GLOBBER GO UP DELUXE PLAY Owner'S Manual Download Page 23

44

45

Säilytä nämä tiedot. 

NF-EN-71

Varoitus! Käytettävä suojavarusteita. Ei saa käyttää liikenteen joukossa.  

Maksimi 20 kg: Istuimen versio (Työnnettävä, ajettava pyörä)

Maksimi 50 kg: Potkulautatila

Istuimen versio: 

Varoitus! Ei alle 36 kuukauden ikäisten lasten käyttöön istuimen 

rungon rajoitetun kestävyyden takia. Istuinta voidaan käyttää tuotteessa vain silloin, 

kun vanhemmat lukitsevat ohjauksen kokonaan pois ohjauskokoonpanon yläpuolella 

olevasta lukituspainikkeesta. Paina lukituspainike alas, jotta pyörien ohjaus lukittuu, kun 

istuin asennetaan.

Pura potkulauta ja kaikki varusteet pakkauksesta. Aseta kaikki osat esille ja lue kokoami-

sohjeet ennen käyttöä. Säilytä pakkaus, kunnes kokoaminen on suoritettu.

Yleisiä ohjeita

Vastuullisen aikuisen on suoritettava lelun kokoaminen. Varmista ennen käyttöä, että lelu 

on koottu oikein. Poista kaikki osat, joita ei tarvita leikkimiseen, ennen kuin annat lelun 

lapselle. Lelua on käytettävä varoen. Sen käyttö vaatii taitoa, jotta vältetään kaatumiset ja 

törmäykset, jotka voivat vahingoittaa käyttäjää ja kolmansia osapuolia. 

Käytettävä sopivia suojavarusteita, kuten kypärää, kenkiä, kyynärpää-, ranne- ja polvi-

suojuksia. Opeta lasta käyttämään tuotetta turvallisesti ja vastuullisesti.

Ohjeet:

- Potkulauta voi olla vaarallinen ja aiheuttaa liikenneonnettomuuksia, jos sitä käytetään 

liikenneväylillä. Älä käytä sitä kaduilla. Se toimii parhaiten tasaisella, puhtaalla pinnalla, 

jolla ei ole soraa tai rasvaa. Vältä kuoppia ja viemäriritilöitä, jotka voivat  

aiheuttaa onnettomuuden.

- Potkulaudassa ei ole minkäänlaisia valoja. Sitä ei tästä syystä voi käyttää yöllä tai silloin, 

kun näkyvyys on rajoitettu. 

- Aikuisen on aina valvottava potkulaudan käyttöä.

- Potkulaudalla saa olla vain yksi lapsi kerrallaan.

- Älä käytä sateisina päivinä tai märällä alustalla.

Ennen käyttöä ja sen jälkeen: 

- Varmista, että kaikki lukitusmekanismit ovat kiinni kunnolla. 

- Tarkista ohjausjärjestelmän korkeus ja varmista, että mutterit ovat kireällä ja käsikahvat 

ja etupyörä ovat kohtisuorassa. 

- T-tangon minimi korkeus on lukittava matalimpaan asentoon kytkemällä kiinnitin 

alimpaan reikään (katso kuva A).

- Tarkista kaikki kiinnitysosat: jarrut, ohjaustangon pikavapautusjärjestelmä ja pyörien 

akselit, joiden tulee olla oikein säädetyt, eikä niissä saa olla vaurioita. 

- Tarkista myös renkaat kulumisen varalta.

ISTUIMEN ASENTAMINEN JA KÄYTTÖ (katso sivu 2)

•  GO•UP DELUXE on varustettu tukevalla istuimen tukitelineellä, joka jakaa 

istuvan lapsen painon tasaisesti. Valittavissa on 3 erilaista istuinkorkeutta:  

27–31 cm. 

Mukavan asennon saamiseksi lapsen jalkojen täytyy ylettyä jalkalautaan ja maa. 

•  Aseta jalkalauta istuimen tukipalkin alle oikeassa suunnassa (katso kuva 1). 

Varmista, että sivussa oleva jousikuula ”napsahtaa” paikalleen.

•  Työnnä istuimen tukipalkki potkulaudan edessä, kahden etupyörän välissä 

olevaan integroituun putkeen. Varmista, että sivussa, tangon alaosassa oleva 

jousikuula ”napsahtaa” paikalleen kiinnittämään istuimen rungon.  

(Katso kuvat 2–3)

•  Kiinnitä istuin istuimen tukipalkkiin työntämällä sitä ylhäältä päin, ohjattu rata 

löytyy. Liikuta alaspäin saadaksesi sopivan istuinkorkeuden kaiverrettujen 

merkkien 1/2/3 mukaan. Kiristä sitten nuppi molemmin käsin varmistaaksesi, että 

se on kunnolla kiinni.

•  Varoitus! Käytä voimaa istuimen painamiseen varmistaaksesi ennen ajamista, 

että istuimen tukitanko on lukittunut paikalleen.

Ajotila: 

•  Työnnä ohjaustangon putki istuimen tukitelineen takareikään. Kohdista 

jousikuormitetut painikkeet istuimen tukitelineen loviin ja lukitse (kuva 4). 

Varmista, että jousikuormitettu painike on kiinnittynyt ja lukittunut oikein.

•  Säädä kahvan korkeutta vanhempien mieltymysten mukaan (4 mahdollista 

asentoa, katso kuva E). Löysää pikavapautuskiinnike T-tangon kahvasta, kun 

säädät tuotetta. Kiristä pikavapautuskiinnike T-tangon kahvaan säätämisen 

jälkeen.

•  Vanhempien kahvaa voidaan käyttää lapsen apuna käytön aikana. Jalkalaudan 

asentaminen (katso kuva 1). Aseta lapsen jalat jalkalaudan päälle, aikuinen 

työntää vanhempien kahvasta (T-tangosta).

SUOMALAINEN

Kävelypyörätila:

•  Irrota ohjaustangon putki istuimen tukitelineen takareiästä.

•  GO•UP DELUXE on varustettu säädettävällä istuimella, joka voidaan mukauttaa 

lapsen pituuden mukaan (3 asentoa). Kierrä nuppi auki ja liu’uta ylös/alas 

istuimen korkeuden säätämiseksi. Kohdista istuin istuimen tukitelineen 

ruuvinreikiin ja kiristä nuppi takaisin käyttäen molempia käsiä.

•  Varoitus! Varmista ennen ajamista, että lapsen jalat ulottuvat maahan 

istuintilassa.

Ohjaaminen: 

lapsi istuu istuimessa, jalat lattialla ja työntää pyörää jaloilla 

eteenpäin. Tässä on oltava aluksi varovainen.

Huomautukset:

•  Tarkista aina, että runko on työnnetty kunnolla kiinni lautaan painamalla sitä 

alaspäin, jolloin se ei saa irrota.

•  Tarkista aina, että istuimen nuppi on kunnolla kiristetty.

•  Poistat jalkalaudan vapauttamalla ensin rungon laudasta painamalla PUSH-

painiketta laudan sivussa, paina sen jälkeen rungon jousikuulaa, jolloin jalkalauta 

vapautuu. (Kuva 5)

•  Mukana tuleva GLOBBER-suojus peittää istuimen takana olevan reiän 

ajotilassa. Se voidaan kiinnittää T-tangon pylvääseen säilytystä varten. (Kuva 6)

•  Jalkalautaa voidaan säilyttää istuimen takana. Työnnä se istuimen takana 

olevaan reikään. (Kuva 6)

POTKULAUDAN KOKOAMINEN (katso sivu 3-4)

GO•UP DELUXE on varustettu säädettävällä kahvatangolla (T-tanko), joka voidaan 

mukauttaa lapsen pituuteen (4 vaihtoehtoa). Jousikuulan pitää olla reiässä, kun T-tangon  

korkeutta säädetään (katso kuva E).

Varmista, että T-tangon matalimmassa asennossa kuula lukittuu alimpaan reikään  

(katso kuva E). Löysää pikavapautuskiinnike kahvatangon (T-tangon) kahvasta, kun 

säädät tuotetta. Kiristä pikavapautuskiinnike kahvatangon (T-tangon) kiinnittämiseksi 

säätämisen jälkeen. (Katso kuvat 7-12) 

GO•UP DELUXE PLAY

 on varustettu mullistavalla valon ja äänen LED-moduulilla, 

joka on integroitu suoraan istuimen kahvaan. Moduulissa on eri tiloja.

Tilat ovat seuraavat: 

(Kuva 14)

PÄÄLLE: Ääni ja LED-valot aktivoituvat

MYKISTYS: Vain LED-valot aktivoituvat

POIS PÄÄLTÄ: Sekä ääni että LED-valot kytkeytyvät pois päältä 

GO•UP DELUXE PLAY -tuotteen valo- ja äänimoduulin aktivointi 

(Kuva 13-14)

• Irrota moduuli istuimen kahvasta kääntämällä sitä vastapäivään.

• Valitse haluamasi tila painikkeella (MYKISTYS tai PÄÄLLE).

• Työnnä moduuli takaisin istuimen kahvaan ja lukitse se kääntämällä 

myötäpäivään.

Suosittelemme kytkemään moduulin pois päältä, kun sitä ei käytetä.

Moduulin lataaminen 

(Kuva 15)

GO•UP DELUXE PLAY -tuotteen valo- ja äänimoduulissa on sisäänrakennettu 

ladattava akku, joka voidaan ladata Micro-USB-kaapelilla moduulin takaa.

Käytä pakkauksessa tulevaa Micro-USB-kaapelia. 

SUOMALAINEN

Summary of Contents for GO UP DELUXE PLAY

Page 1: ...T H E W O R L D O N W H E E L S www globber com GO UP DELUXE SERIES i From De 67 5 cm 26 57 to 82 5 cm 32 48...

Page 2: ...2 7 clic 8 OK 1 3 4 2 5 6 3b 1 2 4 3 1 1 2 3a OK...

Page 3: ...4 1 2 13 14 15 Micro USB DELUXE PLAY series C D B MINIMUM MAXIMUM A OK 11 30 9 10 12 clic E...

Page 4: ...OWNER S MANUAL ENGLISH P 8 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P 12 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH P 16 MANUAL DEL PROPIETARIO ESPA OL P 20 MANUALE D USO ITALIANO P 24 GEBRUIKSHANDLEIDING NEDERLANDS P 28 MANUAL D...

Page 5: ...h engraved 1 2 3 then tighten the knob with both hands to make sure it is securely fixed Warning Exert all your strength on the seat to check seat support bar is locked in the place safely before ridi...

Page 6: ...njury if you fall Explain to the child clearly how to lock the scooter before any use Care Maintenance Regular maintenance is a safety commitment Wheel bearings avoid going through water oil or sand a...

Page 7: ...dez jusqu en bas pour obtenir la hauteur d assise adapt e avec 1 2 3 grav puis serrez le bouton avec les deux mains pour vous assurer qu il est bien fix Attention Appliquez toute votre force pour v ri...

Page 8: ...haut manches longues pour viter les blessures en cas de chute Expliquez clairement l enfant comment verrouiller le scooter avant toute utilisation Nettoyage et entretien Un entretien r gulier est un...

Page 9: ...erreicht ist Stufen 1 2 3 sind entsprechend eingraviert Ziehen Sie dann den Drehknopf mit beiden H nden an damit er sicher fixiert ist Achtung Wenden Sie vor einer Fahrt alle Kraft auf den Sitz an um...

Page 10: ...n Sie dem Kind deutlich wie man den Roller vor der Benutzung arretiert Pflege Wartung Regelm ige Wartung dient der Sicherheit Lager der R der Vermeiden Sie das Fahren durch Wasser l oder Sand denn das...

Page 11: ...anos para asegurarlo bien Advertencia Antes de montar ejerza toda su fuerza contra el sill n para comprobar que la tija de soporte est bien afianzada Modo sentado Inserte la barra del manillar por el...

Page 12: ...de manga larga para evitar lesiones en caso de producirse una ca da Explique claramente al ni o c mo bloquear el patinete antes de usarlo Cuidado Mantenimiento Por seguridad es necesario realizar un...

Page 13: ...2 3 quindi serrare la manopola con entrambe le mani per assicurarsi che sia fissata saldamente Avvertenza Prima dell uso applicare la massima pressione possibile sul sedile per assicurarsi che la barr...

Page 14: ...evitare lesioni in caso di caduta Spiegare chiaramente al bambino come bloccare il monopattino prima dell uso Pulizia manutenzione Una regolare manutenzione fondamentale per la sicurezza Cuscinetti d...

Page 15: ...markeerde positie 1 2 3 Draai vervolgens de knop met beide handen aan om ervoor te zorgen dat het zadel goed vastzit Waarschuwing U moet goed controleren of de zadelsteunstang veilig op zijn plaats zi...

Page 16: ...te dragen om letsel bij eventueel vallen te vermijden Leg het kind duidelijk uit hoe de step voor gebruik te vergrendelen Zorg Onderhoud Regelmatig onderhoud is een veiligheidsverplichting Wiellagers...

Page 17: ...de que est bem fixo Aviso Exer a bastante for a sobre o assento para verificar se a barra de apoio do assento est devidamente travada antes de come ar a andar Modo de andamento Insira o tubo do guiado...

Page 18: ...manga comprida para evitar les es no caso de quedas Explique crian a claramente como fixar a trotineta antes de cada utiliza o Cuidados e manuten o Uma manuten o regular garantia de seguran a Rolament...

Page 19: ...Przejd do samego do u by uzyska odpowiedni wysoko siode ka za pomoc zaznaczonych cyfr 1 2 3 Nast pnie dwoma r koma przymocowa pokr t o by upewni si e jest prawid owo przymocowane Ostrze enie Naci nij...

Page 20: ...e i koszulki z d ugim r kawem aby nie dopu ci do uraz w podczas ewentualnego upadku Przed u yciem dziecku nale y ka dorazowo wyja ni jak zablokowa hulajnog Piel gnacja konserwacja Systematyczna konser...

Page 21: ...fast Advarsel Tryk godt p s det for at sikre at st ttestangen er sp ndt ordentligt fast inden produktet tages i brug K refunktion S t styrstangen i det bageste hul p s dets st tteramme Juster de fjede...

Page 22: ...undg skader hvis du falder Forklar barnet grundigt f r brug hvordan det kan at l se l behjulet Pleje vedligeholdelse Regelm ssig vedligeholdelse er en forpligtigelse til sikkerheden Kuglelejer Undg at...

Page 23: ...sin varmistaaksesi ett se on kunnolla kiinni Varoitus K yt voimaa istuimen painamiseen varmistaaksesi ennen ajamista ett istuimen tukitanko on lukittunut paikalleen Ajotila Ty nn ohjaustangon putki i...

Page 24: ...ita kaatumisen varalta Selit lapselle selv sti miten potkulauta lukitaan ennen k ytt Hoito ja kunnossapito S nn llinen kunnossapito on turvallisuuskysymys Py rien laakerit v lt ajamista veteen ljyyn t...

Page 25: ...ig sadelh jd vid 1 2 3 markeringarna och dra t ratten ordentligt med b da h nderna f r att vara s ker p att den sitter fast ordentligt Varning Tryck ordentligt p sadeln f r att kontrollera att sadelst...

Page 26: ...r att undvika personskador om du faller F rklara utf rligt f r barnet hur man l ser sparkcykeln f re varje anv ndning Sk tsel underh ll Regelbundet underh ll r ett s kerhetskrav Hjullager Undvik att...

Page 27: ...50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 ON 15 GO UPDELUXE PLAY M...

Page 28: ...54 55 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 29: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE T 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Mic...

Page 30: ...58 59 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 31: ...b ma rukama ut hn te knofl k abyste se ujistili e je bezpe n upevn n Varov n Zatla te ve kerou svou s lou na sedadlo a p ed j zdou zkontrolujte zda je op rka sedadla bezpe n zaji t na na m st Re im j...

Page 32: ...te P ed ka d m pou it m jasn vysv tlete d t ti jak zamknout kolob ku P e a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z vazek Lo iska kol Nejezd te p es vodu olej nebo p sek proto e se m ou po kodit lo iska...

Page 33: ...apoi str nge i butonul cu ambele m ini pentru a v asigura c este fixat n siguran Avertisment Exersa i v toat for a pe scaun pentru a verifica dac bara de sus inere a scaunului este blocat n locul de...

Page 34: ...cazul c derii Explica i copilului n mod clar cum s blocheze trotineta nainte de utilizare ngrijire ntre inere ntre inerea periodic este un angajament asumat pentru securitate Rulmen i Evita i deplasar...

Page 35: ...zza meg a gombot hogy megbizonyosodjon arr l hogy megfelel en r gz tve van e Figyelmeztet s Fejtsen ki teljes er t az l sre hogy ellen rizze hogy az l start rudat biztons gosan r gz tett k e a hely n...

Page 36: ...yermek nek hogyan kell a rollert r gz teni haszn lat el tt pol s karbantart s Arendszeres karbantart s biztons gi k telezetts g Ker kcsap gyak Ne hajtson t v zen olajon vagy homokon ezek megrong lhatj...

Page 37: ...lmak i in topuzu iki elinizle s k n Uyar Koltuk destek ubu unun s r ten nce g venli bir ekilde kilitlendi ini kontrol etmek i in koltu unuza t m g c n zle bast r n S r modu Gidon borusunu koltu un des...

Page 38: ...mdan nce skuterin nas l kilitlenece ini ocu a net bir ekilde a klay n Bak m Servis D zenli bak m emniyetin taahh d d r Tekerlek rulmanlar su ya veya kumdan ge mekten ka n n bunlar tekerlek rulmanlar...

Page 39: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Micr...

Page 40: ...78 79 DELUXE PLAY Warning USB 3 7 Micro USB USB GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 41: ...er knappen med begge hender for sikre at den er ordentlig festet Advarsel Bruk all din styrke p setet for sjekke at seterst ttestangen er l st p plass f r du sykler Sykle modus Sett styret i bakhullet...

Page 42: ...hvordan sparkesykkelen skal settes i l st posisjon f r bruk Vedlikehold rengj ring Regelmessig vedlikehold er en ekstra forsikring Hjulaksler Unng kj re i vann olje eller sand da dette kan for rsake...

Page 43: ...je bezpe ne pripevnen Varovanie Pou ite v etku svoju silu na sedadlo a skontrolujte i je opierka sedadla bezpe ne zaisten na mieste pred jazdou Re im jazdy R rku riadidiel vlo te do zadn ho otvoru no...

Page 44: ...svetlite die a u ako zamkn kolobe ku Starostlivos a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z v zok Lo isk kolies Nejazdite cez vodu olej alebo piesok preto e sa m u po kodi lo isk kolies Koles kolieska...

Page 45: ...71 20 50 3 T T A 2 GO UP DELUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 LED LED LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UP DELUXE P...

Page 46: ...90 91 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 47: ...2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 OFF 15 GO UP DEL...

Page 48: ...94 95 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Page 49: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUX E 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 4 T T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF 15 GO UP D...

Page 50: ...DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com 99 98...

Page 51: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 GO UP DELUXE T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF...

Page 52: ...DELUXE PLAY USB A 3 7V USB USB GO UP DELUXE B GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE C D contact globber com 2 www globber com 103 102...

Page 53: ...105 2 GO UPDELUXE 3 31 27 1 T A NF EN 71 20 50 36 104...

Page 54: ...107 3 4 GO UPDELUXE 4 T T E T E T T 7 12 LED 14 PUSH 5 GLOBBER 6 T 6 2 3 1 2 3 4 E 4 T T 1 T GO UPDELUXE 3 106...

Page 55: ...109 GO UPDELUXE C D GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE LED ON LED MUTE LED OFF 13 14 MUTE ON 15 MicroUSB MicroUSB USB 3 7 MicroUSB USB 108...

Page 56: ...111 Globber www globber com contact globber com 2 110...

Page 57: ...0 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UP DELUXE 4 E E 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON 7 GO UP DELUXE PLAY Micro USB...

Page 58: ...114 DELUXE PLAY USB 3 7 Micro USB USB I3 GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE D s contact globber com 2 Globber www globber com 115...

Page 59: ...de da se prepri ajte da je nosilni drog sede a ustrezno name en Na in vo nje Cev ro aja vstavite v zadnjo odprtino na podpornem ogrodju sede a Vzmetne gumbe poravnajte z zarezami na podpornem ogrodju...

Page 60: ...j a mo nost po kodb v primeru padca Otroku pred uporabo jasno razlo ite kako zakleniti skiro Skrb vzdr evanje Redno vzdr evanje je nujno za varnost Kolesni le aji izogibajte se vo nji po vodi olju ali...

Page 61: ...b m rok m pieskr v jiet pogu lai stingri nofiks tu Br din jums Ar visu sp ku uzs dieties uz s dek a lai pirms brauk anas p rbaud tu vai s dek a atbalsta stienis ir dro i nofiks ts Brauk anas re ms Ieb...

Page 62: ...n m lai izvair tos no traum m kritiena laik K rt gi pirms lieto anas izskaidrojiet b rnam k noblo t skrejriteni Kop ana apkope Dro bas pamat ir regul ra apkopes veik ana Rite u gult i nebrauk t pa den...

Page 63: ...skai iais 1 2 ir 3 ir tuomet abiem rankomis tvirtai priver kite s dyn fiksuojan i ranken l sp jimas Prie pradedant naudoti paspirtuk b tina visa j ga paspausti s dyn ir patikrinti ar tinkamai u fiksu...

Page 64: ...krit ma iau susi eistum te Prie naudojim kiekvien kart vaikui paai kinkite kaip paspirtuko dalis u fiksuoti Prie i ra Reguliari prie i ra yra saugumo garantas Rat guoliai neva in kite per balas sm l a...

Page 65: ...kohtadele 1 2 3 seej rel keerake nupp m lema k e abil kinni ja veenduge et see on turvaliselt kinnitunud Hoiatus Istme tugialuse varre korrektse paika lukustumise kontrollimiseks enne s itmist vajuta...

Page 66: ...aadavalt kuidas t ukeratast enne selle kasutamist igesse asendisse lukustada Hooldus Regulaarne hooldus on p hendumine ohutusele Rattalaagrid v ltige vee li m rdeainete v i liiva sees s itmist sest se...

Page 67: ...ozorenje Prije vo nje primijenite svu svoju snagu na sjedalo kako biste provjerili je li ipka nosa a sjedala dobro zabravljena u svom le i tu Na in rada vo nje Umetnite cijev rukohvata u stra nji otvo...

Page 68: ...bjegli ozljede Prije svake uporabe jasno objasnite djetetu kako zaklju ati skuter Njega odr avanje Redovito odr avanje je sigurnosna obaveza Le ajevi kota a izbjegavajte prolaziti kroz vodu ulje ili p...

Page 69: ...up wheels and printed deck 648 Standard version with light sound module only Made in China Fabriqu en Chine Ref 644 646 647 648 IM_DELUXE_2103 www globber com ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Ch...

Reviews: