background image

60

LA

TVIEŠU

A KATEGORIJA, MAKS 100 KG

Saglabājiet lietošanas instrukciju turpmākai pārlasīšanai.

NF-EN-14619

PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET RAŽOTĀJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJU.

MAKSIMĀLI PIEĻAUJAMAIS SVARS: 100 KG

Brīdinājumi

- Skrejritenis ir paredzēts pusaudžiem un pieaugušajiem. Skrejritenis nav rotaļlieta, tas ir fiziskām 

aktivitātēm paredzēts sporta aprīkojums. Skrejritenis nav paredzēts izmantošanai ekstrēmos sporta 

veidos, piemēram, lēkšanai, braukšanai pa rampām u.tml. Šo skrejriteni nav atļauts izmantot 

skeitparkos «agresīvā» veidā (izpildot sarežģītus trikus u.tml.). - Lietojiet skrejriteni piesardzīgi uz 

līdzenas, tīras, sausas virsmas un, ja vien iespējams, drošā attālumā no citām personām. Ievērojiet 

drošas braukšanas noteikumus.

- Iepazīstieties ar vietējiem spēkā esošajiem noteikumiem, kas attiecas uz skrejriteņu izmantošanu, 

un ievērojiet visus ceļu satiksmes noteikumus un ceļa zīmes. Izmantojot skrejriteni uz koplietošanas 

ceļiem, turieties drošā attālumā no citiem gājējiem vai ceļa izmantotājiem.

- Skrejriteni ieteicams izmantot uz līdzenas, sausas virsmas, uz kuras neatrodas akmeņi vai eļļas. 

Izvairieties no bedrēm un notekūdeņu režģiem — pastāv negadījuma risks!

- Brīdinājums! Iesakām lietot aizsargaprīkojumu — plaukstu locītavu sargus, cimdus, ceļsargus, 

elkoņsargus un ķiveri.

Skrejriteņa lietošana

• Pirms un pēc katras lietošanas reizes

: Lai neiespiestu pirkstus, precīzi ievērojiet norādījumus 

par skrejriteņa salocīšanu un atlocīšanu. - Pārliecinieties, ka fiksācijas mehānismi ir cieši 

nofiksējušies: 

- Pārbaudiet stūres sistēmas augstumu, pārliecinieties, ka uzgriežņi ir pievilkti un stūres rokturi 

attiecībā pret priekšējo riteni atrodas perpendikulāri.

- Pārbaudiet visus savienojošos elementus — bremzēm, stūres stieņa ātrās fiksācijas sistēmai un 

riteņu asīm jābūt noregulētām pareizi un šie elementi nedrīkst būt bojāti.

- Pārbaudiet arī riepu nodilumu.

• 

Bremzēšana

- Bremzes atrodas skrejriteņa aizmugurē. Nospiediet tās, kad vēlaties samazināt braukšanas 

ātrumu. Spiediet bremzes pakāpeniski un vienmērīgi, lai novērstu skrejriteņa izslīdēšanu vai 

nestabilitāti. Lietojot vairākas reizes pēc kārtas, metāla bremzes var sakarst. Izvairieties no 

pieskaršanās bremzēm to izmantošanas laikā, kā arī neilgu brīdi pēc tam.

- Modeļiem ar roktura bremzēm — lai samazinātu aizmugurējā riteņa griešanās ātrumu, nospiediet 

labās puses roktura bremzes. Bremžu nospiešanas laikā turiet skrejriteņa stūri ar abām rokām.

Skrejriteņa salikšana

- Skrejriteņa salikšanu un atlocīšanu veic viena persona.

- Šo darbību veikšanas laikā ievērojiet īpašu piesardzību, lai neiespiestu pirkstus skrejriteņa viru 

un fiksācijas sistēmā.

- Pārliecinieties, ka fiksācijas elementi ir nostiprināti pareizi.

1 - Skrejriteņa atlocīšana

D1

: Izņemiet salocīto skrejriteni no kastes.

D2

: Turiet skrejriteni — ar vienu roku satveriet tā rokturi un ar otru roku pavelciet mēlīti, lai atbloķētu 

fiksatoru. Atlokiet rokturi un priekšējo riteni virzienā uz augšu, līdz automātiskais fiksators skrejriteņa 

T veida stūres ratu nofiksē vertikālā pozīcijā.

D3

: Izvelciet abus T veida stūres rata rokturus no klipšiem. Iespiediet atsperu pogas uz iekšu 

un ievietojiet tās T veida stieņa caurulēs. Nedaudz pagroziet rokturus, līdz pogas ievietojas tām 

paredzētajos caurumos un nofiksē stūres stieņa mehānismu.

Brīdinājums! Pastāv risks gūt traumas iespiežot ķermeņa daļas!

Neievietojiet pirkstus skrejriteņa daļā, kas attēlota tumšākā krāsā.

2 - Stūres stieņa regulēšana

D4

: Atveriet fiksējošo sprūdu. Pēc tam iespiediet fiksējošo atsperu pogu un ar otru roku pavelciet 

stūres stieni uz augšu vai paspiediet to uz leju.

Izvēlieties piemērotu atsperu pogas fiksācijas caurumu un pārliecinieties, ka poga pilnībā nofiksējas 

izvēlētajā caurumā. T veida stūres stieni ir iespējams regulēt augstumā, pielāgojot to braucēja 

auguma garumam.

Ir pieejamas trīs dažādas augstuma pozīcijas.

Pēc augstuma regulēšanas cieši nostipriniet fiksējošo sprūdu.

Stāvēšanas pozīcija

D5

: Nedaudz pavelciet uz augšu mēlīti, atbloķējot fiksatoru, un pavisam nedaudz atlokiet T veida 

stūres stieni uz aizmuguri.

Kad skrejriteņa stāvēšanas virsma pieskaras zemei, atlaidiet mēlīti.  Tagad skrejritenis ir novietots 

patstāvīgās stāvēšanas pozīcijā. Skrejriteni ir iespējams atstāt novietotu šajā pozīcijā. Skrejriteni 

stāvus ir iespējams atstāt uz jebkuras līdzenas virsmas.

3 - Skrejriteņa salocīšana

D6

: Pavelciet mēlīti uz augšu, atbloķējot T veida stūres rokturi, un nedaudz atvelciet rokturi. Salokiet 

T veida stūres rokturi līdz tas nofiksējas uz aizmugures bremžu plātnes.  Fiksācijas mehānismam 

un mēlītei saslēdzoties ir dzirdams klikšķis.

D7

: Ērtākai pārvietošanai satveriet skrejriteni aiz roktura un velciet to aiz sevis.

Uzglabājot skrejriteni, noņemiet abus T veida rokturus no T veida stūres stieņa.

Vienlaicīgi iespiediet atsperes bloķēšanas pogas uz iekšu un velciet rokturus uz ārpusi. Atsevišķās 

detaļas kopā satur caurulēs esošas saites. Iespiediet T veida stūres rokturus stūres stieņa abās 

pusēs esošajos klipšos (skatiet attēla D3 norādes apgrieztā secībā).

Lietošanas laikā

 - Stāviet uz skrejriteņa, turiet rokas katru uz sava roktura un atsperieties ar vienu kāju, lai pārvietotos 

uz priekšu. Sākumā brauciet uzmanīgi.

- Skrejritenis nav aprīkots ar apgaismes lukturiem. Tas nav piemērots lietošanai naktī vai 

ierobežotas redzamības apstākļos.

- Lai brīdinātu citas personas par savu tuvošanos, izmantojiet zvaniņu. Lai pazvanītu, pavelciet 

zvaniņa sviru.

LAI NEPIEĻAUTU NEPAREIZU NOREGULĒJUMU UN NEPAZAUDĒTU SKRŪVI, REGULĀRI

PIEVELCIET STŪRES BLOKU

Apkope. Regulāri veikta apkope garantē drošību lietošanas laikā:

- Riteņu gultņi

: izvairieties no braukšanas cauri ūdenim, eļļai vai smiltīm, jo tādējādi iespējams 

bojāt riteņu gultņus.

Pārbaudiet gultņus, regulāri pārliecinoties, ka riteņi griežas pareizi — apgrieziet skrejriteni otrādi un 

ar roku pagrieziet riteņus. Ja riteņi negriežas, tie ir jānoņem un jāpārbauda to tehniskais stāvoklis. 

Vispirms atskrūvējiet riteņa asi, pēc tam izņemiet asi un noņemiet riteni. Visbeidzot uzmanīgi 

izstumiet abus riteņa gultņus no to korpusa. Ja tie ir ieplaisājuši vai iespiesti, to vietā ir jāiegādājas 

jauni. Ja gultņiem nav redzamu bojājumu, tie ir jāieeļļo. Veicot eļļošanu, vispirms noņemiet visus 

smērvielu, dubļu un netīrumu atliekas, izmantojot virtuves dvieli vai drāniņu. Pēc tam ieeļļojiet 

gultņus, izmantojot izsmidzināmu eļļošanas līdzekli vai atstājot tos uz nakti iemērktus eļļā (pirms 

tam vairākas reizes eļļā tos pagriežot). Pēc tam salieciet skrejriteni, ievietojot gultņus un asi un 

uzliekot riteni. Veiciet šīs darbības arī otram ritenim.

-

  Riteņi: 

riteņi ar laiku nolietojas un, ja skrejritenis pārlieku aktīvi tiek izmantots uz raupjām virsmām, 

tie var tikt pārdurti. 

Nodilumam īpaši ir pakļauts aizmugurējais ritenis, ar kuru tiek veikta bremzēšana. 

Drošības nolūkos regulāri pārbaudiet riteņus un nepieciešamības gadījumā veiciet to nomaiņu.

-

 Modifikācijas

: negādā gadījumā nav atļauts modificēt oriģinālo produktu, izņemot gadījumus, kad 

izmaiņas tiek veiktas šajā instrukcijā norādīto apkopes procesu ietvaros.

Uzgriežņi, asis un citas pašfiksējošas detaļas

: regulāri pārbaudiet šos elementus. Tie ar laiku 

var palikt vaļīgi un tie ir jāpievelk. Šīs detaļas ar laiku var arī nolietoties un pareizi nepildīt savu 

funkciju. Šādā gadījumā šīs detaļas ir jānomaina.

Atstarojošā apdruka

: Tīriet atstarojošos elementus ar tīru drāniņu, kas nepūkojas. 

Nepieciešamības gadījumā izmantojiet stiklu tīrīšanai paredzētu līdzekli.

Modeļi DELUXE un ULTIMATE

Šo modeļu skrejriteņiem uz stūres rata stieņa ir atstarojošas joslas, kas, atstarojot 

krītošu gaismu, kustībā esošu vai stāvēšanā novietotu skrejriteni ļauj saskatīt arī 

nakts laikā.

Modeļi DELUXE un ULTIMATE uz stūres roktura (uz roktura, uz kura neatrodas 

rokas bremzes) atrodas zvaniņš.

Modeļi DELUXE un ULTIMATE ir aprīkoti ar bremzēm uz stūres rata roktura.

Lai samazinātu braukšanas ātrumu un/vai apstātos, ar roku kontrolēti un lēnām 

pievelciet bremžu sviru.

-

 Cilindra regulēšana 

Precīzi noregulējiet bremžu klučus, pagriežot cilindra skrūvi. Veicamās darbības: 

vispirms atskrūvējiet cilindra regulēšanas fiksācijas uzgriezni (pagrieziet pretēji pulksteņa rādītāju 

kustības virzienam);

lai abus bremžu klučus pavirzītu uz iekšpusi, atskrūvējiet cilindru, nelieliem soļiem griežot pretēji 

pulksteņa rādītāju kustības virzienam;

lai abus bremžu klučus pavirzītu uz ārpusi, ieskrūvējiet cilindru, nelieliem soļiem griežot pulksteņa 

rādītāju kustības virzienā;

ik pa laikam nospiediet bremzes, lai pārbaudītu noregulējumu;

pēc darba pabeigšanas pievelciet cilindra fiksācijas uzgriezni (uzskrūvējot pulksteņa rādītāju 

kustības virzienā).

Summary of Contents for FLOW FOLDABLE 125

Page 1: ...100KG MAX NF EN 14619 www globber com From 89 cm 35 04 to 99 cm 38 98 From 1 20 m 3 9 to 1 90 m 6 2 From 1 55 m 5 1 to 2 0 m 6 6 From 101 cm 39 76 to 111 cm 43 70 From 1 55 m 5 1 to 2 0 m 6 6 From 107...

Page 2: ...2 1 3 4 click...

Page 3: ...5 6 7...

Page 4: ...NDLEIDING NEDERLANDS P 16 MANUAL DE INSTRU ES PORTUGU S P 18 INSTRUKCJA OBS UGI POLSKI P 20 BRUGSVEJLEDNING DANSK P 22 K YTT OPAS SUOMALAINEN P 24 ANV NDARMANUAL SVENSKA P 26 P 28 P 30 N VOD K POU IT...

Page 5: ...P 46 P 48 P 50 P 52 P 54 P 56 NAVODILA ZA UPORABO SLOVENSKI P 58 LIETOT JA ROKASGR MATA LATVIE U P 60 VARTOTOJO VADOVAS LIETUVI P 62 OMANIKU MANUAAL EESTI P 64 KORISNI KI PRIRU NIK HRVATSKI P 66 5...

Page 6: ...tem Make sure that the locking devices are properly engaged 1 Unfold the scooter D1 Unpack the folded up scooter from its box D2 Hold the scooter one hand is holding the handle and the other hand pull...

Page 7: ...entually use a glass cleaner DELUXE ULTIMATE models There are re ective stripes on the steering column to make the scooter visible at night by re ecting on coming light when parked or being ridden DEL...

Page 8: ...illet jusqu ce que le dispositif de verrouillage s ouvre D plier le guidon et la roue avant vers le haut jusqu ce qu un verrouillage automatique bloque le guidon T bar en position verticale D3 Tirer l...

Page 9: ...l oppos de la poign e de frein Les mod les DELUXE et ULTIMATE poss dent un frein main situ sur le guidon T bar Tirer lentement sur le frein vers vous l aide de la main de mani re mesur e pour ralenti...

Page 10: ...Sicherungselemente richtig eingerastet sind 1 Ausklappen des Tretrollers D1 Nehmen Sie den zusammengeklappten Roller aus dem Karton D2 Halten Sie den Roller so dass eine Hand den Lenkergriff festh lt...

Page 11: ...machen indem auftreffendes Licht reflektiert wird wenn der Roller gefahren oder geparkt wird Luxus und Nonplusultra Modelle besitzen eine Klingel die gegen ber der Bremse am Griff derT Stange angebrac...

Page 12: ...enganche Despliegue el manillar y la rueda delantera hacia arriba hasta que el cierre autom tico fije el manillar en T en posici n vertical D3 Tire y saque ambas partes del manillar en T de los clips...

Page 13: ...queo del ajustador del tubo gir ndola en sentido antihorario Para mover hacia dentro ambos bloques del freno afloje el tubo en sentido antihorario en peque os incrementos Para mover hacia fuera ambos...

Page 14: ...sta fase fare attenzione a non incastrare le dita nel sistema di articolazione e di bloccaggio Verificare che i dispositivi di bloccaggio siano correttamente attivati 1 Aprire il monopattino Passaggio...

Page 15: ...elli DELUXE e ULTIMATE ul manubrio sono presenti strisce riflettenti per rendere il monopattino visibile anche di notte riflettendo le luci quando fermo o in movimento I modelli DELUXE e ULTIMATE sono...

Page 16: ...kkeringen goed op hun plaats zitten 1 De step uitklappen D1 Haal de opgeklapte step uit de verpakking D2 Houd de scooter recht door n hand op het stuur aan te brengen en trek met uw andere hand het oo...

Page 17: ...ULTIMATE modellen zijn voorzien van een handrem op het T stuur Trek de remhendel op een verstandige manier naar achteren met uw hand om de step te laten afremmen en of te stoppen De stelmoer aanpasse...

Page 18: ...car se de que os dispositivos de aperto est o bem encaixados 1 Desdobrar a trotineta D1 Retire a trotineta dobrada da respetiva caixa D2 Segure a trotineta com uma m o a segurar o guiador e a outra m...

Page 19: ...estiver estacionada ou estiver a ser utilizada Os modelos DELUXE e ULTIMATE possuem uma campainha na parte lateral do guiador com barra em T do lado oposto ao trav o de m o Os modelos DELUXE e ULTIMA...

Page 20: ...kuj cych Nale y zwraca uwag aby elementy mocuj ce by y prawid owo zaci ni te 1 Rozk adanie hulajnogi D1 Wypakuj z o on hulajnog z opakowania D2 Z hulajnog jedn r k przytrzymuj c uchwyt a drug r k ci g...

Page 21: ...w hamulec r czny umieszczony na uchwycie w kszta cie T Poci gnij powoli i w spos b racjonalny d wigni hamulca w swoim kierunku by zwolni i lub zatrzyma si Regulacja tulei Ustaw klocki hamulcowe przek...

Page 22: ...de position D3 Tr k begge dele af T styret ud af de dobbelte klemmer Tryk ind p de fjederbelastede knapper og inds t dem begge i r rene p T styret Vrik og drej lidt indtil de fjederbelastede l seknapp...

Page 23: ...g af bremsetromle Finjust r bremseklodserne ved at dreje skruen p tromlen S dan g r du F rst skruer du l sem trikken til bremsejusteringen ud drej mod uret De to bremseklodser flyttes indad ved at dre...

Page 24: ...laukaisinta kunnes lukitus napsahtaa auki Taita ohjaustankoa ja etupy r yl sp in kunnes automaattinen lukko kiinnitt T tangon pystyasentoon D3 Ved molempia T tankokahvan osia ulosp in kaksoiskiinnikke...

Page 25: ...puolella kuin k sijarru DELUXE ja ULTIMATE mallit on k sijarru T ohjaustangossa Ved jarruvipua hitaasti taaksep in k dell kohti itse si vauhdin hidastamiseksi ja tai laudan pys ytt miseksi Holkin s t...

Page 26: ...handen h ller handtaget medan den andra drar loss glesp r ren tills l set sn pper upp F ll upp handtaget och framhjulet upp t tills det automatiska l set fixerar det T formade handtaget i uppr tt l ge...

Page 27: ...tter en handbroms placerad p T st ngen Dra med handen l ngsamt och i en j mn r relse tillbaka bromsspaken mot dig f r att sakta ned och eller stanna Bromstrummans inst llning Fininst ll bromsbackarna...

Page 28: ...28 NF EN 14619 100 KG OLLIE skate park 1 D1 D2 T T D3 T T 2 D4 T D5 T 3 D6 T T D7 T T D3...

Page 29: ...ENL125DELUXE 476 ONENL205 477 ONENL205DELUXE 478 ONENL230ULTIMATE 479 8 1 20 3 9 1 90 6 2 1 55 5 1 2 0 6 6 1 55 5 1 2 0 6 6 T 89 35 04 99 38 98 101 39 76 111 43 70 107 42 13 117 46 06 3 9kgs 4 2kgs DE...

Page 30: ...30 NF EN 14619 100 1 D1 D2 T D3 T T 2 D4 T D5 3 D6 D7 D3...

Page 31: ...475 NL125DELUXE 476 NL205 477 NL205DELUXE 478 NL230ULTIMATE 479 8 1 20 3 9 1 90 6 2 1 55 5 1 2 0 6 6 1 55 5 1 2 0 6 6 89 35 04 99 38 98 101 39 76 111 43 70 107 42 13 117 46 06 3 9 4 2 DELUXE 5 3 5 6...

Page 32: ...kolob ky Obr 1 Slo enou kolob ku vybalte z krabice Obr 2 Uchopte kolob ku jednou rukou p idr ujte d tka druhou rukou odt hn te p ku s o kem a zaklapne v otev en pozici d tka a p edn kolo rozlo te sm r...

Page 33: ...zpomalit anebo zabrzdit zat hn te p im en rukou za brzdovou p ku sm rem k sob prava t hla Brzdov pal ky dolad te pooto en m roubu na brzdov m t hle Postup Nejprve uvoln te pojistnou matici na se izov...

Page 34: ...ineta D1 Despacheta i trotineta pliat din cutia sa D2 ine i trotineta o m n ine m nerul i m na cealalt trage de tr gaci cu ochi p n c nd dispozitivul de blocare se deschide Deplia i ghidonul i roata d...

Page 35: ...situat pe ghidonul T Trage i napoi maneta de fr n ncet cu m na cu sim spre dvs pentru a ncetini i sau opri Ajustarea urubului de tensionare Reglajul fin a blocurilor de fr n prin rotirea urubului de t...

Page 36: ...roller kinyit sa D1 Vegye ki az sszecsukott rollert a dobozb l D2 Tartsa a rollert az egyik kez vel a foganty t fogja a m sik kez vel h zza ki a r gz t lyukb l a triggert am g ki nem ny lik Hajtsa sz...

Page 37: ...lleken a T b r r don k zif k van elhelyezve Lassan h zza vissza f kkart lass k zmozdulattal a lass t shoz s vagy le ll t shoz Tart be ll t sa Af kblokkokat a tart csavar elforgat s val tudja finoman b...

Page 38: ...itleyene kadar yukar do ru a n D3 T ubu un tutma yerinin her iki par as n da iki klipsten ekerek kar n Yayl d melere bas n ve her ikisini de T ubu unun borular na tak n Yayl kilitleme d meleri delikle...

Page 39: ...ULTIMATE modelleri T ubu un tutma yerinde bir el freni mevcuttur Yava lamak ve veya durmak i in elinizi kullanarak el frenini yava a l l bir ekilde ekin Kovan ayar Kovan vidas n evirerek fren bloklar...

Page 40: ...40 NF EN 14619 100 2 1 D1 D2 D3 2 D4 D5 3 D6 D7 D3...

Page 41: ...NL205DELUXE 478 NL230ULTIMATE 479 8 1 20 3 9 1 90 6 2 1 55 5 1 2 0 6 6 1 55 5 1 2 0 6 6 89 35 04 99 38 98 101 39 76 111 43 70 107 42 13 117 46 06 3 9kgs 4 2kgs DELUXE 5 3kgs 5 6kgs DELUXE 6kgs contac...

Page 42: ...bruk 1 Utpakking av sparkesykkelen D1 Ta den sammenlagte sparkesykkelen ut av esken D2 Hold sparkesykkelen med n h nd p styret og dra i utl seren med den andre h nden til l sen pner seg Fold ut styre...

Page 43: ...en kontrollert bevegelse mot deg for sakne farten og eller stoppe Justering av bremsene Finjuster bremseklossene ved dreie p sylinderskruen Gj r dette slik L sne f rst l semutteren p sylinderskruen dr...

Page 44: ...lo enie sk tra D1 Vyberte zlo en kolobe ku zo katule D2 Podr te kolobe ku jednou rukou dr te kormidlo a druhou rukou potiahnite oko poistky k m sa neotvoria poistn z padky Rozlo te kormidlo a predn ko...

Page 45: ...zastavenie kontrolovan m pohybom ruky pomaly pritiahnite p ku brzdy smerom k sebe Nastavenie val ekov Jemne nastavte brzdov bloky oto en m val ekovej skrutky Urobte to nasleduj cim sp sobom Najprv od...

Page 46: ...46 NF EN 14619 100 1 D1 D2 T D3 T T 2 D4 T D5 T 3 D6 T T T D7 T T T D3...

Page 47: ...76 ONENL205 477 ONENL205DELUXE 478 ONENL230ULTIMATE 479 8 1 20m 3 9 1 90m 6 2 1 55m 5 1 2 0m 6 6 1 55m 5 1 2 0m 6 6 T 89cm 35 04 99cm 38 98 101cm 39 76 111cm 43 70 107cm 42 13 117cm 46 06 3 9kgs 4 2kg...

Page 48: ...48 CLASS A 100 NF EN 14619 100 1 D1 D2 T D3 T T 2 D4 T D5 T 3 D6 T T T D7 T T D3...

Page 49: ...ONENL205 477 ONENL205DELUXE 478 ONENL230ULTIMATE 479 8 1 2 3 9 1 9 6 2 1 55 5 1 2 6 6 1 55 5 1 2 6 6 T 89 35 04 99 38 98 101 39 76 111 43 70 107 42 13 117 46 06 3 9 4 2 DELUXE 5 3 5 6 DELUXE 6 contact...

Page 50: ...50 NF EN 14619 100kg 1 D1 D2 T D3 T T 2 D4 T D5 T 3 D6 T T T D7 T T T T D3...

Page 51: ...One NL205 478 One NL230 479 8 120cm 3 9 190cm 6 2 155cm 5 1 200cm 6 6 155cm 5 1 200cm 6 6 T 89cm 35 04 99cm 38 98 101cm 39 76 111cm 43 70 107cm 42 13 117cm 46 06 3 9kgs 4 2kgs 5 3kgs 5 6kgs 6kgs cont...

Page 52: ...NF EN 14619 100 KG 1 D1 D2 T D3 T T 2 D4 T 3 D5 T 3 D6 T T T D7 T T T T D3 52...

Page 53: ...ONENL205DELUXE 478 ONENL230ULTIMATE 479 8 1 20m3 9 1 90m6 2 1 55m5 1 2 0m6 6 1 55m5 1 2 0m6 6 T 89cm35 04 99cm38 98 101cm39 76 111cm43 70 107cm42 13 117cm46 06 3 9kgs 4 2kgs DELUXE 5 3kgs 5 6kgs DELU...

Page 54: ...UXE 478 ONE NL125 475 ONE NL125 DELUXE 476 8 1 90 9 3 1 20 2 6 2 0 1 5 1 55 6 6 6 2 0 1 5 1 55 6 99 35 04 89 38 98 111 39 76 101 43 70 117 42 13 107 46 06 T 6 5 3 DELUXE 5 6 3 9 DELUXE 4 2 contact glo...

Page 55: ...NF EN 14619 100 1 D1 D2 T T D3 T 2 D4 T T D5 3 T D6 T T D7 T T T D3 55...

Page 56: ...56 A 100 NF EN 14619 100 1 D1 D2 D3 2 D4 T D5 3 D6 D7 T D3...

Page 57: ...ONENL125DELUXE 476 ONENL205 477 ONENL205DELUXE 478 ONENL230ULTIMATE 479 8 1 20 3 9 1 90 6 2 1 55 5 1 2 0 6 6 1 55 5 1 2 0 6 6 89 35 04 99 38 98 101 39 76 111 43 70 107 42 13 117 46 06 3 9 4 2 DELUXE...

Page 58: ...i polo aj D3 Povlecite iz sponk oba dela krmilne palice Pritisnite vzmetna gumba in oba dela vstavite v T krmilo Premikajte ju sem in tja tako da se vzmetna gumba poravnata z luknjicami in je T krmilo...

Page 59: ...ka obrnite jo v nasprotni smeri urinega kazalca e elite oba zavorna bloka premakniti navznoter boben ek obra ajte v nasprotni smeri urinega kazalca v majhnih korakih e elite oba zavorna bloka premakni...

Page 60: ...et saloc to skrejriteni no kastes D2 Turiet skrejriteni ar vienu roku satveriet t rokturi un ar otru roku pavelciet m l ti lai atblo tu fiksatoru Atlokiet rokturi un priek jo riteni virzien uz aug u l...

Page 61: ...rodas rokas bremzes atrodas zvani Mode i DELUXE un ULTIMATE ir apr koti ar bremz m uz st res rata roktura Lai samazin tu brauk anas trumu un vai apst tos ar roku kontrol ti un l n m pievelciet brem u...

Page 62: ...atsidarys Lenkite ranken ir priekin rat vir kol automatinis u raktas u fiksuos T formos ranken vertikaliai D3 Traukite abi T formos rankenos dalis i dvigub apkab spauskite spyruoklinius mygtukus ir ab...

Page 63: ...rengtas rankinis stabdis Nor dami pristabdyti ir arba sustoti ranka i l to patraukite stabdymo svirtel save Vamzd io reguliavimas Stabd i blokai tiksliai reguliuojami sukant vamzd io var t Nor dami ta...

Page 64: ...stikut kuni lukk kl psatusega avaneb T mmake juhtrauda ja esiratast lespoole kuni automaatlukk fikseerib T juhtraua lemisse asendisse D3 T mmake T juhtraua m lemad k epidemed nende klambrite vahelt v...

Page 65: ...s kell k sipiduri vastask ljel DELUXE ULTIMATE mudelitel on T juhtraua k epideme k ljes k sipidur Aeglustamiseks ja v i peatumiseks t mmake piduri kangi k ega aeglaselt ja htlaselt enda poole Silinder...

Page 66: ...mi za blokiranje sigurno blokirani 1 Rasklopite skuter D1 Raspakirajte sklopljeni skuter iz kutije D2 Dr ite skuter jednom rukom dr e i za dr ku a drugom rukom vu e i prekida s okicom sve dok se brava...

Page 67: ...deli DELUXE ULTIMATE Na upravlja u se nalaze reflektiraju e pruge kako bi skuter bio vidljiv no u putem dolaze eg svjetla kada je parkiran ili se vozi Modeli DELUXE ULTIMATE imaju zvono koje se nalazi...

Page 68: ...r House 45 51 Chatham Road South Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong Made in China Fabriqu en Chine Parc d activit s de la Boisse Dagneux Rue de l industrie BP 99 01123 Montluel Cedex France Ref 475 476 4...

Reviews: