage sont bien enclenchés.

- Vérifiez la hauteur du système de direction, et assurez-vous que les écrous sont serrés 

et que le guidon et la roue avant sont perpendiculaires.

- La hauteur minimale de la barre en T doit être verrouillée dans la position la plus basse 

en verrouillant le cliquet dans le trou le plus bas (voir le schéma «A»).

- Vérifiez tous les éléments de connexion: le frein, le système de libération rapide de  

la colonne de direction et les essieux des roues doivent être réglés correctement et  

non endommagés.

- Vérifiez aussi l’usure du pneu.

INSTALLATION ET UTILISATION DU SIÈGE (voir page 2)

•  GO•UP DELUXE est livré avec un châssis de support de siège permettant de 

mieux distribuer la charge de l’enfant assis. 3 hauteurs d’assise différentes sont 

disponibles : 27 - 31 cm.  

Pour avoir une conduite confortable, les pieds de votre enfant doivent facilement 

toucher le repose-pieds et le sol. 

•  Placez le repose-pieds sous la barre de support du siège dans le bon sens (voir 

diagramme 1). Assurez-vous que vous entendez un « clic » lorsque la bille à 

ressort située sur le côté est insérée.

•  Insérez la barre de support du siège dans le tube intégré à l’avant du plateau de 

la trottinette entre les deux roues avant. Assurez-vous que vous entendez un « 

clic » lorsque la bille à ressort située sur le côté est placée en bas de la colonne 

pour maintenir fermement le châssis du siège. (voir diagramme 2-3)

•  Fixez le siège à la barre de support du siège en l’insérant par le haut, vous y 

trouverez une piste guidée. Descendez jusqu’en bas pour obtenir la hauteur 

d’assise adaptée avec 1/2/3 gravé, puis serrez le bouton avec les deux mains 

pour vous assurer qu’il est bien fixé.

•  Attention ! Appliquez toute votre force pour vérifier que la basse de support du 

siège est verrouillée en toute sécurité avant de rouler.

Mode porteur : 

•  Insérez le tube du guidon dans le trou arrière du châssis de support du siège. 

Alignez les boutons à ressort avec les encoches situées dans le châssis de 

support du siège et verrouillez (figure 4). Vérifiez à nouveau que le bouton à 

ressort est engagé et verrouillé correctement.

•  Réglez la hauteur de la poignée selon la préférence du parent (4 positions sont 

possible, voir diagramme E). Desserrez le collier de serrage rapide de la poignée 

de la barre en T lors du réglage. Serrez le collier à serrage rapide pour fixer la 

poignée de la barre en T après réglage.

•  Le guidon parent peut être utilisé pour accompagner les enfants pendant 

l’utilisation. Installez le repose-pieds (voir diagramme 1). Placez les pieds de 

l’enfant sur le repose-pieds et l’adulte pousse en utilisant la poignée parent 

(barre en T).

Mode draisienne :

•  Retirez le tube du guidon de l’orifice arrière situé sur le châssis du support du 

siège.

•  GO•UP DELUXE est fourni avec un siège ajustable qui peut être adapté à la 

taille de l’enfant (3 positions). Dévissez le bouton et faites glisser vers le bas ou 

le haut pour régler la hauteur du siège. Alignez le siège avec les trous pour les 

vis situés dans le châssis du support du siège et resserrez le bouton avec les 

deux mains.

•  Attention ! Assurez-vous que les pieds des enfants peuvent toucher le sol 

librement en mode siège avant de rouler.

Direction:

 L’enfant pousse sur le sol avec ses pieds pour avancer, tandis que 

l’enfant est assis sur le siège. Il doit rouler avec prudence au début.

Remarques:

•  Vérifiez toujours que le châssis est bien inséré dans le plateau en poussant vers 

le bas sans le soulever librement.

•  Vérifiez toujours que le bouton du siège est bien serré.

•  Pour enlever le repose-pieds, relâchez d’abord le châssis du plateau en 

appuyant sur le bouton PUSH situé sur le côté du plateau, puis appuyez sur la 

bille à ressort située sur le châssis pour relâcher le repose-pieds. (Figure 5)

•  Un couvercle GLOBBER est fourni pour couvrir l’orifice situé derrière le siège en 

mode porteur. Celui-ci peut être monté sur la colonne de la barre en T pour le 

stockage. (Figure 6)

•  Le repose-pieds peut être rangé à l’arrière du siège, il suffit de l’insérer dans le 

trou situé derrière le siège. (Figure 6)

ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE (voir page 3-4)

GO•UP DELUXE est muni d’un guidon réglable (barre en T) qui peut être adapté à la 

taille de l’enfant (4 positions). La bille de ressort doit être insérée dans le trou lors du 

réglage de la hauteur de la barre en T (voir le schéma E).

Assurez-vous que pour la position la plus basse de la barre en T la bille est enclenchée 

dans le trou le plus bas (voir le schéma E). Desserrez la fixation rapide du guidon  

(barre en T) lors du réglage. Serrez la fixation rapide pour fixer le guidon (barre en T) 

après le réglage. (voir diagramme 7-12)

GO•UP DELUXE PLAY

 est livré avec un module LED de sons et lumières 

directement intégré au guidon du siège, offrant différents modes.

Les différents modes sont: 

(schéma 14)

ON (MARCHE) : Son et lumières LED activés

MUTE (SOURDINE): Lumières LED seules activées

OFF (ARRÊT) : Son et lumières LED désactivées 

Activation du module sons et lumières sur GO•UP DELUXE PLAY  

(schéma 13-14)

• Retirez le module du guidon du siège en le tournant dans le sens inverse des aiguilles 

d'une montre.

• À l'aide du bouton, choisissez votre mode préféré (MUTE ou ON).

• Insérez le module dans le guidon du siège et tournez dans le sens des aiguilles d'une 

montre pour le verrouiller.

Il est conseillé d'éteindre le module lorsqu'il n'est pas utilisé.

Charge du module 

(schéma 15)

Le module sons et lumières GO•UP DELUXE PLAY dispose d'une batterie 

rechargeable intégrée qui peut être rechargée avec un câble Micro USB à l'arrière 

du module. Utilisez le câble Micro USB fourni dans l'emballage.  

13

FRANÇAIS

Summary of Contents for GO UP DELUXE PLAY

Page 1: ...T H E W O R L D O N W H E E L S www globber com GO UP DELUXE SERIES i From De 67 5 cm 26 57 to 82 5 cm 32 48...

Page 2: ...2 7 clic 8 OK 1 3 4 2 5 6 3b 1 2 4 3 1 1 2 3a OK...

Page 3: ...4 1 2 13 14 15 Micro USB DELUXE PLAY series C D B MINIMUM MAXIMUM A OK 11 30 9 10 12 clic E...

Page 4: ...OWNER S MANUAL ENGLISH P 8 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P 12 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH P 16 MANUAL DEL PROPIETARIO ESPA OL P 20 MANUALE D USO ITALIANO P 24 GEBRUIKSHANDLEIDING NEDERLANDS P 28 MANUAL D...

Page 5: ...h engraved 1 2 3 then tighten the knob with both hands to make sure it is securely fixed Warning Exert all your strength on the seat to check seat support bar is locked in the place safely before ridi...

Page 6: ...njury if you fall Explain to the child clearly how to lock the scooter before any use Care Maintenance Regular maintenance is a safety commitment Wheel bearings avoid going through water oil or sand a...

Page 7: ...dez jusqu en bas pour obtenir la hauteur d assise adapt e avec 1 2 3 grav puis serrez le bouton avec les deux mains pour vous assurer qu il est bien fix Attention Appliquez toute votre force pour v ri...

Page 8: ...haut manches longues pour viter les blessures en cas de chute Expliquez clairement l enfant comment verrouiller le scooter avant toute utilisation Nettoyage et entretien Un entretien r gulier est un...

Page 9: ...erreicht ist Stufen 1 2 3 sind entsprechend eingraviert Ziehen Sie dann den Drehknopf mit beiden H nden an damit er sicher fixiert ist Achtung Wenden Sie vor einer Fahrt alle Kraft auf den Sitz an um...

Page 10: ...n Sie dem Kind deutlich wie man den Roller vor der Benutzung arretiert Pflege Wartung Regelm ige Wartung dient der Sicherheit Lager der R der Vermeiden Sie das Fahren durch Wasser l oder Sand denn das...

Page 11: ...anos para asegurarlo bien Advertencia Antes de montar ejerza toda su fuerza contra el sill n para comprobar que la tija de soporte est bien afianzada Modo sentado Inserte la barra del manillar por el...

Page 12: ...de manga larga para evitar lesiones en caso de producirse una ca da Explique claramente al ni o c mo bloquear el patinete antes de usarlo Cuidado Mantenimiento Por seguridad es necesario realizar un...

Page 13: ...2 3 quindi serrare la manopola con entrambe le mani per assicurarsi che sia fissata saldamente Avvertenza Prima dell uso applicare la massima pressione possibile sul sedile per assicurarsi che la barr...

Page 14: ...evitare lesioni in caso di caduta Spiegare chiaramente al bambino come bloccare il monopattino prima dell uso Pulizia manutenzione Una regolare manutenzione fondamentale per la sicurezza Cuscinetti d...

Page 15: ...markeerde positie 1 2 3 Draai vervolgens de knop met beide handen aan om ervoor te zorgen dat het zadel goed vastzit Waarschuwing U moet goed controleren of de zadelsteunstang veilig op zijn plaats zi...

Page 16: ...te dragen om letsel bij eventueel vallen te vermijden Leg het kind duidelijk uit hoe de step voor gebruik te vergrendelen Zorg Onderhoud Regelmatig onderhoud is een veiligheidsverplichting Wiellagers...

Page 17: ...de que est bem fixo Aviso Exer a bastante for a sobre o assento para verificar se a barra de apoio do assento est devidamente travada antes de come ar a andar Modo de andamento Insira o tubo do guiado...

Page 18: ...manga comprida para evitar les es no caso de quedas Explique crian a claramente como fixar a trotineta antes de cada utiliza o Cuidados e manuten o Uma manuten o regular garantia de seguran a Rolament...

Page 19: ...Przejd do samego do u by uzyska odpowiedni wysoko siode ka za pomoc zaznaczonych cyfr 1 2 3 Nast pnie dwoma r koma przymocowa pokr t o by upewni si e jest prawid owo przymocowane Ostrze enie Naci nij...

Page 20: ...e i koszulki z d ugim r kawem aby nie dopu ci do uraz w podczas ewentualnego upadku Przed u yciem dziecku nale y ka dorazowo wyja ni jak zablokowa hulajnog Piel gnacja konserwacja Systematyczna konser...

Page 21: ...fast Advarsel Tryk godt p s det for at sikre at st ttestangen er sp ndt ordentligt fast inden produktet tages i brug K refunktion S t styrstangen i det bageste hul p s dets st tteramme Juster de fjede...

Page 22: ...undg skader hvis du falder Forklar barnet grundigt f r brug hvordan det kan at l se l behjulet Pleje vedligeholdelse Regelm ssig vedligeholdelse er en forpligtigelse til sikkerheden Kuglelejer Undg at...

Page 23: ...sin varmistaaksesi ett se on kunnolla kiinni Varoitus K yt voimaa istuimen painamiseen varmistaaksesi ennen ajamista ett istuimen tukitanko on lukittunut paikalleen Ajotila Ty nn ohjaustangon putki i...

Page 24: ...ita kaatumisen varalta Selit lapselle selv sti miten potkulauta lukitaan ennen k ytt Hoito ja kunnossapito S nn llinen kunnossapito on turvallisuuskysymys Py rien laakerit v lt ajamista veteen ljyyn t...

Page 25: ...ig sadelh jd vid 1 2 3 markeringarna och dra t ratten ordentligt med b da h nderna f r att vara s ker p att den sitter fast ordentligt Varning Tryck ordentligt p sadeln f r att kontrollera att sadelst...

Page 26: ...r att undvika personskador om du faller F rklara utf rligt f r barnet hur man l ser sparkcykeln f re varje anv ndning Sk tsel underh ll Regelbundet underh ll r ett s kerhetskrav Hjullager Undvik att...

Page 27: ...50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 ON 15 GO UPDELUXE PLAY M...

Page 28: ...54 55 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 29: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE T 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Mic...

Page 30: ...58 59 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 31: ...b ma rukama ut hn te knofl k abyste se ujistili e je bezpe n upevn n Varov n Zatla te ve kerou svou s lou na sedadlo a p ed j zdou zkontrolujte zda je op rka sedadla bezpe n zaji t na na m st Re im j...

Page 32: ...te P ed ka d m pou it m jasn vysv tlete d t ti jak zamknout kolob ku P e a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z vazek Lo iska kol Nejezd te p es vodu olej nebo p sek proto e se m ou po kodit lo iska...

Page 33: ...apoi str nge i butonul cu ambele m ini pentru a v asigura c este fixat n siguran Avertisment Exersa i v toat for a pe scaun pentru a verifica dac bara de sus inere a scaunului este blocat n locul de...

Page 34: ...cazul c derii Explica i copilului n mod clar cum s blocheze trotineta nainte de utilizare ngrijire ntre inere ntre inerea periodic este un angajament asumat pentru securitate Rulmen i Evita i deplasar...

Page 35: ...zza meg a gombot hogy megbizonyosodjon arr l hogy megfelel en r gz tve van e Figyelmeztet s Fejtsen ki teljes er t az l sre hogy ellen rizze hogy az l start rudat biztons gosan r gz tett k e a hely n...

Page 36: ...yermek nek hogyan kell a rollert r gz teni haszn lat el tt pol s karbantart s Arendszeres karbantart s biztons gi k telezetts g Ker kcsap gyak Ne hajtson t v zen olajon vagy homokon ezek megrong lhatj...

Page 37: ...lmak i in topuzu iki elinizle s k n Uyar Koltuk destek ubu unun s r ten nce g venli bir ekilde kilitlendi ini kontrol etmek i in koltu unuza t m g c n zle bast r n S r modu Gidon borusunu koltu un des...

Page 38: ...mdan nce skuterin nas l kilitlenece ini ocu a net bir ekilde a klay n Bak m Servis D zenli bak m emniyetin taahh d d r Tekerlek rulmanlar su ya veya kumdan ge mekten ka n n bunlar tekerlek rulmanlar...

Page 39: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Micr...

Page 40: ...78 79 DELUXE PLAY Warning USB 3 7 Micro USB USB GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 41: ...er knappen med begge hender for sikre at den er ordentlig festet Advarsel Bruk all din styrke p setet for sjekke at seterst ttestangen er l st p plass f r du sykler Sykle modus Sett styret i bakhullet...

Page 42: ...hvordan sparkesykkelen skal settes i l st posisjon f r bruk Vedlikehold rengj ring Regelmessig vedlikehold er en ekstra forsikring Hjulaksler Unng kj re i vann olje eller sand da dette kan for rsake...

Page 43: ...je bezpe ne pripevnen Varovanie Pou ite v etku svoju silu na sedadlo a skontrolujte i je opierka sedadla bezpe ne zaisten na mieste pred jazdou Re im jazdy R rku riadidiel vlo te do zadn ho otvoru no...

Page 44: ...svetlite die a u ako zamkn kolobe ku Starostlivos a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z v zok Lo isk kolies Nejazdite cez vodu olej alebo piesok preto e sa m u po kodi lo isk kolies Koles kolieska...

Page 45: ...71 20 50 3 T T A 2 GO UP DELUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 LED LED LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UP DELUXE P...

Page 46: ...90 91 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 47: ...2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 OFF 15 GO UP DEL...

Page 48: ...94 95 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 49: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUX E 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 4 T T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF 15 GO UP D...

Page 50: ...DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com 99 98...

Page 51: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 GO UP DELUXE T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF...

Page 52: ...DELUXE PLAY USB A 3 7V USB USB GO UP DELUXE B GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE C D contact globber com 2 www globber com 103 102...

Page 53: ...105 2 GO UPDELUXE 3 31 27 1 T A NF EN 71 20 50 36 104...

Page 54: ...107 3 4 GO UPDELUXE 4 T T E T E T T 7 12 LED 14 PUSH 5 GLOBBER 6 T 6 2 3 1 2 3 4 E 4 T T 1 T GO UPDELUXE 3 106...

Page 55: ...109 GO UPDELUXE C D GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE LED ON LED MUTE LED OFF 13 14 MUTE ON 15 MicroUSB MicroUSB USB 3 7 MicroUSB USB 108...

Page 56: ...111 Globber www globber com contact globber com 2 110...

Page 57: ...0 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UP DELUXE 4 E E 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON 7 GO UP DELUXE PLAY Micro USB...

Page 58: ...114 DELUXE PLAY USB 3 7 Micro USB USB I3 GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE D s contact globber com 2 Globber www globber com 115...

Page 59: ...de da se prepri ajte da je nosilni drog sede a ustrezno name en Na in vo nje Cev ro aja vstavite v zadnjo odprtino na podpornem ogrodju sede a Vzmetne gumbe poravnajte z zarezami na podpornem ogrodju...

Page 60: ...j a mo nost po kodb v primeru padca Otroku pred uporabo jasno razlo ite kako zakleniti skiro Skrb vzdr evanje Redno vzdr evanje je nujno za varnost Kolesni le aji izogibajte se vo nji po vodi olju ali...

Page 61: ...b m rok m pieskr v jiet pogu lai stingri nofiks tu Br din jums Ar visu sp ku uzs dieties uz s dek a lai pirms brauk anas p rbaud tu vai s dek a atbalsta stienis ir dro i nofiks ts Brauk anas re ms Ieb...

Page 62: ...n m lai izvair tos no traum m kritiena laik K rt gi pirms lieto anas izskaidrojiet b rnam k noblo t skrejriteni Kop ana apkope Dro bas pamat ir regul ra apkopes veik ana Rite u gult i nebrauk t pa den...

Page 63: ...skai iais 1 2 ir 3 ir tuomet abiem rankomis tvirtai priver kite s dyn fiksuojan i ranken l sp jimas Prie pradedant naudoti paspirtuk b tina visa j ga paspausti s dyn ir patikrinti ar tinkamai u fiksu...

Page 64: ...krit ma iau susi eistum te Prie naudojim kiekvien kart vaikui paai kinkite kaip paspirtuko dalis u fiksuoti Prie i ra Reguliari prie i ra yra saugumo garantas Rat guoliai neva in kite per balas sm l a...

Page 65: ...kohtadele 1 2 3 seej rel keerake nupp m lema k e abil kinni ja veenduge et see on turvaliselt kinnitunud Hoiatus Istme tugialuse varre korrektse paika lukustumise kontrollimiseks enne s itmist vajuta...

Page 66: ...aadavalt kuidas t ukeratast enne selle kasutamist igesse asendisse lukustada Hooldus Regulaarne hooldus on p hendumine ohutusele Rattalaagrid v ltige vee li m rdeainete v i liiva sees s itmist sest se...

Page 67: ...ozorenje Prije vo nje primijenite svu svoju snagu na sjedalo kako biste provjerili je li ipka nosa a sjedala dobro zabravljena u svom le i tu Na in rada vo nje Umetnite cijev rukohvata u stra nji otvo...

Page 68: ...bjegli ozljede Prije svake uporabe jasno objasnite djetetu kako zaklju ati skuter Njega odr avanje Redovito odr avanje je sigurnosna obaveza Le ajevi kota a izbjegavajte prolaziti kroz vodu ulje ili p...

Page 69: ...up wheels and printed deck 648 Standard version with light sound module only Made in China Fabriqu en Chine Ref 644 646 647 648 IM_DELUXE_2103 www globber com ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Ch...

Reviews: