background image

4

Manuel de l'utilisateur

Déshumidificateur portable à 

haute efficacité énergétique

L’alimentation électrique Marche / Arrêt est utilisée 

pour contrôler le démarrage ou l’arrêt du déshumidificateur.

Augmenter et diminuer le niveau d'humidité à 

l’intérieur ou régler l'heure.

•  La plage d'humidité réglable est de 35% HR à 80% HR. 

L'écran affichera le réglage d'humidité et, après quelques 

secondes, changera pour afficher l'humidité ambiante.

•  

Lorsque l'humidité ambiante est inférieure à celle 

définie, le compresseur s'arrête et, après quelques 

minutes, le ventilateur s'arrête.

•  

Pour un fonctionnement en continue, appuyez sur 

le bouton

 jusqu'à ce que 

apparaisse à l'écran 

et que le 

 symbole de continu s'allume.

La vitesse du ventilateur est utilisée pour sélectionner 

la vitesse de faible à élevée. La vitesse est élevée lorsque 

le symbole

s’allume.

Le bouton de minuterie sert à retarder le démarrage ou 

l’arrêt. Cela évite de gaspiller de l'électricité en optimisant les 

périodes de fonctionnement.

DÉMARRAGE DE LA PROGRAMMATION

•  Mettre la machine en marche et choisir le mode; par exemple: 

mode de déshumidification, vitesse élevée du ventilateur. 

Éteignez la machine.

•  

Appuyez sur le bouton de la minuterie, l’écran 

commencera à clignoter. Appuyez sur les boutons 

pour régler l’heure de 0,5 à 24 heures.

•  

Après 5 secondes sans opération, la minuterie 

commencera et le symbole 

s'allumera.

•  Pour annuler la minuterie, appuyez à nouveau sur le 

bouton de la minuterie et le 

disparaîtra.

ALARME DU SEAU PLEIN

•  Lorsque le seau est plein, le compresseur s’arrêtera 

et après quelques minutes, le ventilateur s’arrêtera. La 

machine commencera à émettre un bip et le symbole 

du seau plein 

clignotera.

•  L'appareil ne fonctionnera plus avant que le seau ne soit 

vidé et correctement replacé dans le déshumidificateur.

•  Nettoyez le seau toutes les semaines pour éviter la 

formation de moisissures, champignons et de bactéries. 

Utilisez un détergent doux pour nettoyer. Assurez-vous 

que le seau est complètement sec avant de le réinstaller 

dans le déshumidificateur.

•   REMARQUE  : tenez le seau avec deux mains lors de la vidange.
•  REMARQUE : lorsque le seau est plein ou retiré de 

l'appareil, le compresseur s'arrêtera mais le ventilateur 

continuera de fonctionner pendant quelques minutes. 

C'est tout à fait normal; la machine ne va pas éliminer 

l'humidité de l'air pour le moment.

•   REMARQUE : en fonctionnement normal, l'humidificateur 

évacuera de l'air chaud par le haut de l'appareil.

•  ATTENTION: NE PLACEZ PAS le seau sur le sol lorsqu'il est 

plein car le fond est inégal et pourrait causer des déversements.

DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE

Lorsque le givre s'accumule sur les serpentins de 

l'évaporateur, le compresseur s'arrêtera et le ventilateur 

continuera de fonctionner jusqu'à ce que le givre disparaisse. 

Lorsque les serpentins sont complètement dégivrés, le 

compresseur ou le ventilateur (selon le modèle) redémarrera 

automatiquement et la déshumidification reprendra.

Correct

Incorrect

Adaptateur 

de drainage

Tuyau de drainage 

Bague 

d'étanchéité

DRAINAGE CONTINU

Utilisation de la pompe intégrée (modèle 246108 uniquement))

•  

Raccordez le tuyau de drainage 

à l'arrière du déshumidificateur; 

cela permettra à l'appareil de 

fonctionner en continu sans 

l’utilisation du seau.

1.  Placez le déshumidificateur sur une 

surface plane et dévissez le capuchon 

situé à l'arrière de l'appareil.

2. I nstallez le connecteur de drainage 

et de joint.

3.  Installez le tuyau de drainage sur 

le connecteur.

4.   Appuyez sur le bouton d'alimentation pour faire fonctionner 

l'appareil. Pour le drainage de pompe modèle 246108:

5.  Appuyez sur le bouton «POMPE» pour démarrer la fonction 

de drainage de la pompe. Le symbole « POMPE » s'allumera. 

La hauteur maximale de drainage de la pompe est de 5 

mètres (16.4 ft).

ACHEMINEMENT DU TUYAU DE DRAINAGE CONTINU

Sans pompe (tous les modèles) 

1.  Raccordez un tuyau d’arrosage de jardin fileté de 1

1/16

(non fourni) au trou d'évacuation de l'appareil.

2.  

Assurez-vous que le tuyau est correctement installé, 

sinon l'eau ne s'écoulera pas correctement (voir l'image 

ci-dessous).

3.  Utilisez la gravité pour évacuer l’eau vers un égout ou un 

autre endroit.

•  Si la fonction de vidange continue n'est pas nécessaire, 

installez le capuchon sur l'orifice de vidange à l'arrière 

de l'appareil et l'eau coulera dans le seau.

REMARQUE: Assurez-vous que l'unité est placée sur une 

surface plane, sinon l'eau ne s'écoulera pas correctement

MAX. 5m (16.4 ft.)

Summary of Contents for 246105

Page 1: ...y result in the risk of electric shock DO NOT disassemble or modify the appliance or any of its parts Doing so may result in the risk of electric shock or fire All services should be referred to a qua...

Page 2: ...g If this is not the case have the plug replaced The outlet is adequately grounded Failure to follow these important safety instructions may result in injury or damage and exempts Global Industrial of...

Page 3: ...Reset Button 3 Display Screen 7 Continuous Symbol C Decrease Button G Pump Button 4 Timer Off Symbol 8 Pump Symbol D Increase Button 1 6 7 8 9 2 3 4 5 Casters 4 Pump Adapter for model 246108 only Att...

Page 4: ...ight up The maximum height of pump drainage is 16 4 ft 5 meters CONTINUOUS DRAIN HOSE ROUTING Without Pump All Models 1 Connect 11 16 threaded garden hose not included onto the units drain hole 2 Make...

Page 5: ...nt frequently Mold and mildew can build up quickly and when inside a dehumidifier tank it can get dispersed into the air affecting air quality Several times a season use a vacuum with a brush attachme...

Page 6: ...rs windows and other openings are securely closed Clothes dryer may be blowing moist air into the room Install the dehumidifier away from the dryer The dryer should be vented outside Room temperature...

Page 7: ...a sufrir una descarga el ctrica NO desarme ni modifique el aparato ni ninguna de sus partes De lo contrario podr a producirse una descarga el ctrica o un incendio Todos los servicios deben ser referi...

Page 8: ...st adecuadamente conectada a tierra Elincumplimientodeestasimportantesinstrucciones de seguridad puede provocar lesiones o da os y exime a Global Industrial de toda responsabilidad IMPORTANTE M TODO D...

Page 9: ...or F Bot n de reinicio del filtro 3 Pantalla de visualizaci n 7 S mbolo continuo C Bot n de disminuci n G Bot n de la bomba 4 S mbolo de Temporizador Apagado 8 S mbolo de la bomba D Bot n de aumento 1...

Page 10: ...anos al vaciar NOTA Cuando la cubeta est llena o se retira de la unidad el compresor se apagar pero el ventilador continuar funcionando durante unos minutos Esto es completamente normal La m quina no...

Page 11: ...r pidamente y cuando se encuentran dentro de un tanque deshumidificador pueden dispersarse en el aire lo que afecta la calidad del aire Varias veces por temporada use una aspiradora con un cepillo par...

Page 12: ...uras est n bien cerradas La secadora de ropa puede estar soplando aire h medo en la habitaci n Instale el deshumidificador lejos de la secadora La secadora debe tener salida de ventilaci n afuera La t...

Page 13: ...rait entra ner un risque de choc lectrique NE d montez ou modifiez PAS l appareil ni aucune de ses pi ces Cela risquerait de provoquer un choc lectrique ou un incendie Tous les services doivent tre co...

Page 14: ...ur La prise de courant et le circuit lectrique conviennent au d shumidificateur La prise correspond la fiche Si ce n est pas le cas faites remplacer la fiche La prise est correctement mise la terre Le...

Page 15: ...F Bouton de r initialisation du filtre 3 cran d affichage 7 Symbole de continu C Bouton de diminution G Bouton de pompe 4 Symbole de minuterie Arr t 8 Symbole de pompe D Bouton d augmentation 1 6 7 8...

Page 16: ...orsque le seau est plein ou retir de l appareil le compresseur s arr tera mais le ventilateur continuera de fonctionner pendant quelques minutes C est tout fait normal la machine ne va pas liminer l h...

Page 17: ...accumuler rapidement et lorsqu elles se trouvent dans un r servoir de d shumidificateur elles peuvent se disperser dans l air et affecter la qualit de l air Plusieurs fois par saison utilisez un aspi...

Page 18: ...e toutes les portes fen tres et autres ouvertures sont bien ferm es La s cheuse peut souffler de l humidit dans l air dans la pi ce Installez le d shumidificateur loin de la s cheuse La s cheuse doit...

Reviews: