background image

7

L'utilisateur ne doit procéder à aucun entretien sur ce chauffage, à 
l'exception d'un nettoyage régulier comme décrit ci-dessous. Tout 
autre entretien ou maintenance doit être effectué par un personnel 
qualifié. 
 
Avant tout nettoyage, assurez-vous que: 
1.L'alimentation électrique est coupée à la source. 
   

Coupez le disjoncteur. 

2.Attendez 60 minutes pour vous assurer que l'élément chauffant a 
   refroidi.Votre élément chauffant est maintenant prêt à être  
   nettoyé. 

Nettoyage régulier: 
1.Ne vaporisez pas de produits chimiques ou d'autres liquides  
   de nettoyage sur le chauffage. 
2.La poussière intérieure peut souvent être enlevée à l'aide d'un  
   aspirateur muni d'un outil pour les fissures. 
3.Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon propre, doux et  
   légèrement humide pour enlever doucement la saleté de la  
   surface de l'appareil. Veillez à ce que l'élément chauffant et les 
   interrupteurs ne soient pas mouillés. Laissez l'appareil sécher  
   complètement avant de l'utiliser. 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

NE LAISSEZ PAS L'EAU S'ÉCOULER À L'INTÉRIEUR 
DE L'APPAREIL, CAR CELA POURRAIT CRÉER UN 
RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, ET 
ENDOMMAGER L'APPAREIL.

DÉPANNAGE

Si votre appareil de chauffage fait défaut, veuillez suivre les procédures suivantes :

 

Ce chauffage doit être installé au plafond ou sur le mur. Il dispose d'une protection thermique. Si la protection contre la coupure thermique 
se déclenche, il est nécessaire de couper l'alimentation et d’éteindre le disjoncteur. Cette unité devrait se réinitialiser automatiquement 
après 10 minutes. Si la mise hors fonction de protection thermique se déclenche encore, consultez un électricien certifié pour déterminer la 
raison de la surchauffe.

Difficulté

Cause probable

Solution

 
 
 
 

L’unité ne chauffe pas.

  La protection anti-surchauffe a  
  temporairement désactivé le chauffage.

  Désactivez le chauffeur ; Couper le disjoncteur. 
  Attendez 10-30 minutes avant de réactiver l’unité.

  La température de la pièce est supérieure à 
  la température réglée.

  Augmentez le réglage du thermostat à une  
  température plus élevée. . 

   
  Le disjoncteur/fusible a été déclenché.

  Vérifier la boîte électrique pour confirmer que le 
  disjoncteur n’est pas ouvert. Cela peut se  
  produire si la prise est partagée avec d’autres  
  appareils de consommation élevée

 
 
 
 
 

La chaufferette produit 

  une odeur de brûlé.

  Vérifier qu’il n’y a pas de matériaux  
  combustibles à moins de 0,9 mètre (3 pieds)  
  de l’élément   chauffant.

  
  Supprimer des objets combustibles près de 
  l’unité.

  Il y a un résidu d’huile sur la bobine de   
  chauffage, ce qui s’est produit lors du  
  processus de fabrication. L’huile s’évapore  
  rapidement et ceci ne devrait pas se  
  produire

  
 
  Assurez-vous que l’emplacement du chauffeur est  

  bien ventilé..

  Assurez-vous d'un espace libre minimum de  
  1 pied (12 pouces) des deux côtés, et de  
  4,5 pouces à l'arrière.

  Repositionnez l’élément chauffant pour  
  augmenter la distance des murs adjacents..

VEUILLEZ NE PAS TENTER D’OUVRIR OU DE REPARRER LE  

RECHAUFFEUR VOUS-MEME. CELAPOURRAIT ENTRAINER DOMMAGES OU 

DES BLESSURES CORPORELLES.

Réchauffeur horizontal à flux descendant  

avec la télécommande

Directives d’assemblage

Summary of Contents for 246726

Page 1: ...trol Model 246726 PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER Table of Contents Important Instructions 2 Parts List 2 3 Specifications 3 Installing Instructions 4 5 Operating Instructions 5...

Page 2: ...this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 13 This product must be installed by a certified elec...

Page 3: ...240V Frequency 60Hz Amps 31A Watts 7500 4700 Kilowatts 7 5 4 7 Circuit Breaker Amp rating 40A Limited Warranty Years 1 Certification UL cUL Product Specification N O P Q R Parts List N Increase Temper...

Page 4: ...Materials Needed Not Included Regular Screwdriver Set Spanner Impact Drill with 12mm Drill Bit Wall Mounted Installation 1 This heater should be installed at least 8 feet 2 4 m from the floor and no...

Page 5: ...stat Wire Connector Affixed with insulating tape Wire not for use Black Red Heater Red Black Red Black D Insert wires into the Thermostat Outlet Box and screw up the thermostat knock out here E Cover...

Page 6: ...2 and will turn off when the room temperature is equal to or greater than the setting temperature 2 The factory setting temperature is 70 if the room temperature is lower or equal to 68 the heater wi...

Page 7: ...it breaker The unit should reset automatically after 10 minutes If the thermal cut off protection trips again consult a certified licensed electrician to determine the reason for overheating Problem P...

Page 8: ...a todas las instrucciones antes de utilizar este calentador Tabla de conexiones Instrucciones importantes 2 Lista de pieza 2 3 Especificaciones 3 Instrucciones de instalaci n 4 5 Instrucciones de oper...

Page 9: ...a o vapores y l quidos inflamables 12 Utilice este calentador s lo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios descargas el ctricas o l...

Page 10: ...0 4700 Kilowatts 7 5 4 7 Amperaje del Disyuntor Breaker 40A A os de Garant a Limitada 1 Certificaci n UL cUL Especificaciones del producto N O P Q R Lista de partes N Bot n de aumento de la temperatur...

Page 11: ...ador Herramientas materiales necesarios no incluidos Juego de destornilladores normales Llave inglesa Taladro de impacto con una broca de 12mm Instalaci n en la pared 1 Este calentador debe instalarse...

Page 12: ...a aislante el cable no se usa Negro Rojo Calentador Rojo Negro Rojo Negro D Inserte los cables en la caja de salida del termostato y enrosque el termostato Golpee aqu E Cubrir el termostato INSTRUCCIO...

Page 13: ...e sea igual o inferior a la temperatura de ajuste 2 y se apagar cuando la temperatura ambiente sea igual o superior a la temperatura de ajuste 2 La temperatura de ajuste de f brica es 70 si la tempera...

Page 14: ...reiniciarse autom ticamente despu s de 10 minutos Si el interruptor t rmico proyectiva se enciende de nuevo consulte a un electricista certificado para determinar la raz n del sobre calentamiento Pro...

Page 15: ...tivement les instructions avant d utiliser cet appareil de chauffage Tableau des connexions Instructions importantes 2 Liste des pi ces 2 3 Sp cifications 3 Instructions d installation 4 5 Instruction...

Page 16: ...en service ou entrepos s 12 Le chauffages ne doit tre utilis qu en suivant les instructions de ce manuel Toute autre utilit non recommand e par le fabricant risque de provoquer un incendie une lectroc...

Page 17: ...ilowatts 7 5 4 7 Classification d intensit du disjoncteur 40A Nombre d ann es de garantie limit e 1 Certification UL cUL Sp cifications du produit N O P Q R Liste des pi ces N Bouton d augmentation de...

Page 18: ...connexion d alimentation de chauffage Outils mat riels n cessaires non inclus Jeu de tournevis ordinaire Cl Perceuse percussion avec m che de 12 mm Installation murale 1 Ce chauffage doit tre install...

Page 19: ...ant fil non utilis Noir Rouge Chauffage Rouge Noir Rouge Noir D Ins rez les fils dans la bo te de sortie du thermostat et vissez le thermostat Enclenchement ici E Couvrez le thermostat INSTRUCTIONS D...

Page 20: ...ante est gale ou inf rieure la temp rature de r glage 2 et s arr tera lorsque la temp rature ambiante est gale ou sup rieure la temp rature de r glage 2 La temp rature de r glage d usine est 70 Si la...

Page 21: ...dre le disjoncteur Cette unit devrait se r initialiser automatiquement apr s 10 minutes Si la mise hors fonction de protection thermique se d clenche encore consultez un lectricien certifi pour d term...

Reviews: