background image

 

1

Déshumidificateur portable à haute efficacité énergétique

062019

globalindustrial.ca

User's manual

Manual del usuario

Manuel de l'utilisateur

Customer Service

US: 1-800-645-2986

Servicio de atención al Cliente

US: 1-800-645-2986

Service à la clientèle

Canada: 888-645-2986

        AVERTISSEMENT

  

 NE laissez PAS des enfants ou des personnes non 

qualifiées utiliser ce déshumidificateur.

  

 Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation avant le 

nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces.

  

 

Débranchez tous les circuits d'alimentation avant 

d'accéder aux bornes.

  

 N'essayez JAMAIS de brancher ou faire fonctionner un 

déshumidificateur dont des fils, le cordon d'alimentation 

ou la fiche de cordon d'alimentation sont défectueux ou 

endommagés. Toutes les pièces défectueuses doivent 

être remplacées immédiatement par un technicien 

qualifié en utilisant des pièces de rechange d'origine.

  

 

Vérifiez sur la plaque signalétique le type de gaz 

réfrigérant utilisé dans l'appareil. Les opérations 

d’entretien et d'élimination doivent être effectuées par 

du personnel qualifié.

  

 Ce système hermétiquement scellé contient des gaz à 

effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto.

  

 

N’endommagez PAS le circuit de refroidissementde 

la machine.

  

 N’utilisez PAS cet appareil pour des fonctions autres 

que celles décrites dans ce manuel.

  

 Assurez-vous que la fiche d'alimentation est fermement 

et complètement branchée dans la prise. Cela évitera 

les risques de choc électrique ou d'incendie.

  

 NE branchez PAS d'autres appareils dans la même prise. 

Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique.

  

 NE démontez ou modifiez PAS l'appareil ni aucune 

de ses pièces. Cela risquerait de provoquer un choc 

électrique ou un incendie. Tous les services doivent 

être confiés à un technicien qualifié.

  

 

NE placez PAS le cordon d'alimentation ou 

le déshumidificateur à proximité d'un appareil de 

chauffage, d'un radiateur ou de toute autre source 

de chaleur. Cela risquerait de provoquer un choc 

électrique ou un incendie.

  

 Cet appareil est équipé d'un cordon dont le fil de terre est relié 

à une broche ou à une languette de mise à la terre. La fiche 

doit être branchée sur une prise correctement installée et 

mise à la terre. En aucun cas, vous devez couper ou enlever 

la broche ou la languette de mise à la terre de la fiche.

  

 L'appareil doit être utilisé ou entreposé de manière à le 

protéger de l'humidité, de la condensation, de l'eau, etc.

  

 

Transportez TOUJOURS votre appareil en position 

verticale et placez-le sur une surface stable et plane 

pendant l'utilisation. Si vous transportez l’appareil sur 

le côté, veillez à ce qu’il reste débranché pendant  

6 heures avant de l’utiliser.

  

 Utilisez TOUJOURS l'interrupteur du panneau de commande 

ou de la télécommande pour allumer / éteindre l'appareil. 

NE démarrez PAS ou N’arrêtez PAS le fonctionnement en 

branchant ou en débranchant le cordon d'alimentation. Cela 

pourrait entraîner un risque de choc électrique.

  

 

N’appuyer pas sur les boutons du panneau de 

commande avec autre chose que vos doigts

Modèle 246105

Déshumidificateur 

de 30 litres

Modèle 246106

Déshumidificateur 

de 50 litres

Modèle 246107

Déshumidificateur 

de 70 litres

Modèle 246108

Déshumidificateur de 70 

litres avec pompe intégrée

Merci de lire l'intégralité du manuel. 

Conservez ce mode d'emploi pour 

référence ultérieure

Summary of Contents for 246105

Page 1: ...y result in the risk of electric shock DO NOT disassemble or modify the appliance or any of its parts Doing so may result in the risk of electric shock or fire All services should be referred to a qua...

Page 2: ...g If this is not the case have the plug replaced The outlet is adequately grounded Failure to follow these important safety instructions may result in injury or damage and exempts Global Industrial of...

Page 3: ...Reset Button 3 Display Screen 7 Continuous Symbol C Decrease Button G Pump Button 4 Timer Off Symbol 8 Pump Symbol D Increase Button 1 6 7 8 9 2 3 4 5 Casters 4 Pump Adapter for model 246108 only Att...

Page 4: ...ight up The maximum height of pump drainage is 16 4 ft 5 meters CONTINUOUS DRAIN HOSE ROUTING Without Pump All Models 1 Connect 11 16 threaded garden hose not included onto the units drain hole 2 Make...

Page 5: ...nt frequently Mold and mildew can build up quickly and when inside a dehumidifier tank it can get dispersed into the air affecting air quality Several times a season use a vacuum with a brush attachme...

Page 6: ...rs windows and other openings are securely closed Clothes dryer may be blowing moist air into the room Install the dehumidifier away from the dryer The dryer should be vented outside Room temperature...

Page 7: ...a sufrir una descarga el ctrica NO desarme ni modifique el aparato ni ninguna de sus partes De lo contrario podr a producirse una descarga el ctrica o un incendio Todos los servicios deben ser referi...

Page 8: ...st adecuadamente conectada a tierra Elincumplimientodeestasimportantesinstrucciones de seguridad puede provocar lesiones o da os y exime a Global Industrial de toda responsabilidad IMPORTANTE M TODO D...

Page 9: ...or F Bot n de reinicio del filtro 3 Pantalla de visualizaci n 7 S mbolo continuo C Bot n de disminuci n G Bot n de la bomba 4 S mbolo de Temporizador Apagado 8 S mbolo de la bomba D Bot n de aumento 1...

Page 10: ...anos al vaciar NOTA Cuando la cubeta est llena o se retira de la unidad el compresor se apagar pero el ventilador continuar funcionando durante unos minutos Esto es completamente normal La m quina no...

Page 11: ...r pidamente y cuando se encuentran dentro de un tanque deshumidificador pueden dispersarse en el aire lo que afecta la calidad del aire Varias veces por temporada use una aspiradora con un cepillo par...

Page 12: ...uras est n bien cerradas La secadora de ropa puede estar soplando aire h medo en la habitaci n Instale el deshumidificador lejos de la secadora La secadora debe tener salida de ventilaci n afuera La t...

Page 13: ...rait entra ner un risque de choc lectrique NE d montez ou modifiez PAS l appareil ni aucune de ses pi ces Cela risquerait de provoquer un choc lectrique ou un incendie Tous les services doivent tre co...

Page 14: ...ur La prise de courant et le circuit lectrique conviennent au d shumidificateur La prise correspond la fiche Si ce n est pas le cas faites remplacer la fiche La prise est correctement mise la terre Le...

Page 15: ...F Bouton de r initialisation du filtre 3 cran d affichage 7 Symbole de continu C Bouton de diminution G Bouton de pompe 4 Symbole de minuterie Arr t 8 Symbole de pompe D Bouton d augmentation 1 6 7 8...

Page 16: ...orsque le seau est plein ou retir de l appareil le compresseur s arr tera mais le ventilateur continuera de fonctionner pendant quelques minutes C est tout fait normal la machine ne va pas liminer l h...

Page 17: ...accumuler rapidement et lorsqu elles se trouvent dans un r servoir de d shumidificateur elles peuvent se disperser dans l air et affecter la qualit de l air Plusieurs fois par saison utilisez un aspi...

Page 18: ...e toutes les portes fen tres et autres ouvertures sont bien ferm es La s cheuse peut souffler de l humidit dans l air dans la pi ce Installez le d shumidificateur loin de la s cheuse La s cheuse doit...

Reviews: