background image

68

69

Megőrzendő információk  

NF-EN-71

Figyelmeztetés! Védőfelszereléssel használandó! Közúti forgalomban nem szabad 

használni.  

20 kg max.: Ülés mód (Babakocsi, ráülős)

50 kg max.: Roller mód

Ülés mód:

 Figyelmeztetés! 36 hónap feletti gyerekek gyermekek nem használhatják, 

mivel az ülés konzolos keretének teherbírása korlátozott. Az ülést csak akkor szabad a 

termékkel használni, ha a kormányt a szülők teljesen rögzítették a kormány alsó részén 

lévő rögzítőgombbal. Nyomja meg a rögzítőgombot a kormány kerekeinek rögzítésé-

hez, ha az ülést fel akarja szerelni.

A dobozból vegye ki a rollert és minden alkatrészt. Tegye ki az alkatrészeket, és 

használat előtt olvassa el az összeszerelési utasításokat. Őrizze meg a csomagolóa-

nyagot, amíg a szerelést be nem fejezte.

Általános utasítások

A játék összeszerelését felelős felnőttnek kell végeznie. Használat előtt ellenőrizze, 

hogy a játék megfelelően van-e összeszerelve. Távolítson el minden alkatrészt, 

amely nem szükséges a játékhoz, mielőtt odaadná a gyermekének. A játékot 

felügyelet alatt szabad használni, mivel nagy ügyesség kell ahhoz, hogy megelőzze 

az esést vagy összeütközést, amely a használó vagy harmadik személyek sérülését 

eredményezhetné. 

Megfelelő védőfelszereléssel szabad használni, amely a sisakot, cipőt, könyök-, csukló- 

és térdvédőt tartalmazza. Tanítsa meg a gyermeket a biztonságos és felelősségteljes 

használatra.

Utasítások:

- A roller veszélyes lehet, és közlekedési baleseteket okozhat, ha közutakon 

használják. Ne használja közutakon. Legjobb, ha sima, tiszta, kavics- vagy zsír-

mentes felületen használja. Kerülje a hepehupákat és csatornarácsokat, amelyek 

balesetet okozhatnak.

- A rolleren nincsenek fényszórók vagy lámpák. Ezért nem alkalmas éjszakai használa-

tra, vagy csökkent látási viszonyok között. 

- Mindig felnőtt felügyelete mellett használható.

- Ne engedje, hogy egyszerre egynél több gyermek használja a rollert.

- Ne használja esős napokon, vagy nedves talajon.

Használat előtt és után: 

- Győződjön meg arról, hogy minden rögzítő mechanizmus biztosan rögzítve van-e: 

- Ellenőrizze a kormányrendszer magasságát, és ellenőrizze, hogy az anyák meg 

vannak-e húzva, ill. a kormány és az elülső kerék merőlegesek-e. 

- A  T-rúd minimális magasságát a legalacsonyabb pozícióban kell rögzíteni úgy, hogy a 

gombot a legalsó lyukba pattintja (lásd „A“ ábra).

- Ellenőrizzen minden csatlakozóelemet: a féket, a kormányrúd gyors kioldórendszerét 

és a kerekek tengelyeit megfelelően be kell állítani, és ezek nem lehetnek sérültek. 

- Ellenőrizze a kopást is.

ÜLÉS FELSZERELÉSE ÉS HASZNÁLATA (lásd 2. oldal)

•  A GO•UP DELUXE terméket erős üléstartó kerettel szállítjuk, hogy jobban 

megtartsa a beültetett gyermek súlyát. 3 különböző ülésmagasság van:  

27-31 cm 

A kényelmes utazáshoz a gyermek lába könnyen érje el a lábtartót és a föld. 

•  Helyezze a lábtartót az ülés támasztórúdja alá a helyes irányban (lásd az 1. 

ábrát). Ügyeljen arra, hogy oldalt a rugós gomb a helyére „kattanjon”.

•  Helyezze az ülés támasztórudat a roller deszka elején lévő integrált csőbe 

a két elülső kerék között. Ellenőrizze, hogy a rúd oldalán lévő rugós gomb a 

helyére „kattanjon”, hogy biztonságosan tartsa az ülés keretet. (Lásd 2-3. ábra)

•  Rögzítse az ülést az ülés tartórúdjához úgy, ehhez felülről húzza rá, amelyhez 

vezetősín található. Addig tolja le, amíg eléri a megfelelő 1/2/3 számmal 

jelölt ülésmagasságot, majd mindkét kezével húzza meg a gombot, hogy 

megbizonyosodjon arról, hogy megfelelően rögzítve van-e.

•  Figyelmeztetés! Fejtsen ki teljes erőt az ülésre, hogy ellenőrizze, hogy az 

üléstartó rudat biztonságosan rögzítették-e a helyén a használat előtt.

Ráülős mód:

•  Helyezze a kormány csövet a konzolos üléstartó keret hátsó lyukába. Illessze 

össze a rugalmas gombokat a csavarokkal a konzolos üléskerettel, és rögzítse 

(4b. ábra). Ellenőrizze, hogy a rugalmas gomb megfelelően illeszkedik, és 

rögzítve van-e.

•  Állítsa be a szülőfogantyú magasságát a szülő méretéhez (4 pozíció 

lehetséges, lásd az diagramot). Szereléskor oldja ki a T-rúd fogantyú 

gyorskioldó rögzítőjét. Szerelés után húzza meg a T-rúd fogantyú gyorskioldó 

rögzítőjét.

•  A szülőkormány gyermekek kísérésére használható. Szerelje be a lábtartót 

(lásd az 1. ábrát). Helyezze a gyermek lábát a lábtartóra, és a felnőtt tolja a 

szülőfogantyúval (T-rúd).

MAGY

AR

Futókerékpár üzemmód:

•  Vegye le a kormány csövet a konzolos üléstartó keret hátsó lyukából.

•  A GO•UP DELUXE állítható üléssel van felszerelve, amelyet a gyermek 

magasságához lehet igazítani (3 pozíció). Csavarja le a gombot, és csúsztassa 

fel/le az ülés magasságának beállításához. Igazítsa az ülést az üléstartó keret 

csavarfuratain keresztül, és húzza meg mindkét kezével a gombot.

•  Figyelmeztetés! Használat előtt győződjön meg arról, hogy a gyermekek lába 

ülő üzemmódban szabadon hozzá tud érni a talajhoz.

Kormányzás: 

Az előrehaladáshoz a gyermek a lábával löki magát, miközben a 

gyermek az ülésben ül. Az induláskor legyen óvatos. 

Megjegyzések:

•  Mindig ellenőrizze, hogy a keret megfelelően van-e felhelyezve a deszkára, 

ehhez nyomja lefelé felemelés nélkül.

•  Mindig ellenőrizze, hogy az ülés gomb megfelelően meg van-e húzva.

•  A lábtámasz eltávolításához ököllel engedje el a testkeretet a pakliból a PUSH 

gomb megnyomásával a fedélzet oldalán, majd nyomja meg a rugalmas 

gombot a vázon, hogy kioldja a lábtartót. (5. ábra)

•  GLOBBER dugó van mellékelve van az ülés mögött lévő lyuk lefedésére Ride-

On módban. Ezt fel lehet szerelni a T-rúd oszlopára tárolás céljából. (6. ábra)

•  A lábtartót az ülés hátsó részén lehet tárolni, egyszerűen dugja be az ülés 

mögött található lyukba. (6. ábra)

ROLLER ÖSSZESZERELÉSE (lásd 3.-4. oldal)

A GO•UP DELUXE állítható rúddal (T-rúd) van felszerelve, amelyet a gyermek 

magasságához lehet igazítani (4 pozíció). A rugós gombnak be kell ugrania a lyukba a 

T-rúd magasságának beállításakor (lásd E diagram).

Ellenőrizze, hogy a gomb a T-rúd legalacsonyabb pozíciójába van-e rögzítve 

(lásd E diagram). Szereléskor oldja ki a rúd (T-rúd) fogantyú gyorskioldó rögzítőjét. 

Szerelés után húzza meg a rúd (T-rúd) fogantyú gyorskioldó rögzítőjét. 

(Lásd 2-3. ábra)

Az 

GO•UP DELUXE PLAY

 forradalmi világítás & hang LED modullal rendelkezik, 

amely közvetlenül be van építve az ülés kormányrúdjába különböző módokkal.

A különböző módok: 

(14. ábra)

BE: Hang & LED világítás aktiválva

NÉMÍTÁS: Hang & LED világítás aktiválva

KI: Hang & LED világítás kikapcsolva 

A világítás & hang modul aktiválása az GO•UP DELUXE PLAY-en  

(13.-14. ábra)

• Vegye ki a modult az ülés kormányrúdjából, ehhez fordítsa el az óramutató járásával 

ellenkező irányba. 

• A gomb segítségével válassza ki a kívánt módot (MUTE (némítás) vagy BE).  

• Helyezze vissza a modult az ülés kormányrúdjába, és fordítsa el az óramutató 

járásával megegyező irányba. 

Javasoljuk, hogy kapcsolja KI a modult, amikor nem használja. 

A modul feltöltése 

(7. ábra)

Az GO•UP DELUXE PLAY világítás & hang LED modul beépített tölthető elemmel 

rendelkezik, amely a modul hátoldalán lévő mikro USB kábellel tölthető. A csomagban 

mellékelt USB kábelt használja.

MAGY

AR

Summary of Contents for GO UP DELUXE PLAY

Page 1: ...T H E W O R L D O N W H E E L S www globber com GO UP DELUXE SERIES i From De 67 5 cm 26 57 to 82 5 cm 32 48...

Page 2: ...2 7 clic 8 OK 1 3 4 2 5 6 3b 1 2 4 3 1 1 2 3a OK...

Page 3: ...4 1 2 13 14 15 Micro USB DELUXE PLAY series C D B MINIMUM MAXIMUM A OK 11 30 9 10 12 clic E...

Page 4: ...OWNER S MANUAL ENGLISH P 8 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P 12 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH P 16 MANUAL DEL PROPIETARIO ESPA OL P 20 MANUALE D USO ITALIANO P 24 GEBRUIKSHANDLEIDING NEDERLANDS P 28 MANUAL D...

Page 5: ...h engraved 1 2 3 then tighten the knob with both hands to make sure it is securely fixed Warning Exert all your strength on the seat to check seat support bar is locked in the place safely before ridi...

Page 6: ...njury if you fall Explain to the child clearly how to lock the scooter before any use Care Maintenance Regular maintenance is a safety commitment Wheel bearings avoid going through water oil or sand a...

Page 7: ...dez jusqu en bas pour obtenir la hauteur d assise adapt e avec 1 2 3 grav puis serrez le bouton avec les deux mains pour vous assurer qu il est bien fix Attention Appliquez toute votre force pour v ri...

Page 8: ...haut manches longues pour viter les blessures en cas de chute Expliquez clairement l enfant comment verrouiller le scooter avant toute utilisation Nettoyage et entretien Un entretien r gulier est un...

Page 9: ...erreicht ist Stufen 1 2 3 sind entsprechend eingraviert Ziehen Sie dann den Drehknopf mit beiden H nden an damit er sicher fixiert ist Achtung Wenden Sie vor einer Fahrt alle Kraft auf den Sitz an um...

Page 10: ...n Sie dem Kind deutlich wie man den Roller vor der Benutzung arretiert Pflege Wartung Regelm ige Wartung dient der Sicherheit Lager der R der Vermeiden Sie das Fahren durch Wasser l oder Sand denn das...

Page 11: ...anos para asegurarlo bien Advertencia Antes de montar ejerza toda su fuerza contra el sill n para comprobar que la tija de soporte est bien afianzada Modo sentado Inserte la barra del manillar por el...

Page 12: ...de manga larga para evitar lesiones en caso de producirse una ca da Explique claramente al ni o c mo bloquear el patinete antes de usarlo Cuidado Mantenimiento Por seguridad es necesario realizar un...

Page 13: ...2 3 quindi serrare la manopola con entrambe le mani per assicurarsi che sia fissata saldamente Avvertenza Prima dell uso applicare la massima pressione possibile sul sedile per assicurarsi che la barr...

Page 14: ...evitare lesioni in caso di caduta Spiegare chiaramente al bambino come bloccare il monopattino prima dell uso Pulizia manutenzione Una regolare manutenzione fondamentale per la sicurezza Cuscinetti d...

Page 15: ...markeerde positie 1 2 3 Draai vervolgens de knop met beide handen aan om ervoor te zorgen dat het zadel goed vastzit Waarschuwing U moet goed controleren of de zadelsteunstang veilig op zijn plaats zi...

Page 16: ...te dragen om letsel bij eventueel vallen te vermijden Leg het kind duidelijk uit hoe de step voor gebruik te vergrendelen Zorg Onderhoud Regelmatig onderhoud is een veiligheidsverplichting Wiellagers...

Page 17: ...de que est bem fixo Aviso Exer a bastante for a sobre o assento para verificar se a barra de apoio do assento est devidamente travada antes de come ar a andar Modo de andamento Insira o tubo do guiado...

Page 18: ...manga comprida para evitar les es no caso de quedas Explique crian a claramente como fixar a trotineta antes de cada utiliza o Cuidados e manuten o Uma manuten o regular garantia de seguran a Rolament...

Page 19: ...Przejd do samego do u by uzyska odpowiedni wysoko siode ka za pomoc zaznaczonych cyfr 1 2 3 Nast pnie dwoma r koma przymocowa pokr t o by upewni si e jest prawid owo przymocowane Ostrze enie Naci nij...

Page 20: ...e i koszulki z d ugim r kawem aby nie dopu ci do uraz w podczas ewentualnego upadku Przed u yciem dziecku nale y ka dorazowo wyja ni jak zablokowa hulajnog Piel gnacja konserwacja Systematyczna konser...

Page 21: ...fast Advarsel Tryk godt p s det for at sikre at st ttestangen er sp ndt ordentligt fast inden produktet tages i brug K refunktion S t styrstangen i det bageste hul p s dets st tteramme Juster de fjede...

Page 22: ...undg skader hvis du falder Forklar barnet grundigt f r brug hvordan det kan at l se l behjulet Pleje vedligeholdelse Regelm ssig vedligeholdelse er en forpligtigelse til sikkerheden Kuglelejer Undg at...

Page 23: ...sin varmistaaksesi ett se on kunnolla kiinni Varoitus K yt voimaa istuimen painamiseen varmistaaksesi ennen ajamista ett istuimen tukitanko on lukittunut paikalleen Ajotila Ty nn ohjaustangon putki i...

Page 24: ...ita kaatumisen varalta Selit lapselle selv sti miten potkulauta lukitaan ennen k ytt Hoito ja kunnossapito S nn llinen kunnossapito on turvallisuuskysymys Py rien laakerit v lt ajamista veteen ljyyn t...

Page 25: ...ig sadelh jd vid 1 2 3 markeringarna och dra t ratten ordentligt med b da h nderna f r att vara s ker p att den sitter fast ordentligt Varning Tryck ordentligt p sadeln f r att kontrollera att sadelst...

Page 26: ...r att undvika personskador om du faller F rklara utf rligt f r barnet hur man l ser sparkcykeln f re varje anv ndning Sk tsel underh ll Regelbundet underh ll r ett s kerhetskrav Hjullager Undvik att...

Page 27: ...50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 ON 15 GO UPDELUXE PLAY M...

Page 28: ...54 55 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 29: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE T 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Mic...

Page 30: ...58 59 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 31: ...b ma rukama ut hn te knofl k abyste se ujistili e je bezpe n upevn n Varov n Zatla te ve kerou svou s lou na sedadlo a p ed j zdou zkontrolujte zda je op rka sedadla bezpe n zaji t na na m st Re im j...

Page 32: ...te P ed ka d m pou it m jasn vysv tlete d t ti jak zamknout kolob ku P e a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z vazek Lo iska kol Nejezd te p es vodu olej nebo p sek proto e se m ou po kodit lo iska...

Page 33: ...apoi str nge i butonul cu ambele m ini pentru a v asigura c este fixat n siguran Avertisment Exersa i v toat for a pe scaun pentru a verifica dac bara de sus inere a scaunului este blocat n locul de...

Page 34: ...cazul c derii Explica i copilului n mod clar cum s blocheze trotineta nainte de utilizare ngrijire ntre inere ntre inerea periodic este un angajament asumat pentru securitate Rulmen i Evita i deplasar...

Page 35: ...zza meg a gombot hogy megbizonyosodjon arr l hogy megfelel en r gz tve van e Figyelmeztet s Fejtsen ki teljes er t az l sre hogy ellen rizze hogy az l start rudat biztons gosan r gz tett k e a hely n...

Page 36: ...yermek nek hogyan kell a rollert r gz teni haszn lat el tt pol s karbantart s Arendszeres karbantart s biztons gi k telezetts g Ker kcsap gyak Ne hajtson t v zen olajon vagy homokon ezek megrong lhatj...

Page 37: ...lmak i in topuzu iki elinizle s k n Uyar Koltuk destek ubu unun s r ten nce g venli bir ekilde kilitlendi ini kontrol etmek i in koltu unuza t m g c n zle bast r n S r modu Gidon borusunu koltu un des...

Page 38: ...mdan nce skuterin nas l kilitlenece ini ocu a net bir ekilde a klay n Bak m Servis D zenli bak m emniyetin taahh d d r Tekerlek rulmanlar su ya veya kumdan ge mekten ka n n bunlar tekerlek rulmanlar...

Page 39: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Micr...

Page 40: ...78 79 DELUXE PLAY Warning USB 3 7 Micro USB USB GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 41: ...er knappen med begge hender for sikre at den er ordentlig festet Advarsel Bruk all din styrke p setet for sjekke at seterst ttestangen er l st p plass f r du sykler Sykle modus Sett styret i bakhullet...

Page 42: ...hvordan sparkesykkelen skal settes i l st posisjon f r bruk Vedlikehold rengj ring Regelmessig vedlikehold er en ekstra forsikring Hjulaksler Unng kj re i vann olje eller sand da dette kan for rsake...

Page 43: ...je bezpe ne pripevnen Varovanie Pou ite v etku svoju silu na sedadlo a skontrolujte i je opierka sedadla bezpe ne zaisten na mieste pred jazdou Re im jazdy R rku riadidiel vlo te do zadn ho otvoru no...

Page 44: ...svetlite die a u ako zamkn kolobe ku Starostlivos a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z v zok Lo isk kolies Nejazdite cez vodu olej alebo piesok preto e sa m u po kodi lo isk kolies Koles kolieska...

Page 45: ...71 20 50 3 T T A 2 GO UP DELUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 LED LED LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UP DELUXE P...

Page 46: ...90 91 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 47: ...2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 OFF 15 GO UP DEL...

Page 48: ...94 95 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 49: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUX E 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 4 T T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF 15 GO UP D...

Page 50: ...DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com 99 98...

Page 51: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 GO UP DELUXE T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF...

Page 52: ...DELUXE PLAY USB A 3 7V USB USB GO UP DELUXE B GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE C D contact globber com 2 www globber com 103 102...

Page 53: ...105 2 GO UPDELUXE 3 31 27 1 T A NF EN 71 20 50 36 104...

Page 54: ...107 3 4 GO UPDELUXE 4 T T E T E T T 7 12 LED 14 PUSH 5 GLOBBER 6 T 6 2 3 1 2 3 4 E 4 T T 1 T GO UPDELUXE 3 106...

Page 55: ...109 GO UPDELUXE C D GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE LED ON LED MUTE LED OFF 13 14 MUTE ON 15 MicroUSB MicroUSB USB 3 7 MicroUSB USB 108...

Page 56: ...111 Globber www globber com contact globber com 2 110...

Page 57: ...0 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UP DELUXE 4 E E 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON 7 GO UP DELUXE PLAY Micro USB...

Page 58: ...114 DELUXE PLAY USB 3 7 Micro USB USB I3 GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE D s contact globber com 2 Globber www globber com 115...

Page 59: ...de da se prepri ajte da je nosilni drog sede a ustrezno name en Na in vo nje Cev ro aja vstavite v zadnjo odprtino na podpornem ogrodju sede a Vzmetne gumbe poravnajte z zarezami na podpornem ogrodju...

Page 60: ...j a mo nost po kodb v primeru padca Otroku pred uporabo jasno razlo ite kako zakleniti skiro Skrb vzdr evanje Redno vzdr evanje je nujno za varnost Kolesni le aji izogibajte se vo nji po vodi olju ali...

Page 61: ...b m rok m pieskr v jiet pogu lai stingri nofiks tu Br din jums Ar visu sp ku uzs dieties uz s dek a lai pirms brauk anas p rbaud tu vai s dek a atbalsta stienis ir dro i nofiks ts Brauk anas re ms Ieb...

Page 62: ...n m lai izvair tos no traum m kritiena laik K rt gi pirms lieto anas izskaidrojiet b rnam k noblo t skrejriteni Kop ana apkope Dro bas pamat ir regul ra apkopes veik ana Rite u gult i nebrauk t pa den...

Page 63: ...skai iais 1 2 ir 3 ir tuomet abiem rankomis tvirtai priver kite s dyn fiksuojan i ranken l sp jimas Prie pradedant naudoti paspirtuk b tina visa j ga paspausti s dyn ir patikrinti ar tinkamai u fiksu...

Page 64: ...krit ma iau susi eistum te Prie naudojim kiekvien kart vaikui paai kinkite kaip paspirtuko dalis u fiksuoti Prie i ra Reguliari prie i ra yra saugumo garantas Rat guoliai neva in kite per balas sm l a...

Page 65: ...kohtadele 1 2 3 seej rel keerake nupp m lema k e abil kinni ja veenduge et see on turvaliselt kinnitunud Hoiatus Istme tugialuse varre korrektse paika lukustumise kontrollimiseks enne s itmist vajuta...

Page 66: ...aadavalt kuidas t ukeratast enne selle kasutamist igesse asendisse lukustada Hooldus Regulaarne hooldus on p hendumine ohutusele Rattalaagrid v ltige vee li m rdeainete v i liiva sees s itmist sest se...

Page 67: ...ozorenje Prije vo nje primijenite svu svoju snagu na sjedalo kako biste provjerili je li ipka nosa a sjedala dobro zabravljena u svom le i tu Na in rada vo nje Umetnite cijev rukohvata u stra nji otvo...

Page 68: ...bjegli ozljede Prije svake uporabe jasno objasnite djetetu kako zaklju ati skuter Njega odr avanje Redovito odr avanje je sigurnosna obaveza Le ajevi kota a izbjegavajte prolaziti kroz vodu ulje ili p...

Page 69: ...up wheels and printed deck 648 Standard version with light sound module only Made in China Fabriqu en Chine Ref 644 646 647 648 IM_DELUXE_2103 www globber com ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Ch...

Reviews: